Элизабет Кейли - Танцующий ангел
Может, это кара Божья, подумала Эмм. Я должна была хотя бы выслушать Джаннет, а не бросаться этими глупыми обвинениями.
Она понимала, что вечно прятаться в квартире она не сможет. Надо было что-то делать. Еще несколько минут Эмм собиралась с силами, потом встала, подошла к телефону и позвонила в больницу.
Фредерик вновь куда-то уехал. И Джаннет больше ничего не оставалось делать, как только предаваться грустным размышлениям.
Она нервно теребила своими тонкими пальцами кулончик, который в день помолвки ей подарил Антонио. Теперь на груди Джаннет постоянно висела маленькая раковинка, отлитая из золота. Антонио обещал ей, что, пока этот подарок у нее, их связь не прервется. Даже во время нападения Грегори цепочка, державшая ракушку, не порвалась. Джаннет хотелось верить, что это — добрый знак.
Она уже несколько раз хотела позвонить Антонио и попросить его приехать, но все никак не могла решиться набрать последнюю цифру его номера. Уже в который раз ее рука бессильно падала на синий бархат кресла.
Вдруг в дверь позвонили. Джаннет взволнованно вскочила, но тут же ей пришлось опереться на спинку кресла — нога все еще давала о себе знать резкой болью. Медленно, слишком медленно, как казалось Джаннет, она пошла к двери. Уже открыв замок на один оборот, она вспомнила предостережения дяди и спросила:
— Кто там?
— Джаннет, это я, Эмм.
Она немедленно распахнула дверь. Что-то в голосе подруги заставило ее понять, что случилось нечто ужасное и что сейчас Эмм пришла не для того, чтобы требовать милости для своего Грегори.
— Эмм, милая, что случилось?
— Ты была права. Мои розовые очки разбились. И я пришла к тебе. О, Джаннет, прости меня! — Эмм крепко обняла подругу и горько заплакала.
— Ну-ну, прекрати. Я не сержусь на тебя. Я все понимаю. Если бы с Антонио случилось что-то подобное, я вела бы себя так же. Тебе не в чем каяться передо мной. Все в прошлом.
Когда Эмм чуть-чуть успокоилась, Джаннет спросила:
— Что ты теперь будешь делать?
— Буду учиться, надо же как-то продолжать жить.
— Я рада, что ты так думаешь. Поверь мне, любая рана должна когда-нибудь затянуться. Когда я застала Антонио с Мадленой, я решила, что жизнь кончена. А тут еще Грегори… Но я смогла жить дальше. Ты тоже сможешь. Ты сильная, Эмм, может быть, гораздо сильнее меня.
— Спасибо тебе, Джаннет. Я так испугалась, что просто не знала, к кому бежать. А потом вспомнила, как ты сказала, что я всегда смогу рассчитывать на твою помощь.
— Ну, прекрати плакать. Если можешь, расскажи мне все. Обычно после этого становится легче.
Эмм пересказала Джаннет все, что с ней случилось. Начала она с того самого утра, когда Грегори пришел пригласить ее погулять. Эмм всегда была в тени своей подруги, и вдруг бывший поклонник Джаннет признался, что, оказывается, был все это время тайно влюблен в Эмм. Он робко целовал ее в кино. Рассказывал смешные истории в парке. Нежно гладил руку в кафе. А потом, когда он привел Эмм домой, она будто сошла с ума — как иначе объяснить то, что она переспала с практически незнакомым молодым человеком после первого же свидания?
В постели Грегори ей изложил свою версию событий. И влюбленная Эмм безоговорочно поверила ему. А потом время будто сжалось: ссора с Джаннет, переезд на другую квартиру, встреча с Мадленой, и, наконец, понимание того, что ее использовали, а вскоре выкинут, как сломанный зонтик, который свое отслужил.
Когда Эмм закончила свой печальный рассказ, Джаннет некоторое время молчала.
— Знаешь, Эмм, если кто-то и должен просить прощения, то только я, — тихо произнесла она, избегая взгляда подруги.
— Но за что, Джаннет?!
— За то, что всегда использовала тебя. И когда нужно было, чтобы кто-то прикрыл мои похождения, и когда нужно было оттенить мою красоту. Мне ужасно стыдно, Эмм.
— Не надо, не говори так! Что было, то прошло.
В дверь снова позвонили. Джаннет встрепенулась, сердце ее застучало чаще. Она так надеялась, что на этот раз она не ошиблась и Антонио все же пришел!
— Сиди, — остановила ее Эмм. — Я открою.
— Обязательно спроси, кто это! — крикнула ей вдогонку Джаннет.
Через несколько секунд из холла раздался голос Эмм:
— Джаннет, ты знаешь мистера Спанрида?
— О да, впусти его скорее! Он мой хореограф.
В комнату стремительно — казалось, его ноги вообще не касаются пола — вошел мистер Спанрид.
— Здравствуй, Джаннет. Я рад тебя видеть! Как твоя нога? — спросил он с обычной теплой улыбкой на лице.
— Спасибо, Эдвард, уже лучше, только вот, боюсь, танцевать я не смогу еще долго.
— Ну, это дело поправимое. Ты еще молода и впереди у тебя долгие годы. Это мне уже давно пора на покой.
— Не говорите так, вы прекрасно выглядите. — Как и все в кабаре, Джаннет отлично знала, что слабинкой хореографа, пребывающего в вечной депрессии, был его внешний вид.
— Да, спасибо тебе, девочка. — Казалось, к мистеру Спанриду возвращается подобие хорошего настроения.
— Давайте я вас познакомлю. Эмм, это мой хореограф мистер Спанрид. Мистер Спанрид, это моя подруга Эмм.
— Зовите меня просто Эдвардом.
Он галантно поклонился. Эмм смущенно улыбнулась — впервые за весь день.
— Я, собственно, забежал на минутку, справиться о твоем здоровье. Шел мимо, решил, пойду, проведаю свою любимую ученицу.
— Я вам очень благодарна за это. А как вы узнали, где я сейчас нахожусь? Еще с утра я была в больнице.
— Я встретил твоего дядю. Он узнал меня. Вот что значит адвокат! Поразительная память на лица. Ты ведь знаешь, обычно меня забывают после первого же взгляда. Он и рассказал мне, где тебя найти. — Мистер Спанрид мял в руках шляпу, он явно чувствовал себя не в своей тарелке. — Ну, я, пожалуй, пойду.
— Спасибо, что зашли. Я поблагодарю дядю за то, что он дал вам мой адрес.
— Да, конечно, я тоже ему благодарен. Передавай ему мой поклон. До встречи, Джаннет.
Эмм пошла закрыть за ним дверь. Вернулась она только через несколько минут.
— Знаешь, он такой забавный!
— Да, действительно. Но только, когда тебе каждый день не менее четырех часов вещают о конце света, суетности бытия и собственной непригодности, можно завыть волком. А так он отличный человек.
— Он раскланивался со мной минут пять. — Эмм рассмеялась. — Это было так смешно!
— Смотри, снова не влюбись, — пошутила Джаннет, но, увидев лицо Эмм, поняла, что ее шутка была не просто неудачной, а бестактной. — Прости, Эмм, я никогда не знала меры.
— Ничего. Мне просто надо свыкнуться с этой мыслью.
Подруги еще долго сидели перед камином и вспоминали свои приключения. Но того, что произошло с ними на днях, старались не касаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Кейли - Танцующий ангел, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


