`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Теодора Снэйк - Трудно поверить

Теодора Снэйк - Трудно поверить

1 ... 6 7 8 9 10 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не подкачаю, можете не сомневаться, — успокоил ее Грег, не уразумев даже, что уже идет на поводу у Стефани, решившей изменить его судьбу. — А кем из родственников вы меня представите? И что скажут ваши родители? Сомневаюсь, что они пожелают лгать своим знакомым обо мне.

Пренебрежительно махнув рукой, Стефани сунула ложку в початую банку с желе. Его остатки перекочевали на поджаренный тост, и только потом она соизволила ответить:

— Их нет в городе. Они перебрались на запад, поближе к моей старшей сестре Джейн. Хотят ей помочь. Она недавно родила двойню, а ее муж постоянно пропадает на работе. Да это и неважно. Даже находись они в Роузфилде, все равно подтвердили бы все, что я скажу.

Стефани не хотелось отвлекаться на мелочи. Она уже нашла решение проблемы и несказанно радовалась, что все оказалось так просто. Ее не смутить разными пустяками вроде малозначительной лжи. Благое дело заслуживало и больших жертв с ее стороны.

— Скажем, что вы мой троюродный брат. Только придется вам рассекретить вашу фамилию, — добавила она не без тайного умысла.

— Любопытство сгубило кошку, неужели не слышали? — пошутил Грег. — Так и быть, моя фамилия Хилл. Грег Хилл, к вашим услугам.

Простая фамилия. И не ассоциировалась у Стефани ни с какими громкими преступлениями. Ею не пестрели заголовки газет. На фонарных столбах и на витринах магазинов не красовались листовки о розыске Грега Хилла. Стало быть, его и вправду никто не ищет. На душе у Стефани стало легче. Нет, не то чтобы она сомневалась в словах Грега, а все же приятно было убедиться в том, что он не лгал ей.

Лучезарно улыбнувшись, она протянула руку через стол. Грег уставился на нее, потом сжал крепкими пальцами мягкую ладонь.

— Вот и прекрасно. И давайте звать друг друга по имени, а то вся легенда пойдет насмарку. Для Шона вы будете дядей, а для меня братом, идет?

— Тогда уж надо перейти на «ты».

— Верно, — широко улыбнулась новоявленная сестра. — Грег, хочешь еще кофе?

— Нет, спасибо. Если не возражаешь, я бы прилег ненадолго в той самой комнате, которую ты мне обещала.

— Конечно. Пойдем, я тебе ее покажу.

Комнатка, куда Стефани привела гостя, была небольшой, но уютной и чистой. Мебели в ней стояло немного: удобная широкая кровать, старомодный платяной шкаф с резными дверцами, пара стульев и невысокая тумбочка. Вот, пожалуй, и все. Небогато, но на месте Грега Стефани не стала бы капризничать. Вряд ли он спал в более комфортных условиях прошлой ночью.

Неторопливо оглядевшись, Грег улыбнулся.

— Ты не будешь возражать, если я открою окно? Хочется глотнуть свежего воздуха. Я к нему привык.

В комнате действительно было душновато.

— Разумеется. Делай все, что пожелаешь.

Он потянулся к оконной раме. И через минуту в комнату ворвались уличные шумы, пение птиц и аромат цветов, росших возле дома. Грег постоял немного возле окна, прикрыв глаза тяжелыми веками, вдохнул глубоко и с видимым удовольствием.

Стефани тем временем заправила постель свежим бельем, едва уловимо пахнущим лавандой и пожелала Грегу хорошо отдохнуть. Потом тихо вышла, закрыв за собой дверь, и направилась в комнату сына.

3

Шон крепко спал. В уголках его розового ротика пузырилась слюна. Стефани стало жалко будить малыша, но делать было нечего. Он и так уже нарушил обычный режим. Вечером его трудно будет уложить.

Она легонько пощекотала маленькую пятку в белом носочке, торчащую из-под одеяльца. Голубые глаза Шона медленно раскрылись.

— Просыпайся, малыш. Ты так напугал маму сегодня! — Стефани подняла ребенка из кровати, прижала к себе и с наслаждением вдохнула молочный запах его кожи. — Мне еще никогда не было так страшно. Больше так не делай, хорошо?

— Мама, — пролепетал в полусне Шон. — А где дядя? Я хочу показать ему машинки.

— Он отдыхает. Называй его дядей Грегом, ладно? А сейчас мы пойдем завтракать.

В кухне Стефани села напротив Шона и с удовольствием наблюдала за тем, как он уверенно орудует ложкой, уплетая за обе щеки кукурузные хлопья, залитые теплым молоком. Поев, малыш тут же соскользнул со стула и деловито зашагал в гостиную. Не обнаружив там Грега, Шон озадаченно насупился, затем направился в материнскую спальню. Там гостя тоже не оказалось.

До следующей комнаты Шон добраться не успел. Его перехватила Стефани.

— Да, он там. Но не ходи туда сейчас, хорошо? Грегу надо отдохнуть. Посиди в гостиной, поиграй.

Шон кивнул. Стефани принесла коробку с машинками и с кубиками, из которых малыш мог часами строить башни, которые затем разрушал. На некоторое время ребенок затих, дав Стефани возможность переодеться и убрать со стола. Мирной паузы хватило и на то, чтобы помыть посуду и навести порядок в ванной.

Она вынула из нагрудного кармана растерзанной мужской рубашки черный бумажник, в котором, по словам Грега, хранились все его документы. К удивлению Стефани, бумажник был из дорогой кожи. Отличная вещь, подумала она. Такая прослужит долго.

А вот рубашку пришлось выбросить. Починить ее не удалось бы никому. Скомканный тряпичный комок полетел в мусорную корзину, и мысли женщины вернулись к пухлому бумажнику. В нем должны были храниться только документы, иначе Грег не оставил бы его без присмотра.

С трудом преодолев искушение заглянуть внутрь, Стефани сунула бумажник в задний карман своих джинсов. Мокрые джинсы Грега она повесила во дворе, чтобы они быстрее высохли на солнышке. Машина снова сломалась, и стирать пришлось вручную.

Едва Стефани, покончив с делами, направилась к дому, как на крыльцо выскочил Шон.

— Мама, колесико!

Она протянула руку, и на ее ладонь легла деталь одного из игрушечных грузовиков. Обычное дело: редкий день проходил без таких вот маленьких аварий. Иногда Стефани сама устраняла поломки, но чаще это у нее не получалось. Вот и сейчас, прикинув, что задача ей не по плечу, Стефани ласково улыбнулась сыну и посоветовала:

— Милый, возьми пока другую игрушку. А эту нужно починить.

— Нет, хочу эту! — закричал Шон, капризно топая ногами и колотя поврежденной машинкой по ступеньке.

Стефани быстро выхватила игрушку из рук сына и приложила палец к губам.

— Шшш! Ты забыл, что дядя Грег отдыхает? — укоризненно произнесла она и услышала сзади тихий добродушный смешок.

Грег стоял на пороге. Заспанные глаза и взлохмаченные волосы придавали ему очень домашний вид. И он не был рассержен, из чего Стефани заключила, что Грег обладает миролюбивым характером. Тут они были не похожи: она спросонок могла повести себя очень агрессивно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Теодора Снэйк - Трудно поверить, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)