`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мэри Хоппкинс - Детские шалости

Мэри Хоппкинс - Детские шалости

1 ... 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Раз они на тебя смотрят, так почему я должна отворачиваться? – не растерялась Изабел, ужаснувшись: Господи, неужели я так откровенно таращилась?! – У тебя прекрасная фигура. Больше ничего сказать не могу. – Она даже возгордилась, что ее голос может звучать так ровно.

– Ах, какая строгая леди! – воскликнул Бейард. – Смотрю, ты сбросила наконец свои оковы?

Он не таясь осмотрел ее стройные, обтянутые черными чулками ноги. Затем его взгляд заскользил чуть выше, остановился на мгновение на плавном изгибе бедра и уперся в подол кожаной мини-юбки.

– Да. Теперь смогу снова влезть в мои любимые джинсы. Знаешь, избавившись от гипса, я испытала настоящее облегчение. Почти такое же, какое испытаю, когда отделаюсь от тебя! – неожиданно для самой себя выкрикнула Изабел.

Ее задел покровительственный тон Бейарда. Не хватало еще, чтобы он относился к ней, как к похотливой уличной девчонке! Но что делать, если даже в мизинце Бейарда сексуальности было больше, чем у большинства мужчин во всем теле?

– Тебя не устраивает моя работа? – Он подхватил тряпку и принялся вытирать грязные руки.

– Уверена, ты оказался здесь случайно, однако… не очень удобно заставлять тебя работать в моем доме.

– Ну-ка, ну-ка, пожалуйста, поподробнее. Я что-то туго соображаю сегодня…

О, если бы ты действительно был тугодумом, жизнь стала бы намного проще, пронеслось у нее в голове.

– Неужели непонятно? Я просто устала от твоей постоянной опеки! Мне надоело быть перед тобой в долгу! – выкрикнула Изабел.

– Боишься, придет время расплачиваться?

Подозрительный блеск его серых глаз заставил Изабел задуматься, какой способ расплаты имел в виду Бейард.

– Ничего я не боюсь! Просто уйди, – тихо попросила Изабел, указав ему на дверь.

– Но я обещал Декстеру помочь.

– Это не его дом!

– Но и не твой, – невозмутимо возразил Бейард, и это было правдой. – Как ты уже слышала, я стараюсь быть хорошим соседом. Решил начать новую жизнь.

– С чего бы это?

– Какая же ты подозрительная! Сама ведь жаловалась, что я никогда не делаю первый шаг навстречу. Пришло время наверстать упущенное. Теперь я буду заходить к вам каждый день на чай, сплетничать, болтать о погоде, и все такое…

– А я думала, горбатого могила исправит.

– Намекаешь, будто все, что я делаю, таит какой-то грязный умысел? – обиделся Бейард. – А может, я делаю все из любви.

Слышать, как он шутит над серьезными вещами, было больно, но гордость не позволила Изабел утратить контроль над собой.

– Скорее, наоборот, из желания досадить мне.

– Делать мне больше нечего!

– Хорошо, продолжай работать. Счет получишь по почте.

Бейард скорчил недовольную гримасу.

– Неужели тебя только деньги интересуют?

– Что ты хочешь сказать? – спросила она с холодком в голосе. Изабел гордилась, что зарабатывает весьма и весьма неплохо, но даже самый злой враг не смог бы упрекнуть ее в меркантильности. – Насколько я понимаю, ты тоже хочешь получить вознаграждение за свой труд. Так чем же я-то хуже?

– Все дело в том, кем ты работаешь, – протянул Бейард, презрительно ее разглядывая. – Ты спишь с продюсером, чтобы получить роль в фильме. Не кажется ли тебе унизительным и пошлым продаваться ради карьеры со всеми потрохами? – Глаза Бейарда сузились от переполнявших его злобы и презрения.

Изабел вспыхнула до корней волос и, выпятив подбородок, закричала:

– Я никогда не спала с продюсером, чтобы получить роль! Меня приглашают сниматься, потому что я талантлива! И я не считаю стремление сделать карьеру унизительным. Вот переспать с тобой – это настоящая пошлость, не спорю! О, как это было противно! – Она оскорбительно рассмеялась. – Никогда еще я не испытывала такого отвращения к мужчине…

Изабел начала фразу легко и непринужденно, но, увидев, как на щеках Бейарда заиграли желваки, осеклась, не закончив предложения. Похоже, ты, подруга, перегнула палку, сказала она себе. Пора заканчивать этот разговор.

– Я смотрю, ты никак не забудешь ту ночь…

– Вовсе нет! И давай закончим на этом!

Губы Бейарда скривились в сардонической ухмылке.

– Опять лжешь, – прошептал он. – Кстати, ты первая начала этот разговор.

– Значит, я первая и закончу, – отрезала Изабел. – Ладно, мне было с тобой хорошо…

Удовлетворение, радость победителя засветились в его глазах после этого робкого признания.

– И я тоже ничего не забыл. Как сейчас помню каждое мгновение той удивительной ночи…

Изабел шумно откашлялась.

– Понимаю… Хорошо оставить после себя приятные воспоминания.

– Очень приятные, поверь мне! А почему бы нам не повторить все это? Если в твоем списке найдется для меня местечко.

Какой хороший способ времяпрепровождения! Особенно для него, подумала Изабел.

– Прекрасная мысль, но я еду в Лондон. Причем немедленно. Меня тут больше ничто не держит, – объявила Изабел, демонстрируя Бейарду здоровую ногу. Просто чтобы он не подумал, будто ее еще что-то удерживает здесь.

– Чем будешь заниматься в Лондоне? Втайне Изабел надеялась, что его огорчит известие об отъезде, но, задавая свой вопрос, Бейард и глазом не моргнул, а его равнодушие только подстегнуло Изабел.

– Работать, встречаться с друзьями. Кажется, я говорила, что мне предложили роль в театре.

– Значит, Изабел Кайл вскоре покорит весь Лондон?

Она не хотела покорять весь Лондон. Ей был нужен только один-единственный мужчина, но он не умолял ее остаться, не уверял, что жить без нее не может. Изабел ничего не значила для Бейарда. Конечно, он мог заняться с ней сексом, но ей этого было мало…

– Ну это уж слишком сильно сказано, – отозвалась она. – Может, через годик-другой.

– Тогда прощай…

Только не плачь, твердила себе Изабел. Не смей хныкать! Не смей!

– Прощай.

Сильная рука схватила ее за плечо, когда Изабел повернулась, чтобы уйти.

– Ты ничего не забыла?

– Нет.

– А куда мне присылать счет?

– Делла даст тебе адрес.

Изабел даже не повернула головы, надеясь скрыть подступающие слезы. Она ненавидела долгие проводы. Еще минута в компании Бейарда – и она признается ему в любви.

– По-моему, посредник нам не нужен, – сказал Бейард, притягивая ее ближе.

– Не хочешь ли ты сказать, что я должна расплачиваться с тобой своим телом? Благодарю покорно! – Она пыталась говорить непринужденно, однако голос предательски дрожал.

– Ничего я не хочу! – прохрипел Бейард, обнимая ее обеими руками. – Мне просто необходимо быть с тобой, и это желание взаимно, я уверен! Я пытался не обращать на него внимания, раскладывал все по полочкам, искал ответа: почему ты? – но так ничего и не понял. Неужели ты и вправду решила, что я тебя с легким сердцем отпущу навстречу новым приключениям?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Хоппкинс - Детские шалости, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)