`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Макмаон - Две мамы, три отца

Барбара Макмаон - Две мамы, три отца

1 ... 6 7 8 9 10 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Встретимся завтра на старой квартире и решим, что делать. Ты не раздумала ехать с нами за детскими вещами на следующей неделе?

— Хотелось бы посмотреть, что там есть. Но не говори об этом Вирджинии, она хочет сама все купить. Я знаю, что она — бабушка, но между нами никогда не было близости, и я не понимаю, почему мы должны сблизиться теперь.

— Прояви терпение. Ты — единственное, что связывает ее с Джимми, пока не родится ребенок.

— Наверное. Что вы с Мэттом делаете вечером?

— Поужинаем, а потом… не знаю. Уверена, мы найдем, чем заняться, — неопределенно сказала Сара.

Эмбер рассмеялась.

— Признавайся, мама! Но без подробностей. Я все еще ребенок.

— Милая, ты выросла так быстро! Но некоторые вещи не предназначены для ушей моей малютки.

Вскоре Эмбер повесила трубку, радуясь счастливым ноткам в голосе матери, и сразу на нее нахлынуло одиночество.

Можно позвонить подругам. Кейти, тоже беременна, но у нее счастливый брак. Бете не страдает от одиночества или от недостатка мужского внимания.

Неужели во всем городе она — единственный человек, который один-одинешенек сидит дома?

Нет, есть еще этот несносный мужчина в квартире 5С, который не хочет жениться.

Эта мысль привела ее в хорошее настроение. Горячая ванна поможет ей расслабиться перед сном.

Воскресное утро Эмбер провела с матерью, обсуждая, какая мебель понадобится для ребенка.

— Ты уже подумала об именах? — спросила Сара, когда они измеряли окна, на которые Эмбер хотела повесить новые занавеси.

— Нет. Наверное, надо посоветоваться с Вирджинией. Возможно, у них есть семейные имена. Если будет мальчик, я бы назвала его Джеймсом, как его отца и дедушку.

— Ты решила узнать пол ребенка?

— А ты?

Сара кивнула.

— Мы долго обсуждали это. Мэтт хочет знать. Мне тоже кажется, что интереснее знать заранее. Можно соответственно обставить детскую, а не ограничиваться зеленым или желтым.

— Я надеюсь, что у меня будет девочка, — сказала Эмбер. — Девочке легче, чем мальчику, расти без отца.

— Дорогая, ты станешь чудесной матерью. Мальчик это будет или девочка — они ни в чем не будут нуждаться.

— Я знаю. И все-таки лучше, если бы у мальчика был отец. — На мгновенье перед ней всплыло лицо Эдама. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от навязчивого образа. Он совершенно ясно дал понять, что не интересуется беременными женщинами. К тому же он, вероятно, ненавидит детей. А ее в данный момент не интересует связь с мужчиной; пройдет много времени, прежде чем она рискнет отдать кому-нибудь свое сердце.

— Мэтт будет в восторге, если ты позволишь ему заменить отца твоему ребенку. Он не может дождаться, когда у нас появится малыш, — сказала Сара.

— Какая резкая перемена. Несколько недель назад ты боялась, что он уйдет, узнав о твоей беременности. Теперь он сократил разъезды и знает о младенцах больше, чем я, — сказала Эмбер.

— Его захватила эта мысль, — улыбнулась Сара. — Он взволнован, и я так рада. — Она записала последние цифры и посмотрела на дочь. — Давай поедим где-нибудь. Ужасно хочется мягкого пломбира с сиропом и орехами.

— Я составлю тебе компанию, а потом пойду домой.

— У тебя нет неодолимых желаний? — спросила Сара, когда они выходили из квартиры.

Есть. Увидеть, как тренируется Эдам, подумала Эмбер, отрицательно покачав головой на вопрос матери.

Подойдя к дому, Эмбер заметила машину Вирджинии и вздохнула. Пятый день подряд! Вирджиния решила не ограничиваться телефонными звонками.

Войдя в лифт, Эмбер заколебалась, но затем нажала на кнопку, решив отсидеться наверху.

На крыше она огляделась. Пара со второго этажа, студент, заснувший в шезлонге, и… Эдам Каррузерс, задумчиво созерцающий океан. Эмбер опустилась в шезлонг рядом с ним.

— Как самочувствие? — спросила она.

— Голоден как волк.

Она улыбнулась. Возможно, в следующий раз он не будет кусать руку, которая кормит его.

— Так сделайте заказ, — предложила Эмбер, откидываясь назад и глядя на океан. Вода искрилась под солнцем. Теплый ветерок ласкал ей лицо, и она пожалела, что в этом доме нет большей квартиры с подходящей для нее платой. Тогда не пришлось бы переезжать.

— Как будущая мать вы должны проявлять больше доброты, — пробормотал он слабым голосом.

— К своему ребенку, — возразила она. — Но я также научу его быть вежливым с тем, кто кормит его, иначе он будет оставаться голодным.

— Откуда я мог знать, что вы такая обидчивая?

— Могли бы спросить. Откуда я могла знать, что вы сделаете глупые выводы?

Эдам искоса посмотрел на нее.

— Вы всегда приходите на крышу с сумкой?

— Нет. Машина моей свекрови стоит перед домом, и я решила сначала заглянуть сюда. Не поймите меня неправильно. Она милая женщина, но сводит меня с ума. Сначала из-за Джимми, теперь — из-за ребенка.

— Джимми?

— Так звали моего мужа. — Эмбер чувствовала, что с каждым днем Джимми ускользает из ее памяти. Закрыв глаза, она могла с трудом представить лицо мужа. Она вспоминала, как они вместе учились в школе или строили планы на будущее, но не могла припомнить, как он смотрел ей в глаза.

— Вы, должно быть, скучаете по нему.

— Не очень. — Эмбер открыла глаза и испуганно посмотрела на него. — Я неправильно выразилась. Скучаю, конечно. Не верится, что я больше никогда не увижу его. Но последние несколько лет он жил за границей, и мы общались только по электронной почте. Затем, он приехал домой на несколько недель, а потом ушел навсегда. Так странно и жутко.

— Расскажите мне о нем, — попросил Эдам.

— Для чего?

Он пожал плечами.

— У вас будет тема для разговора, а я смогу послушать. Сегодня я ходил в депо, но командир выгнал меня и приказал не показываться, пока я не буду готов к работе. Конечно, он желает мне добра, но я устал от собственного общества.

— Поэтому вы готовы послушать о незнакомом человеке, с которым никогда не встречались?

— Хочу слышать ваш голос. Вот и все, — сказал Эдам.

— Я почитаю вам книгу, — предложила польщенная Эмбер.

— Расскажите о Джимми.

Эмбер рассказала, как они познакомились, как хорошо им было в школе, и как она была потрясена, когда он вступил в армию.

— Похоже, ему надо было повзрослеть.

— Он был взрослый — двадцать один год.

— Солидный возраст.

— А вам сколько?

— Двадцать семь.

— Мне только двадцать.

— Ребенок, — усмехнулся Эдам. Она негодующе посмотрела на него.

— Нет, я взрослая. Скоро я стану матерью.

— Окажите услугу себе и ребенку. Отдайте его на усыновление.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Макмаон - Две мамы, три отца, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)