Самый достойный герцог - Полия Белгадо
Да, да, ее дедушка. Она с любовью говорила о нем в тот день, у дома Джона Лоуренса.
— И вы всегда занимались механизмами?
Кейт нахмурилась, взгляд ее стал острым.
— Ближе, пожалуйста. Я имела в виду лампу. Да, вот так. И да, я всегда занималась механизмами. Па меня научил.
— Зачем ему было вас учить?
— Что вы хотите сказать?
— Вы же… женщина.
Пухлые губы скривились, рука потянулась и подхватила инструмент из сложенной у ноги кучи.
— И что?
Никто никогда не говорил с Себастьяном так дерзко. В конце концов, он же герцог. И никогда не встречал девушку, похожую на Кейт Мейсон. Скажите на милость, зачем же она притворяется и ведет себя как пустышка в обществе? Если ее способностей достаточно, чтобы возвести стену и починить систему отопления? Себастьян поразмыслил и решил, что надо добиться от нее ответа.
— Разве вам не надо было находиться дома, вести хозяйство?
Кейт криво улыбнулась.
— Мы жили бедно, отец разбогател уже позже, в Нью-Йорке. Никакого хозяйства у нас не было, вся собственность — лачуга с земляным полом. Мама умерла при родах, и, когда папа уехал, у дедушки не осталось выбора, кроме как брать меня с собой на работу. С той поры я не отходила от него. До самого дня его смерти. — Сочувствую вам.
— Это излишне. Ах! — Сломанная трубка выскользнула из рук. — Подайте другую, пожалуйста, — велела Кейт.
Он взял такую же и протянул.
— Почему я не должен сочувствовать вам из-за потери близкого человека?
Кейт взяла деталь, установила в нужное место и принялась выравнивать, выбирая верное положение. — Большую часть жизни я провела с Па, каждый день, каждое мгновение. Я наблюдала, как и что он делает. Так было до его смерти. — Она отвернулась, чтобы взять гаечный ключ. — Каждый раз, когда я сталкиваюсь с паровым механизмом, котлом или паровозом, я вспоминаю о нем. Его голос звучит в голове. Кажется, он здесь и говорит мне, что делать. Он пусть ненадолго, но возвращается ко мне.
И вот опять — на лице ее та же улыбка, что и в день, когда они возводили стену. В голосе слышалась и печаль и радость. Испытывал ли он подобные чувства к кому-либо в жизни? Возможно, лишь к отцу, до той поры, пока не разочаровался в нем.
— И… — Кейт повернула ключ. — Готово. Думаю, теперь все будет работать. — Уголок рта приподнялся. — Совсем несложно. Даже не понадобились дополнительные материалы для соединения труб, и все благодаря особенной конструкции.
Волосы ее растрепались, кожа идеально ровного цвета теперь была вся в черных пятнах.
— Надо, чтобы кто-то зажег топку и следил, чтобы подобное не повторилось.
Себастьян во все глаза смотрел на нее, слушал что-то о жесткой воде и золе, пытаясь осознать все произошедшее.
Технический гений. Волшебница. Фея. Невинная соблазнительница.
Кто она, эта девушка? Уж точно не та, какой он видел ее в залах особняка. Та, что сейчас перед ним, не могла бы устроить фарс для Сигрейва.
— Себастьян? — Она помахала рукой перед его лицом. — С вами все в порядке?
Он вздрогнул и кивнул.
Кейт окинула взглядом юбки.
— Можете помочь мне еще раз?
— Да, разумеется.
Она стояла перед ним на коленях, позволила взять себя за талию и медленно опустить на пол. Тело ее скользнуло вдоль его собственного, он услышал, как она затаила дыхание и резко выдохнула. Он непроизвольно подался вперед, коснулся кончиком носа ее локона и сразу ощутил приятный аромат.
— Себастьян… — Кейт положила ладони ему на грудь и подняла голову. — Прошу вас…
Он не понял, имело ли это движение целью встретиться с ним губами или, напротив, уклониться от поцелуя. Через мгновение он почувствовал, что губы ее совсем рядом и он не может удержаться. Поцелуй был страстным, тело его, как и прошлым вечером, отозвалось возбуждением. Взяв ее лицо в ладони, он кончиком языка заставил ее разомкнуть губы. Она вздохнула и приоткрыла рот. Языки их встретились, и он ощутил, как тело ее ответило дрожью. Он провел пальцами по ее волосам, пушистым и мягким.
Кейт в ответ запрокинула голову, словно открывая доступ к телу. Руки легли ему на плечи.
Он сильнее прижал ее к кирпичной столешнице, повел бедрами и застонал. Пальцы нащупали на спине пуговки платья, и он принялся расстегивать их. Ладонь легла на разгоряченную кожу, она оказалась нежной и невероятно гладкой. Эта девушка обладала всем, о чем только может мечтать мужчина. Он желал ее, остро хотел большего.
Расстегнув пуговицы, ослабил шнуровку корсета.
Кейт вздохнула и застонала, когда он склонил голову и коснулся губами ее груди, прикрытой тканью сорочки.
— Кейт…
Она вновь застонала, когда он стал покрывать поцелуями шею и обнаженные плечи. Тонкая ткань позволяла увидеть, как напрягся ее сосок. Он накрыл его ртом и услышал приглушенный возглас удовольствия.
Рука скользнула вниз, под юбки и принялась гладить стройную ножку в плотном чулке. Он смотрел ей в глаза и видел, как их заволокло, будто туманом. Он осторожно, но настойчиво раздвинул ее колени, готов был подняться выше, но она резко оттолкнула его.
— Нет! Вы не должны…
Звуки голоса прояснили разум. Себастьян пришел в себя и сразу устыдился того, что сделал. Как, черт возьми, это вышло? Почему он вновь позволил себе забыться?
Кейт прикрыла руками грудь.
— Я… Мы не должны…
— Вы правы. — Он провел пальцем по пряди волос. — Нам нельзя быть вместе.
— Да, только не с вами.
Слова поразили Себастьяна до глубины души.
— Не со мной? — Значит, другому она уступила бы.
— Нет. Я буду принадлежать только вашему другу герцогу.
«Этот болван Сигрейв не заслуживает ее».
Несмотря на попытки скрыть свой острый ум и прочие достоинства, которые он отлично видел?
Она даже не стыдилась прежней бедности. Сигрейв не обладает и половиной ее достоинств. Стоило представить их вместе, и в жилах закипала кровь.
Впрочем, он видел немало пар, где мужчины были недостойны своих жен. И хорошо знал, какая участь могла ожидать этих женщин.
Против его воли перед глазами одна за другой стали всплывать картины из прошлого, о котором он запретил себе думать.
Мама всегда очень любила отца, его предательство едва не толкнуло ее за край пропасти.
Он ошибался насчет Кейт, в браке ее интересует не титул мужа, а что-то другое.
«Это не настоящая любовь». — Слова, произнесенные ею в саду дома Хоутонов.
— Вы, вероятно, верите в любовь.
Она шумно выдохнула.
— И
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самый достойный герцог - Полия Белгадо, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


