`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств

Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств

1 ... 5 6 7 8 9 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джонни осенью нужно ставить пластинку на зубы; дантист велел прийти, когда мальчику исполнится десять. Три тысячи долларов. А страховка покроет лишь половину.

— Благодарю вас. — Она с улыбкой взяла упакованные подарки. Опустила сдачу в кошелек и поспешила обратно в офис. А по дороге вновь вспомнила человека, который вошел в лифт, когда она из него выходила.

Сэм Александер. Он был основным владельцем и менеджером по финансам бумажной компании на Западном побережье, около месяца назад обанкротившейся. Поскольку он был также и клиентом фирмы «Каррузерс и Кренстон», Филип послал ее туда с проверкой. И ей очень не понравилось то, что она там увидела.

— Такое впечатление, что цифры подтасованы, — сообщила она Кренстону. — Скорее всего, кто-то откачивал доходы себе в карман, и теперь эти средства преспокойненько лежат себе где-нибудь на счету в швейцарском банке.

— Осторожно, дорогая, — ответил тогда Кренстон. — Мы ведь не детективы. Наше дело — составить отчет по тем цифрам, что нам предоставляет клиент. Так что осторожность и еще раз осторожность, — повторил он, подмигнув ей.

Синди и не вспомнила бы о Сэме Александере, если бы не натолкнулась на него снова. Причем дважды. И где? Именно здесь, думала Синди, снова поднимаясь в бухгалтерию «Кенкейд Энтерпрайзиз». Неужели он пытается всучить «Кенкейд Энтерпрайзиз» свою разграбленную бумажную фабрику?

И между прочим, запросто может добиться успеха, принимая во внимание методы Клэя Кенкейда. Ведь он не только скупает убыточные предприятия. Зачастую он еще и принимает на работу тех самых людей, что довели эти предприятия до разорения, а иногда даже оставляет их в качестве партнеров. До сих пор ему невероятно везло. Нет, она просто обязана его предупредить.

Ну да, конечно. Вот так, ни с того ни с сего, заявится к нему в кабинет с сообщением: «Я тут встретила одного субъекта в лифте… и подумала, что вы, возможно, собираетесь заключить с ним сделку… так вот, лично я считаю, что это скользкий тип».

Если уж на то пошло, какое значение имеет одно гнилое яблоко в целой корзине подобранных Кенкейдом фирм? В конце концов, он уже большой мальчик. Сам разберется.

Но все таки… несмотря на весь его апломб, в нем есть что-то такое… доверчивое, что ли. Пожалуй, даже неоправданно доверчивое.

Тут Синди заметила на своем столе адресованный лично ей конверт. Она распечатала его.

«Мистер Клэй Кенкейд покорнейше просит…»

Как необычно. Предусмотрительно. И мило. Предоставить ей — она сосчитала — десять вариантов на выбор! И это не кто-нибудь, а Клэй Кенкейд!

Синди вновь взглянула на листок. Такое впечатление, что он в самом деле хочет увидеть ее. Она почувствовала себя… особенной.

Она села за машинку и отпечатала ответ:

«Мисс Синтия Роджерс с удовольствием принимает любезное приглашение мистера Кенкейда…»

* * *

Клэй сам поразился той радости, что охватила его, когда он увидел в вестибюле Синди. В душе он опасался, что она передумает.

Она читала брошюру и не сразу его увидела. Легкое вязаное темно-коричневое платьице без рукавов, очень простого покроя, облегало ее хрупкую, но очаровательную фигурку. Разрез сбоку заманчиво приоткрывал стройные ноги в коричневых лодочках.

Клэй предварительно заказал столик в «Ритце», но, когда она подняла на него глаза и улыбнулась, неожиданно изменил свои планы. Пусть в этот вечер она принадлежит только ему!

Синди удивилась, когда такси обогнуло Центральный парк и свернуло на Восемьдесят седьмую улицу, в жилой район. Через несколько минут машина затормозила у одного из старинных домов.

Такси отъехало, и у нее в душе шевельнулось опасение. Синди быстро обернулась к Кенкейду:

— Я предполагала, что нас ждет ужин.

— Конечно. — Он словно поддразнивал ее улыбкой. — Тихая, спокойная обстановка. Непревзойденный шеф-повар… — Подхватив ее под локоть, он шагнул к крыльцу.

Синди не двинулась с места.

— И кто же этот непревзойденный шеф-повар? Все еще ухмыляясь, Кенкейд щелкнул каблуками и склонил голову.

— Вы? Но вы не можете… вы же не… — Она вскинула глаза на скромный особняк. Жилище явно не для такого богача, как Клэй Кенкейд. — Вы… вы что, здесь живете?

Он кивнул.

— Я не думаю… — Синди заколебалась. — Я… предпочла бы ресторан, — довольно неуклюже закончила она.

— Почему не высказать то, что вы в действительности думаете?

— Я… я так и сказала.

— А ваши глаза говорят иное. Хотите, расшифрую? «Вот что, парень, не хватало еще мне остаться с тобой наедине в чьей-то там квартире! Бульварные газеты, насколько мне известно, дают тебе ту еще рекомендацию!»

— Пожалуйста! — прошептала она, оглядываясь на замедлившего шаги прохожего. Со стороны могло показаться, что они ссорятся.

— Извините. — Голос его стал тише, мягче. — Честно говоря, я заказал столик в «Ритце». И мы можем поехать туда, если вы настаиваете. Но когда я увидел вас в вестибюле, когда вы мне улыбнулись… мне вдруг так захотелось провести этот вечер только с вами… Может, все-таки позволите мне самому приготовить для вас ужин? — Он протянул руку. — Обещаю вести себя как джентльмен.

Его взгляд был таким бесхитростным, таким открытым, а слова звучали так честно, что душа Синди не могла не отозваться теплотой и доверием. Синди взяла протянутую ладонь, и они вместе поднялись на крыльцо.

Дверь им открыл седовласый швейцар, но не в униформе, а в обычном темном костюме, и приветливо поздоровался.

На верхний этаж они поднимались в старинном лифте. Синди, оказавшись в тесной кабинке наедине с Клэем, ощутила тревогу и странное возбуждение. Не прошло и минуты, как двери лифта открылись. Клэй повернул ручку и провел ее в свою квартиру.

Шагнув через порог, Синди оказалась в просторной гостиной, прекрасно спланированной, с отделкой, в которой преобладали насыщенные тона, словно подсказанные самой природой. Везде чистота, но у комнаты был жилой вид: чашка кофе и раскрытая газета остались на столике у окна, на полу под диваном брошены кроссовки.

— Значит, здесь вы и живете. — Синди представила себе, как он бегает по утрам по парку, а потом возвращается домой, к утреннему кофе и газете. Обычный человек. Ничего общего с финансовым богом, каким он представал в своей резиденции в пентхаусе.

— Абсолютно один. Устраивайтесь, прошу вас. — Он подхватил кроссовки и исчез за дверью, по-видимому, спальни.

Синди принялась бесцельно бродить по комнате, уговаривая себя сохранять спокойствие. Подошла к камину, взглянула на огромную ветку папоротника в медном кувшине, подняла глаза к картине на стене. Стилизованный городской пейзаж на фоне оранжевого заката, высвечивающего очертания Бруклинского моста. Отличная картина. В ней чувствуется вкус, как и во всем остальном — в мебели, отделке. Должно быть, у него отличный декоратор. И все же она ожидала увидеть более шикарное жилище.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)