Дэй Леклер - Непреодолимое искушение
— Можешь одеть свое платье, хоть оно и мятое, или я дам тебе футболку и шорты.
— Спасибо, в футболке будет удобнее.
Он вышел из ванной, она последовала за ним. Все еще двигаясь на автопилоте — господи, ребенок! — он вытащил из ящика одежду и положил ее на кровать, взглянув на Эмму. Она была бледна, но совсем не так убита новостью, как он.
— Нам надо поговорить, — заявил он.
— Если честно, я бы сейчас поехала домой. Может, мы встретимся через пару дней? Так у нас будет время переварить все это.
Переварить? Он уже переварил все, что нужно. У него было две проблемы: беременность Эммы и ее папочка. С другой стороны, спорить с ней, когда ей плохо, он не хотел. Ситуацию все равно контролировал он: без него она домой не доберется, и уж точно он не отпустит ее, не накормив ее и ребенка. Он провел рукой по волосам. Вот черт!
— Одевайся, милая, а я приготовлю свежий завтрак.
— Спасибо, мне начинает хотеться есть.
— Если ты правда голодна, я открыл бобы, — сказал он, когда она присоединилась к нему, — или я могу снова приготовить омлет, если хочешь.
— Снова?
— Я приготовил немного утром.
— Бобы — это здорово. — Она улыбнулась. — А фруктов у тебя нет?
Как хорошо, что он подумал о фруктах как о необходимых продуктах!
— В холодильнике.
Она достала апельсин, киви и виноград, разложила завтрак по тарелкам, сервировала стол, двигаясь непринужденно, восхищая Чейза.
— Как ты это делаешь? — спросил он.
Она улыбнулась шире:
— Сказываются годы практики. Я развлекала клиентов отца, а моя мать… — она запнулась, — была художницей. Думаю, я унаследовала ее чувство цвета и пространства.
— Ты рисуешь?
Эмма села и указала ему на стул на противоположном конце стола.
— Как сказать. — Она положила салфетку на колени. Даже завтракая всухомятку в чужом доме, она не забывала о манерах. — Мне повезет, если я смогу нарисовать прямую линию.
— Но тебе хотелось бы уметь рисовать, — предположил он.
Она откусила кусочек крекера.
— Ты прав.
— Может быть, наш ребенок унаследует ее способности.
— Будем надеяться, что он или она больше ничего не унаследует, — пробормотала она.
Он прищурился и отметил, что надо будет узнать побольше о покойной жене Рональда. Он смутно припоминал какой-то скандал; это было, наверное, когда он уже переехал к отцу — его мать вращалась в других кругах и вряд ли могла говорить ему об этом.
— У меня тоже есть определенные особенности, которые мне не хотелось бы передавать своему сыну или дочери. — Он помолчал и спросил: — Значит, ты оставишь ребенка?
— Я оставлю и выращу ребенка… — Она закусила губу. — Я не смогла бы… не смогла бы отдать своего ребенка.
— Нашего ребенка. — Ему хотелось бы найти менее неуклюжий способ подвести разговор к следующему вопросу. — Ты сказала, что я отец.
— Других вариантов нет, — спокойно ответила она.
— Ты уверена?
Она взмахнула ломтиком апельсина:
— Ладно, денежный мешок. Давай поговорим так, чтобы даже ты все понял. Есть женщина, которая давно ни с кем не спала, и мужчина, положивший конец ее воздержанию; отнять презерватив — и вуаля! Если у тебя все еще есть сомнения, я двенадцать раз все перепроверила.
Он бы рассмеялся, если бы все не было так серьезно.
— Я не ставлю под сомнение твою аккуратность.
Она застыла:
— Значит, думаешь, который из моих любовников — отец ребенка?
— Надеюсь, ты не будешь возражать против теста на отцовство? — ответил он вопросом на вопрос.
— Конечно, нет.
— До рождения?
Она нахмурилась:
— А так можно?
Откуда ему было знать? Он никогда раньше с таким не сталкивался, напротив, тщательно избегал этого.
— Мы спросим твоего врача.
Эмма отодвинула тарелку:
— Нет никаких «нас».
— У тебя будет ребенок, конечно, есть «мы», черт возьми. — Он перегнулся через стол, чтобы придать вес своим словам. — Пожалуй, сейчас самое время сообщить, что я не откажусь от своего ребенка. Я пройду весь путь с вами.
— Сначала мне нужно подтвердить беременность, а потом мы решим, как быть. — Она грациозно поднялась из-за стола. — А теперь я хочу домой, если ты не против.
Он был против, и еще как, однако он ничего не добился бы, если на все реагировал необдуманно. Чейз откинулся на спинку стула и уставился на Эмму. Она была красива и умна, но она была Уорт, и это делало ее последней в списке кандидатур на роль матери его ребенка: он вдоволь наобщался с выходцами из ее мира.
Наверное, его отец чувствовал то же самое, когда Пенни Ларсон сказала ему, что беременна. Однако, в отличие от Тиберия Бэррона, Чейз не позволит Эмме родить незаконного ребенка, тем более что она выгодно отличалась от себе подобных, непреодолимо притягивая его к себе. Осознавала она это или нет, но он собирался взять ситуацию в свои руки, начиная с этой секунды.
— Буду счастлив доставить тебя домой, — он подождал, пока в ее глазах зажглось облегчение, — с одним условием.
Она сложила руки на груди.
— Это не деловые переговоры.
О нет, это были как раз они, Эмма просто пока не поняла этого.
— Это и мой ребенок, и я хочу участвовать в его жизни с самого первого дня. — Он криво усмехнулся. — Собственно, так и получилось, так что теперь я хочу пойти с тобой к врачу.
— Ни за что.
— Эмма, тебе не откреститься от меня. Я просто найду другой путь, легче будет согласиться на мои требования.
— Как только беременность подтвердится, мы встретимся и все обговорим. Пока же я должна сама все обдумать.
Он не собирался соглашаться. Он недостаточно хорошо знал ее, не знал, что она сделает, пока он будет сидеть и ждать. Он молчал, и она приняла его молчание как знак согласия. Она направилась в спальню и вернулась с одеждой и телефоном.
— Не провожай, — так спокойно, холодно, гордо, так ясно давая понять, что уходит, произнесла Эмма. — Я возьму такси.
Он посмотрел на телефон, потом на столик, за которым она вчера пила чай, и пожал плечами:
— Ладно.
Она аккуратно закрыла за собой дверь, а он досчитал до десяти, подошел к столу и взял телефон Эммы. В дверь постучали, как раз когда он протянул к ней руку.
— Что-то забыла?
Он не мог не признать, что держалась она очень хорошо.
— Думаю, мы перепутали телефоны.
— Мы?
Она вздернула подбородок.
— Да. Мы.
— Я подвезу тебя.
— Я сказала…
— Я помню, Эмма. Тебе нужен твой телефон? — Не дожидаясь ответа, он вышел из дома и остановился у машины. — Тогда поехали.
Эмме Уорт предстояло многое узнать о нем, например, что им очень трудно вертеть. Очень скоро она это поймет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэй Леклер - Непреодолимое искушение, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

