Марджори Льюти - Ты полюбишь вновь
И он привлек ее к себе и поцеловал, искусно прервав ее возмущенный протест. Но Мэнди быстро вырвалась от него.
— Как же я буду готовить обед, если ты меня все время отвлекаешь? — засмеялась она, поправляя взлохмаченные волосы.
После обеда они сидели рядышком на кушетке, Робин крепко держал Мэнди за талию.
— Мэнди, я вот все думаю, — заговорил он вдруг таким серьезным голосом, что Мэнди слегка отстранилась и внимательно посмотрела ему в лицо. — Думаю, — продолжал он, — что будет дальше. Я имею в виду — я не могу все время жить у тебя, тебе приходится спать на неудобной раскладушке внизу, у сестры Кент, а потом прибегать сюда и готовить мне…
— Но я с радостью это делаю… ради тебя. Ты же знаешь, дорогой.
— Да, конечно. Ты ужасно меня балуешь, и, конечно, мне это нравится, кому это не понравится? Но все равно, врач велел мне побольше быть на свежем воздухе, выезжать за город. Я хотел бы ненадолго съездить к морю. В Брайтон или Борнмут — в общем, в те края.
Она сжала его руку:
— Ну конечно, Робин. Это превосходно и поможет тебе окончательно выздороветь. Дорогой, так удачно, представляешь, у меня как раз осталось две недели от отпуска с прошлого года, так что мы можем поехать уже на следующей неделе. Может быть, в среду, если ты будешь в состоянии. В такое время там легко снять номер в гостинице.
— Радость моя, не торопись. Жалко ведь будет истратить твой драгоценный отпуск на такую развалину, как я. Я ведь только и буду что сидеть на скамейке и дышать морским воздухом, как старый дед.
Она улыбнулась с воодушевлением:
— А я буду счастлива сидеть рядом с тобой и тоже дышать морским воздухом.
— Нет, Мэнди.
В его голосе послышалась неожиданная резкость, и девушка отодвинулась, глядя на Робина во все глаза.
— То есть… ты не хочешь, чтобы я с тобой ехала?
Он вздохнул:
— Дорогая, ну зачем ты все так воспринимаешь? Я просто хочу сказать, что для тебя это будет пустая трата времени и денег. Гостиница стоит дорого, и наверняка цены уже повысились с тех пор, как я уехал за границу. Две недели обойдутся не меньше чем в сорок фунтов.
— Сорок фунтов… на одного?!
Он кивнул, слегка улыбнувшись:
— Конечно на одного, смешная моя, неопытная девочка.
— Боже мой! — Лицо Мэнди вытянулось, хотя она отчаянно пыталась скрыть свое разочарование. — Да, мне это не по карману. Я вообще не очень хорошо разбираюсь в финансах.
Робин хмыкнул:
— Дорогая, я бы заплатил за тебя, не сомневайся, но я думаю, что лучше нам приберечь деньги на будущее. Тогда мы сможем поехать куда-нибудь вместе и как следует развлечься. Думаешь, я не об этом мечтал все время, пока был в Африке?
Он снова притянул ее к себе, и она уронила голову ему на плечо. Мужчины такие странные, думала Мэнди. Неужели он не может прямо, без околичностей сказать, что имеет в виду медовый месяц?
— Ну тогда поезжай один, Робин, — великодушно предложила она. — Так будет лучше. А потом, когда ты окончательно поправишься, мы…
Мэнди прижалась к нему, надеясь, что он за нее скажет о том, что ждет их в будущем. Как и любой женщине, ей хотелось услышать нечто совершенно конкретное. Она представила колечко на пальце, их семейный дом…
— А, кстати, чуть не забыл. Тебе сегодня утром принесли письмо, когда ты была на работе.
Робин встал и вынул письмо из-за часов на каминной полке.
— А, это от Эйлин. Как мило, что она так быстро ответила. Я написала ей всего пару дней назад.
— Эйлин? — рассеянно переспросил Робин, опуская руку в карман шелковой пижамы.
Мэнди вскрыла конверт, с теплым чувством подумав, что Эйлин нашла минутку написать ей. Ведь они, наверное, приехали домой всего несколько дней назад и фермерское хозяйство, должно быть, показалось городской девушке нелегким.
Эйлин писала:
«Бедная моя девочка, как тебе не повезло, что Робин свалился, как только вернулся домой. Когда я прочла твое письмо, сначала хотела тотчас кинуться к тебе, но у нас кое-что случилось. Мы приехали в понедельник, и тут выяснилось, что дочка миссис Пилкингтон в Канаде родила тройню и срочно вызвала мать к себе! Естественно, мать поехала к ней, и кто может ее в этом винить? Но я тут задыхаюсь, как рыба на песке, несмотря на помощь миссис Битон!
Так вот. Считай это сигналом SOS! Со свойственным мне эгоизмом я предлагаю тебе взять на работе те две недели, что у тебя остались от прошлогоднего отпуска, и приехать вместе с Робином к нам, как только он встанет на ноги. У нас есть две отличные пустые комнаты с отоплением и кондиционером. (Это просто чудо что за дом, со всеми современными удобствами.)
Пожалуйста, прошу тебя, не отказывайся, Мэнди, ну пожалуйста. Я просто пропадаю, конечно, потом я найму временную прислугу, правда, в деревне это не просто. Но самое главное, я буду искренне рада видеть вас с Робином здесь, у нас. Он моментально поправится, только представь себе: свежие яйца, сливки, фрукты и солнце. Дику скоро надо будет ехать в Лондон по делу. Он может приехать в любой день, когда скажете. Мы оба приедем и заберем вас. Пожалуйста, Мэнди».
Она подняла глаза от столь характерных для Эйлин импульсивных строк:
— Робин, это письмо от Эйлин. Она просит нас обоих приехать и пожить у них, пока ты окончательно не поправишься. Ее домработница внезапно уехала. Я помогу ей по дому и на кухне. Дорогой, ну разве это не чудесное совпадение? По-моему, это самое лучшее решение. Она пишет…
Робин насупился:
— Подожди, Мэнди. Не так быстро. Кто такая Эйлин, хотел бы я знать?
— Робин, ты должен ее знать. Я же столько рассказывала тебе о ней в письмах. Это та девушка, с которой мы вместе снимали квартиру. На прошлой неделе она вышла замуж, и они с мужем живут на ферме где-то между Хенли и Оксфордом. Это славное место, судя по всему.
Он вздохнул:
— Деточка, неужели ты считаешь, что я захочу похоронить себя заживо в деревне, пусть и очень славной? Не обижайся, малышка. Дело не в том, что я не хочу ехать с тобой. Но я так долго скитался вдали от родных мне людей, на чужбине, что сыт этим по горло. И мне совсем не улыбается снова ехать к каким-то незнакомым людям.
Мэнди молчала. Она отчаянно пыталась понять, что происходит. Она думала: «Что касается меня, то я поехала бы куда угодно, лишь бы быть вместе. Но может быть, у мужчин все иначе?»
— Но знаешь, — сказала она потускневшим голосом, — с Эйлин и Диком несложно познакомиться. Они тебе понравятся, Робин. На вот, прочти сам ее письмо.
Он быстро просмотрел страницу и перевернул на другую сторону. Там было написано еще что-то, что Мэнди не заметила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марджори Льюти - Ты полюбишь вновь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

