`

Ли Майклс - Бюро добрых услуг

1 ... 6 7 8 9 10 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

     — Одаренная девушка, — прокомментировал он. Калеб, прищурившись, посмотрел на Джейка.

     — Хотите сказать, что она не в состоянии даже считать петли? Да, у меня тоже есть сомнения на ее счет. Уж не знаю, вяжет ли Анжелика мне свитер или снимает мерки, чтобы надеть смирительную рубашку. — Он откинулся на спинку стула. — А вы прозорливы. Эта ваша «Жена внаем» — перспективное дело.

     — Раз уж об этом зашла речь... — начал Джейк.

     — Очень интересное начинание. И разумное. Ведь так удобно: нужна тебе жена — нанимаешь, не нужна — даешь расчет и снова свободен. — Калеб подался вперед. — Но, полагаю, вы не это, пришли обсуждать. Что думаете о моем новом записывающем устройстве?

     — Я попробовал его в действии. Так же как и прочую выпускаемую вами аппаратуру. Неудивительно, что вам удалось победить конкурентов. Рынок уже наводнен вашими видеодисками. Поразительное сочетание цены и качества. Однако не могу сказать, что ваша новинка вызывает у меня такой же оптимизм.

     Калеб удивленно приподнял брови.

     — Неужели вы думаете, что миллионы людей, которые мучаются со сложными программными устройствами видеомагнитофонов, не захотят купить наши, которые воспринимают команды с голоса? Прибавьте к этому отличное качество цифровой записи и долговечность дисков. Это вам не видеопленка, которая часто рвется и портится...

     — Высокие технологии требуют больших затрат. Не представляю, кто захочет вкладывать деньги в производство подобной аппаратуры. Кому это в принципе нужно?

     — Маркетинговые исследования показывают...

     — Маркетинговые исследования покажут то, что требуется, а не то, что есть на самом деле. — Джейк внимательно посмотрел на начальника, ожидая неминуемой бури. Но ее не последовало. Калеб лишь крепче сжал зубы. — Вот если вы переработаете идею и встроите функцию автоматической записи в обычные видеомагнитофоны...

     — Предлагаете подарить лицензию на наше изобретение? Если я позволю производителям завладеть опытным образцом, они ведь тут же его скопируют. Это безумие.

     Джейк покачал головой.

     — Вовсе нет. Если они решат производить его как отдельный аппарат, то столкнутся на рынке сбыта с теми же проблемами, что и вы. Если же вы сумеете встроить свою технологию в уже существующие разработки, то вам не придется убеждать покупателей в необходимости вашего детища.

     — Но что они получат в обмен на свои деньги? Я погублю отличную идею. Ваше предложение означает уничтожение цифровых запоминающих устройств, функций мгновенного поиска и воспроизведения видеозаписи.

     — Но это позволит продавать в три раза больше продукции, которая станет вдвое дешевле.

     Калеб задумался, потом покачал головой.

     — Овчинка выделки не стоит. Жертва слишком велика.

     — Я не уверен, что те люди, видеомагнитофоны которых пылятся на полках, заплатят большие деньги за какую-то новую технологию.

     — Даже если она значительно превосходит по своим возможностям все существующие?

     — Да. Потому что превосходство еще не гарантирует супертехнологии успех на рынке. Для этого понадобится мощная рекламная поддержка, которая, очевидно, обойдется вам в копеечку.

     Калеб пожал плечами.

     — Знаете, меня никогда не интересовали биржевые сделки, рискованные вложения капитала и тому подобные занятия. Поэтому мы и пригласили вас, Джейк. Ваша задача — найти деньги для нашего проекта. — Он помолчал, потом спросил: — Вы, вероятно, хотите все осмотреть? Я покажу вам завод и все возможности «Таннер Электронике».

     — Отлично.

     Неожиданно начальник озабоченно сдвинул брови. Джейк занервничал, не понимая, в чем дело.

     — Вы, не будете против, если мы поедем на моем мотоцикле? — наконец произнес Калеб. — Я дам вам шлем.

     Молодой человек едва сдержал улыбку. Его предупреждали, что мистер Таннер большой оригинал.

   ГЛАВА ТРЕТЬЯ

     День прошел спокойно, но поднявшийся к вечеру ветер испугал Кэсси своим завыванием. Дом скрипел, и ей казалось, что склеенная на скорую руку дверь вот-вот рухнет на пол. Но, что толку сидеть сложа руки, отчитала она себя и, заставив успокоиться, пошла в кухню, чтобы разогреть ужин в микроволновой печи.

     Это все нервы, решила девушка. И любой чувствовал бы себя так же в этом доме, и то, что она не видела и не слышала Джейка с самого утра, не имеет для нее никакого значения.

     Абсолютно.

     Может быть, он в конце концов, решил перебраться в гостиницу? — подумала она, ковыряя вилкой индейку. Хоть бы предупредил!

     Кэсси выбросила остатки ужина в ведро и, устроившись на диване в гостиной, стала разбираться с рекламными брошюрами для клиентов. Их накопилось столько, что можно было не беспокоиться о том, чем заняться вечером. Думать о двери ей не хотелось. А о Джейке... если бы этот предатель не улизнул от ответственности, оставив девушку в доме со сломанной им же дверью, она, пожалуй, даже обрадовалась бы его отъезду.

     Но душа Кэсси почему-то не лежала к сочинению персональных писем постоянным клиентам «Жены внаем». В какой-то момент она осознала, что пишет на листе «Дорогой Джейк». Девушка скомкала бумагу, бросила ручку на стол и решила заняться мобильным телефоном.

     Она как раз пыталась снять неподатливую крышку, чтобы достать аккумулятор, когда в дверь громко постучали. Кэсси попыталась встать, но затекшие ноги плохо слушались. Однако, через несколько мгновений она уже уверенно шла к витражу, чтобы взглянуть, кто пришел.

     Ее сердце вдруг забилось чаще. Оттого, объяснила она себе, что, как ни стыдно это признавать, ей страшно оставаться в доме одной. Она так же обрадовалась бы коменданту комплекса, или соседке, или даже Бадди...

     Нет, насчет Бадди я погорячилась, решила девушка, открывая скособоченную дверь.

     — А вы быстро учитесь, — весело сказала она. — Вам хватило всего одного урока, чтобы стучать как надо. У вас отлично получается!

     — Я решил, так будет безопаснее. Кроме того, у меня до сих пор нет ключа. — Джейк осторожно покачал дверь взад-вперед. — Смотрите-ка, уже гораздо лучше. Как вам удалось привести ее в рабочее состояние?

     — Бадди постарался.

     Лицо молодого человека озарила улыбка, подобная летнему рассвету.

     — Я знал, что вы сумеете убедить его.

     — Но дверь все равно придется менять. Тут сплошные щели. В них даже ветер воет.

     — Может быть, нам стоит пригласить компанию по записи звуковых эффектов? Прекрасные шумы для дома с привидениями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Майклс - Бюро добрых услуг, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)