Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
— Папа знает.
Что?! И он ничего не сказал ей?
Вздохнув, она поманила к себе миссис Уэбстер, наблюдавшую за съемкой из-за стеклянной перегородки.
— Вы не отвезете Вирджинию домой? Если она «оттает», дайте мне знать.
Миссис Уэбстер холодно кивнула. Ужасно. И за что экономка ее возненавидела?
— Аманда, — Кей вышла из кабины, — я не собираюсь учить тебя исполнению твоих новых обязанностей, но мы должны предупредить ту ярмарку, где будет сниматься последняя передача. Естественно, они захотят максимально использовать интерес широкой публики к программе; как бы нам не подвести их.
— Понимаю, Кей. — Засунув руки в карманы, Аманда попыталась унять волнение при помощи спасительных камешков, которые даже разогрелись от трения.
— Что это случилось с ребенком?
— Одинокая маленькая девочка… Слишком привязавшаяся ко мне…
Кей покрутила в руках наушники. Перед тем как снова надеть их, она заметила:
— Я думаю, вы неплохо поладили бы…
Придя к себе — пока так и не нашлось времени перебраться в просторный кабинет Марии, — Аманда попыталась составить график съемок на следующий квартал. Когда-то ей уже приходилось делать это, графики оказывались вполне реальными. Но тогда, задавая себе определенный темп, она, как правило, энергично принималась за работу, помогая тем самым продюсеру уложиться в сроки.
А теперь приходилось думать, как помочь себе самой, ведь продюсер теперь — она. Наконец Аманда поняла, что просто должна позвонить Керку. Но его не оказалось в офисе.
— Кажется, нам в конце концов повезло, — доверительно сообщила ей Розали, она явно не знала, что Аманда попала в положение «отверженной», — сегодня прилетают владельцы Старого Ранчо. Будет замечательно, если удастся продать этот дом!
— Передайте Керку, что я желаю ему удачи. Могу я оставить сообщение?
— Конечно.
— Скажите… скажите ему: поскольку он знает, что хочет получить Вирджиния на Рождество… то ему придется исполнить роль Санта-Клауса.
Розали засмеялась:
— Вирджиния — прелесть, правда?
— Да. — Аманда постаралась сказать это бесстрастно, скрыв охватившие ее чувства.
— Мы все будем смотреть завтрашнюю передачу.
Прекрасно.
— На всякий случай — счастливого Рождества!
— Счастливого Рождества, — тихо отозвалась Аманда.
Рано утром Аманда, спотыкаясь, пробиралась по своей гостиной. На полу в беспорядке валялись елочные игрушки, коробки, пакеты и почти собранная рождественская елка. Зацепившись за что-то, Аманда чуть не упала и, пытаясь сохранить равновесие, наступила на коробку с игрушками. Они хрустнули у нее под ногами.
Зачем она так рано поднялась? Все равно нарядить елку сможет только в день Рождества.
Уж этот день она целиком посвятит себе, особенно если покончит с укоренившейся привычкой — приходить по праздникам на студию, подменяя тех, кому надо остаться дома по семейным делам.
Керк не позвонил. Хотя они и расстались так грустно, все-таки она надеялась, что он позвонит.
Добравшись наконец до лампы, Аманда зажгла свет. Ну конечно, она раздавила ногой самые дорогие игрушки. И зачем только она их накупила? Нагнувшись, Аманда подняла коробку, полную раздавленных фигурок Санта-Клаусов.
— Все они фальшивые, вот что!
Дело происходило на студийной стоянке машин. Вирджиния ни за что не хотела выходить из машины миссис Уэбстер. Микроавтобус со съемочной группой был готов к отправке, но Аманда не знала, куда ехать.
Кей нервно курила. А ведь она давно бросила, подумала Аманда.
Круто повернувшись, она кинулась в студию. Решительно потребовав телефон у охранника, позвонила Керку на работу.
— Розали, мне срочно нужно поговорить с Керком. Передайте, что я звонила и просила его срочно приехать.
— Что-то случилось с Вирджинией?
— Нет, с ней все в порядке.
— Но я имею право беспокоить его только в том случае, если что-то случится с девочкой.
А, теперь и Розали в курсе, что Аманда стала персоной нон грата.
— Розали, я в отчаянии. В отчаянии! Через два часа — прямая передача, а Вирджиния отказывается назвать лучшего Санта-Клауса. Свяжитесь с Керком — иначе я за себя не ручаюсь.
По-видимому, ей удалось убедить Розали — было слышно, как та пытается дозвониться.
— Не кладите трубку.
Прекрасно. Она расскажет все Керку, и он поможет уговорить Вирджинию. А тогда…
— Мисс Доннелли? Сожалею, но мне не удалось найти мистера Макэнери.
Удрученная, Аманда вернула телефон охраннику и вышла на улицу. Увидела растерянные лица членов съемочной группы. Кей сидела на переднем сиденье и курила сигарету за сигаретой. Скоро Кей не выдержит и возьмется за дело сама, а тогда авторитет Аманды окажется навсегда подорванным.
Надо немедленно доказать, что я настоящий продюсер, подумала Аманда.
Подбежав к автобусу, она объявила:
— Пока Вирджиния дала высшую оценку Санта-Клаусу с ярмарки в Бафэлоу-Байю. Мы едем туда.
— Поехали. — Кей растоптала окурок.
Работники ярмарки, радостно-возбужденные, вышли встречать их. И кто-то по секрету сообщил Аманде, что на ярмарке работает целая команда нанятых Санта-Клаусов, а поэтому еще предстоит выяснить, кто дежурил в тот день, когда ярмарку посетила Вирджиния. Тем не менее все они, гордые за свою ярмарку и взволнованные, ждали начала передачи.
Аманда волновалась не меньше их. Первый прямой выход в эфир после нового назначения, а тут понятия не имеешь, чего ждать! И подумать только — как увлеченно репетировала Вирджиния, готовясь к первой съемке, а теперь не упросишь девочку сказать хоть слово.
Но ведь это же прямой эфир! А вдруг она что-нибудь выкинет? Вдруг заявит, что Санта-Клаус — ненастоящий! Даже страшно представить, как недовольна будет публика.
— Кей, — Аманда подошла к автобусу, — давай сделаем предварительную запись на пленку, а потом вклеим в программу ранее отснятый видеоматериал.
Кей повертела в руках наушники.
— Не хочешь рисковать? Не узнаю Аманду Доннелли.
Да, она не хотела рисковать. Она предпочитала надежность и определенность. Пусть это покажется кому-то скучным. Неважно, она все равно будет стоять на своем.
— Ну вот, начинается лихорадка новичка. — Кей вновь надела наушники. — Да не волнуйся ты так.
Аманде доводилось делать прямые репортажи с места, Кей прекрасно знала об этом.
— Мисс Доннелли?
Обернувшись, Аманда увидела служащего ярмарки.
— Мы связались с Санта-Клаусом. Он будет здесь через час.
Чувствуя, что начинает падать духом, Аманда взглянула на часы. Кошмар — он приедет за полчаса до эфирного времени, и у них уже не будет выбора — придется начинать прямую трансляцию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


