`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство

Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство

Перейти на страницу:

– Но я позвонила вчера вечером тете Лоретте, и она посоветовала отель «Порт-Мак-Клейн».

– Ух ты! Она специально засунула тебя туда, – захохотала Бриджит. – Один – ноль в пользу тети Лоретты.

– Относительно дома следовало связаться со мной, – произнес Кэйд. – Я бы обо всем позаботился. И вообще, пока вы в Порт-Мак-Клейне, рекомендую полагаться на меня, а не на Бреннанов. Сейчас позвольте, я попрошу мою секретаршу Донну сделать для вас несколько звонков.

– Я уже позвонила куда нужно утром из отеля, – вспылила Кайли, раздраженная его отеческим тоном. Не думает ли он, что она не способна набрать несколько номеров? – И вообще, пока я в Порт-Мак-Клейне, я намерена полагаться на себя.

– А правда, что ты лишилась работы, Кайли? – внезапно вмешалась Бриджит. – Это слышал мой брат Брент от отца, а тот – от дяди Гая. Они все думают, что ты будешь рада продать компанию, потому что потеряла работу и тебе нужны наличные, так ведь? На это они и надеются. Они хотят классно навариться и получить кучу баксов за свои акции. Тетя Лоретта и Иан тоже не прочь…

– Бриджит, время принадлежит компании, а ты тратишь его, – оборвал девушку Кэйд, его голос был суров, все признаки дружелюбия пропали. – Принимайся за работу немедленно.

Бриджит пригладила свои короткие взлохмаченные волосы и заняла оборону:

– Все говорят об этом. Зачем же приехала Кайли, если не про…

– Бриджит, если ты не исчезнешь на счет «три», с тебя вычтут по часу за каждый следующий счет. – Голос Кэйда был спокоен, но так звенел сталью, что Бриджит бросилась по коридору еще до счета «раз».

Кайли поежилась.

– Не считаю грубость эффективной тактикой справиться с…

– Вам, очевидно, никогда не приходилось справляться со своими родственниками. Я же обнаружил, что это не просто эффективная, а иногда единственная эффективная тактика справиться с некоторыми Бреннанами. – Кэйд сложил руки на груди и уперся взглядом в Кайли.

Он словно навис над ней. У Кайли похолодело в животе. При своих пяти футах восьми дюймах[3] она не привыкла чувствовать себя маленькой и бессильной в присутствии мужчин, но огромная мускулистая фигура Кэйда Остина будто обращала ее в карлика. Непривычное ощущение. Неудивительно, что Бриджит так стремительно умчалась. С ее пятью футами восьмью дюймами[4] она выглядела перед Кэйдом как мышь перед львом.

Лицо Кэйда оставалось непроницаемым, его карие глаза следили за Кайли с тем вниманием, с каким упомянутый лев следит за намеченной жертвой. Кайли сглотнула и взяла себя в руки. Она вовсе не маленькая дрожащая мышь.

– Не пытайтесь, со мной такое не пройдет, – объявила она, призвав на помощь все свое самообладание. Полезный прием во время тяжбы. Сколько раз она блистала… показной уверенностью в зале суда.

– О чем вы, Кайли?

От нее не ускользнуло, что он впервые обратился к ней по имени. Подумаешь! Сегодня все обращаются друг к другу по имени; формальности ушли с приходом телеантенн. Так почему же слова Кэйда создали такую ауру интимности между ними?

– Вы пытаетесь физически запугать меня, Кэйд. – Она намеренно обратилась к нему тоже по имени, в надежде свести тревожащую интимность к повседневной, ничего не значащей неофициальности.

– Если вы так думаете, приношу извинения. Физическое запугивание не мой стиль. – Произнося эти слова, он сомкнул пальцы вокруг ее руки пониже локтя. – Пройдемте в мой кабинет. Нам нужно многое обсудить.

– Нельзя ли повторить приглашение менее приказным тоном?

Кэйд усмехнулся и, не размыкая пальцев, повел ее по коридору.

– Зачем? Иногда следует проявлять настойчивость, Кайли.

– Мне кажется, вы имеете в виду «применять принуждение». Я не люблю этого, Кэйд.

Пока они шли вместе, она мучительно ощущала на своей руке его руку. Конечно, он не угрожал ей физически, он физически… пробуждал в ней первобытные женские чувства.

Зайдя в кабинет, он отпустил ее руку и закрыл дверь.

– Это правда, что вы потеряли работу? – спросил он в том же непринужденном тоне, в каком говорила Бриджит.

Кайли вздрогнула.

– К сожалению, да. Урезали бюджет… – Она помолчала, заметив выражение недоверия у него на лице. – Это действительно так. Неужели вы думаете, что меня уволили из-за…

– Некомпетентности? Такая мысль даже не приходила мне в голову.

Подходящие слова, неподходящий тон. Он намеренно поддевает ее. Кайли решила не попадаться на удочку.

– Понятия не имею, что вам известно о моей работе, но я скажу, что работала государственным защитником в Филадельфии. Новый губернатор урезал бюджет штата и поставил округа перед необходимостью провести сокращения.

– У меня ужасное подозрение, что ваш департамент сократил вас вместе с должностью, так?

Кайли с грустью кивнула.

– Штат государственных защитников Филадельфии пострадал от бюджетного сокращения больше всего. Сократили, по старшинству, девять следователей и двенадцать адвокатов. Я была одной из самых молодых служащих и проработала не больше двух лет после окончания юридического колледжа. – Она выглянула в окно. Из большого углового кабинета Кэйда открывался впечатляющий вид на озеро Эри. Ледяные воды почти смыкались с серым облачным небом. – Не представляю, как оставшиеся государственные защитники справятся с работой. Даже при полном штате у нас не хватало рук – столько заводилось дел. Наши клиенты получили тяжелый удар…

– Лучше предупредить сразу, что я не обливаюсь слезами, когда речь идет об ущемлении прав несчастных, непонятых уголовников. Мои симпатии принадлежат жертвам преступлений, о которых забывают, пока законники состязаются в зале суда.

Кайли сдержала стон. Она слишком часто слышала эту риторику и перестала отбиваться от тех, у кого не было нужды пользоваться услугами государственных защитников, особенно оплачиваемыми налогоплательщиками. Она просто стояла и смотрела на озеро.

– Я даже не заслуживаю возражений? – Кэйд явно не привык к безмолвному сопротивлению. Он смотрел на ее профиль, поражался фарфоровой белизне ее кожи, грациозному изгибу шеи. Я не могу оторвать от нее глаз, с горечью признал Кэйд, а она не может оторваться от озера. – Я жду вашего сакраментального «даже самый закоренелый преступник имеет право на адвоката, который попытался бы оправдать его». А что, если по формальным признакам будет отпущен психопат-убийца? Причем адвокат с прокурором после дневного сражения вместе пойдут пропустить по рюмочке?

Но ему не удалось ни на йоту поколебать спокойствие Кайли.

– Знаете, ваш взгляд на защитников не оригинален. Даже моим родителям и брату не нравится, что я не на стороне обвинения. То, что вы говорите, я слышала уже тысячу раз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)