`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Самый достойный герцог - Полия Белгадо

Самый достойный герцог - Полия Белгадо

1 ... 37 38 39 40 41 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
своему усмотрению. Можешь вложить в завод. От меня ты не услышишь никаких возражений. Я буду всячески способствовать реализации твоих планов и сохранению наследия деда. Мы построим завод, какой только пожелаешь. — В голову пришла мысль. — И еще ты сможешь заняться созданием собственного локомотива.

Выражение ее лица изменилось.

— Моего собственного? Я всегда… мечтала… Откуда ты узнал?

Значит, он попал в цель. Свет в ее глазах подтвердил, что он оказался прав.

— Можешь весь день работать на заводе, если захочешь.

«Если будешь ночи проводить со мной».

— А как же твоя клятва никогда не жениться? Я не могу заставлять человека делать то, что ему претит.

— Забудь о том, что я говорил. Забудь каждое слово, кроме предложения выйти за меня. Ведь, может, уже зачат наш ребенок.

— Пока нельзя сказать с уверенностью. Еще есть надежда, что Сигрейв…

— Опять этот чертов Сигрейв! — прорычал Себастьян и сразу пожалел, что не сдержался, увидев, как в ужасе отшатнулась Кейт. — Пожалуйста, прости.

Она поджала губы и скрестила на груди руки.

— Ты заставил меня прийти сюда, потому потребовал раскрыть подробности плана, а теперь настаиваешь, чтобы я забыла о твоем нежелании жениться. Выходит, ты лжец, ваша светлость. Ты лукавил, когда утверждал, что не хочешь жениться. Или обманываешь меня сейчас, делая предложение?

— Я не лгал ни тогда, ни сейчас.

— Но эти две фразы противоречат друг другу. Тебе не стоит жениться на мне…

— Дело не в этом. — Он провел рукой по волосам. — Пойми, Кейт, когда я говорил это… я не знал… не предполагал…

— О чем ты?

На лбу выступили капельки пота — вспоминать об этом всегда было трудно. Однако ему, вероятно, придется рассказать ей правду, это единственный выход. Себастьян с трудом сглотнул и заговорил:

— В детстве я обожал отца, считал лучшим человеком на земле, и он души не чаял во мне. Потом я вырос и понял, каков он на самом деле. — Во рту пересохло. Мабери несколько секунд молчал, приходя в себя. — Все открылось пять лет назад.

Кейт провела рукой по его щеке.

— Я очень тебе сочувствую.

Прикосновение чудесным образом успокоило и придало сил. Он на несколько мгновений закрыл глаза, впитывая тепло ее руки.

— Оказалось, отец совсем не тот замечательный человек, каким я его воображал, а обычный бездельник, который довел поместье почти до полного упадка. Мне с трудом удалось его сохранить, когда я унаследовал титул и герцогство. Но еще хуже он поступил с мамой.

Кейт ахнула:

— Он ее… обидел?

Себастьян накрыл ее ладонь своей и прижал к своей щеке.

— Лучше бы он ее ударил, хотя этого не случилось бы. Видишь ли, он погиб во время драки в борделе. Оказывается, после того, как мама родила меня, он решил, что выполнил свою миссию, и больше не приближался к жене. Вместо этого стал завсегдатаем всех борделей Лондона, а возможно, и всей Англии. Мама никогда не жаловалась и хранила молчание, а я был ослеплен вниманием отца и ничего не замечал. Полагаю, мама намеренно скрывала от меня истинное положение дел, видя, как я его люблю.

— Ты был ребенком, тебе не нужно было знать.

— Может, напротив, было бы лучше раньше узнать его настоящего, — произнес он с горечью. — Мама так его любила, что выпила целый пузырек опиума, чтобы покончить с собой.

— О нет. — Кейт побледнела. — И ее нашел ты?

Стало трудно дышать, но он смог заставить себя продолжить рассказ.

— Миссис Гроувер, экономка, упала, когда доставала с верхней полки постельное белье, поэтому доктор Хэнсон уже был в Хайфилд-парке. Прибудь он на минуту позже, спасти ее не удалось бы. Мама выжила, но с той поры очень изменилась. Сплетни заставили ее избегать появления в обществе. Так продолжалось последние пять лет. — Он убрал руку Кейт с лица. — Она поборола смерть, но не вернулась к жизни. Потом переехала в Хартфордшир и вела замкнутый образ жизни. Я понимал, что ей невыносимо находиться в доме, где каждую минуту терзают воспоминания о муже, где приходится постоянно видеть сына, так похожего на него внешне. В тот момент я дал себе клятву, что никогда не стану таким, как отец. Я много работал, чтобы восстановить то, что он разрушил за годы герцогства. Но этого мне показалось мало. Я понял, что не желаю повторения событий, повторения судьбы отца, поэтому решил никогда не жениться и не иметь детей, я не хотел, чтобы мою жену постигла участь матери.

— Понятно. — Кейт подошла к столу и оперлась на столешницу. — Тогда зачем ты сделал мне предложение? Зачем тебе этот брак, если ты даже не хочешь наследника? В чем твоя выгода?

Кейт ему необходима, а он чувствовал, что она отдаляется, утекает, как вода сквозь пальцы.

— После того… что между нами было, я сделал некоторые выводы. У тебя есть серьезный повод выйти за такого, как я, ты не влюблена, значит, тебя не ожидает судьба мамы. Я слышал о твоем отце, все, к чему прикасается Артур Мейсон, превращается в золото, я смог бы значительно увеличить капитал, ведя с ним дела. Если мы произведем на свет наследника, это станет приятным бонусом, но не обязательным требованием. У меня есть дальний родственник, которому я могу передать титул. Теперь ты видишь, что наш брак будет выгоден обоим? Он будет основан не на любви, а на более прочном фундаменте.

Себастьян не отрывал от нее глаз и, кажется, заметил сомнения и колебания, но потом:

— Да, я выйду за тебя.

«Благодарение Богу».

Воодушевленный, он склонился к ней и вдохнул вожделенный аромат, а потом прикоснулся губами к ее шее за ухом. Кейт застонала, положила руки ему на плечи и прижалась к груди. Боже, он так долго мечтал об этом, так скучал по ее прикосновениям, аромату ее тела, вкусу губ. Она зарылась руками в его волосы, и он поцеловал ее. Она ответила сразу же, открылась ему, будто предлагая взять ее здесь же, не медля. Он мог бы уложить ее на стол и заняться любовью, послав к черту весь мир с его правилами.

Кейт надавила ладонями ему на грудь и отстранилась. — Нет, мы не должны. Не здесь.

— Да, конечно. — Он ослабил объятия и неохотно отпустил ее.

— Что теперь будем делать? — Кейт отступила еще на шаг. — Наверное, надо вернуться на бал, пока не заметили наше отсутствие. — Она подняла на него глаза. — Не стоит доводить до скандала…

Честно говоря, ему не было дела до сплетен, но она права.

— Ты можешь подождать здесь минутку? Я знаю, что

1 ... 37 38 39 40 41 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самый достойный герцог - Полия Белгадо, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)