Самый достойный герцог - Полия Белгадо
«Но шансов немного», — с грустью напомнила себе Кейт. Ведь герцогини не должны работать. Что ж, в ее случае любые жертвы оправданны. Главное, чтобы будущие поколения помнили Генри Мейсона и его изобретения, которые смогли изменить мир. Она никогда не будет работать с двигателями, не будет руководить своим заводом — это небольшая цена, она готова ее заплатить.
Кейт выгнулась, закинула назад руки и смогла расстегнуть часть пуговиц, затем сбросила платье, порвав его в нескольких местах, и забралась на массивную кровать с балдахином. Прикосновение шелковых простынь вновь напомнило о руках Себастьяна, его губы… ласки… объятия…
Кейт легла на спину, вытянулась и резко выдохнула.
Как глупо она поступает! Как можно было забыть о столь жизненно важной цели?!
И все из-за поцелуев, хотя это были не простые поцелуи.
Она села и скрестила на груди руки. Нельзя позволять нескольким вспышкам страсти управлять ее разумом и будущим. Если она так легко теряет контроль над собой в объятиях Мабери, лучше забыть о нем навсегда и сосредоточиться на деле — на построении отношений с Сигрейвом. К нему она не испытывала никаких чувств, что, впрочем, неплохо, нельзя исключать, что после свадьбы она увидит другую сторону этого джентльмена.
Через несколько дней они с герцогом отправятся кататься в карете. Надо сделать так, чтобы пробудить в нем интерес настолько, чтобы подтолкнуть к предложению руки. Тогда она вырвет «Мейсон ЖДиЛ» из цепких лап Джейкоба. Она выйдет замуж за Сигрейва, и наследство Па будет спасено.
В последующие несколько дней Кейт сосредоточила все свое внимание на Сигрейве. Как и было запланировано, они отправились кататься в карете, любовались прекрасными видами сельской местности Суррея. К тому же теперь герцога приглашали на каждый званый вечер в Хайфилд-парке, И он ни разу не разочаровал Кейт. Наедине они больше не оставались, рядом всегда была мисс Мертон, вдовствующая герцогиня или кто-то из дам. Кейт была им за это благодарна, особенно Мэдди. Откровенно говоря, проводить время с Сигрейвом было невесело, темы бесед довольно однообразны, с большой радостью он говорил только о лошадях. Но все попытки отвлечься и поговорить о чем-то другом лишь в очередной раз доказывали, насколько он глуп и не образован.
Прошлым вечером вдовствующая герцогиня завела разговор о Наполеоне, по ходу которого выяснилось, что герцог уверен, будто Ватерлоо находится во Франции. При всем этом Кейт продолжала считать его идеальным для себя мужем. Ее ничто не сможет разубедить и заставить остановиться. Или отвлечь. Это не под силу даже Себастьяну.
До сего дня никто не узнал об их встрече, как и о том, что она вообще была в оранжерее. Герцогине сообщили, что мастер все же приехал, он и отремонтировал систему. Леди легко поверила, детали ее не беспокоили, она была рада тому, что растениям больше ничего не угрожает.
Себастьян держал слово и старался не попадаться на глаза Кейт. Если он и был где-то рядом, она его не видела. Глупо в такой ситуации таить обиду, но ей было неприятно, что Мабери счел свое увлечение ею неприемлемым и предпочел прятаться. Отрадно лишь то, что это избавило от напоминаний о произошедшем, тех деталях, которые всякий раз смущали и вызывали румянец на щеках.
Оставаясь наедине со своими мыслями, Кейт отмечала, что они уносят ее в день встречи с Мабери в оранжерее. К счастью, их удавалось отбросить так же быстро, как развеялось их взаимное влечение. Однако с чувствами было справиться не так просто, они жили в ней и тревожили не меньше прежнего. Особенно ночью, когда она лежала в постели и размышляла, например, о том, что бы произошло, если бы они не остановились.
— Моя дорогая, вам письмо. — Голос вдовствующей герцогини вывел Кейт из задумчивости.
«Проклятие!» Теперь она вспоминает о Мабери и во время завтрака.
— Еще одно?
Сердце сжалось от предчувствия. Она отлично понимала, кто ей писал. Пальцы дрожали, открывая конверт кремового цвета.
Кэтрин,
поскольку я не получил ни от тебя, ни от мисс Мертон ни одного послания с известием о том, что вы ожидаете предложение руки и сердца, с сожалением делаю вывод, что наше предприятие на грани провала. В связи с этим я решил принять приглашение его светлости и через неделю прибуду в Хайфилд-парк вместе с Джейкобом, чтобы на месте обсудить перспективы.
Твой отец.
Кейт не смяла письмо в руке лишь потому, что несколько пар глаз смотрели на нее с ожиданием.
— Отец хочет принять ваше приглашение, — обратилась она к вдовствующей герцогине. — Он приедет через неделю.
— Разумеется, — любезно кивнула та. — Будем рады знакомству.
Кейт положила письмо на колени. Приезд отца с троюродным кузеном для «обсуждения перспектив» означал лишь одно: он намерен заставить ее выйти за Джейкоба.
От жалости к себе сжалось сердце. «Но почему Сигрейв не сделал предложение и даже официально не просил разрешения ухаживать?» Отведенное отцом время действительно почти истекло. Сигрейв на данный момент — ее единственный шанс. Она сделала ставку на него и не принимала ухаживания других джентльменов, которых благодаря приглашениям герцогини в доме всегда было немало.
— Кейт, — услышала она шепот Мэдди, — что с тобой?
Милая, милая Мэдди. Конечно, она видела, что с подругой что-то происходит.
— Ничего, все хорошо.
Та покосилась с сомнением и продолжала:
— Ты же знаешь, что можешь рассказать мне все.
К сожалению, не все.
— Да, я знаю, Мэдди.
— Если ты не занята, — подруга понизила голос, — жду тебя после чая в библиотеке.
— В библиотеке?
— Да. Там никто не помешает спокойно поговорить. Я пару раз пряталась там от Каролины и мамы. Хотела позвать тебя, но… ты, вероятно, была занята. — С Сигрейвом, — добавила Кейт, зная, что Мэдди никогда не произнесет вслух его имя.
Дорогая подруга, ни разу не выразившая даже намеком недовольство или зависть успеху Кейт, предпочитала по-прежнему оставаться в стороне на каждом званом вечере. Кейт даже в голову не приходило, что кому-то могло казаться, будто она намеренно игнорирует Мэдди.
— Конечно, я приду.
Она искренне будет рада провести время вдвоем с Мэдди, без посторонних, особенно Каролины и Элизы.
Как и обещала, после чая Кейт направилась в библиотеку. Мэдди шла по коридору с другой стороны, и девушки встретились перед дверью.
— Кейт, ты здесь. — Мэдди взяла ее за руку и повела за собой внутрь, а там усадила на диванчик у камина. — Как я рада, что ты пришла! — произнесла она с неподдельным восторгом.
— А я рада, что ты меня позвала, — улыбнулась в ответ
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самый достойный герцог - Полия Белгадо, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


