`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дженис Кайзер - Любить — это так просто!

Дженис Кайзер - Любить — это так просто!

1 ... 23 24 25 26 27 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   Брейди придерживался консервативных взглядов и осознавал это. Он понимал, что времена меняются, но считал, что в Техасе достаточно девушек, воспитанных в традиционном духе подчинения мужчине. Его никогда не интересовало, какие нравы царят, к примеру, в Сан-Франциско или в Нью-Йорке. Тогда откуда этот внезапный интерес к врачу из Калифорнии? Они же совершенно разные люди...

   — Вижу, что океан поразил воображение нашего ковбоя, — шутливо сказала Джейн, подъезжая к столу. Брейди хотел было помочь ей пересесть на стул, но она знаком попросила его не беспокоиться. — Я и так сижу, так какой смысл?..

   — Старомодная учтивость, — ответил он. — Боюсь, вы, современные девушки, не особенно ее цените.

   — Мы, современные женщины, уважаем истинных джентльменов, Брейди, так что незачем обижаться.

   Он усмехнулся, любуясь ее прелестным личиком.

   — Я учился в старших классах, когда женщины в знак полной эмансипации начали сжигать свои лифчики. Полагаю, сей факт произвел на меня столь сильное впечатление, что я до сих пор не оправился. Как раз сейчас об этом думал.

   — В самом деле?

   — Я думал о вас и об одной женщине, с которой был когда-то знаком, несколько лет назад. Я даже имени ее не помню. Она была менеджером по инвестициям в Сан-Антонио. В наше первое и единственное свидание мы отправились в деревенский ресторанчик и плясали там под музыку «кантри» чуть ли не до утра. Когда я провожал ее домой, она сказала: «Надеюсь, ты меня не боишься? Я не слишком тебя запугала? Не люблю унижать мужчин. Но я должна оставаться самой собой».

   — И что вы ответили? — заинтересовалась Джейн.

   Брейди рассмеялся.

   — Вы действительно хотите знать?

   — Хочу.

   Он пожал плечами.

   — Я посмотрел ей в глаза и сказал: «Сьюзен — или как там ее звали, — после столь бурно проведенного вечера я ни на что не гожусь».

   Глаза Джейн округлились.

   — Вы шутите?

   — Ничуть.

   — И что она?

   — Она ответила мне: «Что ж, в таком случае не вижу смысла приглашать тебя к себе».

   Джейн расхохоталась, качая головой.

   Брейди подождал, пока она успокоится, и продолжал:

   — А я ей: «Разумеется, если ты рассчитываешь на нечто большее, чем дружеская болтовня за чашечкой кофе».

   — Быть не может! — воскликнула Джейн, вытирая глаза.

   Брейди кивнул.

   — Ей-Богу.

   — И что дальше?

   Он погладил подбородок.

   — А вы не боитесь задавать мужчинам подобные вопросы, а?

   — Очевидно,  вы ушли и больше с ней не встречались, не так ли?..

   Брейди хмыкнул, глядя на Джейн в упор, пока, она не залилась краской.

   Подошедший официант принял заказ и удалился.

   — Так почему вы вспомнили о своей подружке? Какое она имеет отношение ко мне?

   — Сам не знаю... Наверно, сравнил французские пирожные и вино с соусом «чили» и пивом, Калифорнию с Техасом...

   — Брейди, повторяю, вы вовсе не деревенский парень, каким хотите казаться. Я поняла это через пять минут после того, как впервые увидела вас на пороге своего дома.

   — Считаете меня притворщиком, доктор Стюарт?

   — Ну, это слишком сильно сказано. Но вы определенно человек не простой.

   — Скорее, пытаюсь таким образом обороняться.

   — От чего?

   Он опять погладил подбородок. К чему этот разговор? Он окинул Джейн испытующим взглядом, словно спрашивал, действительно ли она хочет продолжать обсуждение этой темы.

   — Если не хотите, не отвечайте.

   — Наверно, пытаюсь понять, почему мне так хочется позаботиться о вас, словно о бездомном котенке.

   — Возможно, вы добрее, чем думаете.

   Он покачал головой.

   — Поверьте мне на слово, на меня это совсем не похоже.

   Их взгляды встретились и долго не отрывались друг от друга. Наконец Джейн повернулась к окну. Брейди продолжал вглядываться в ее лицо: правильные черты, изящный нос, необыкновенно красивые серые глаза...

   Наверно, она ему нравится. Внезапно возникшая симпатия не поддалась разумному объяснению. Видимо, и впрямь противоположности сходятся. Иначе откуда взялось ощущение, что она нуждается в нем, в его защите? Да еще такое сильное...

   Брейди не привык к сложностям в отношениях с женщинами и всегда знал, чего хочет. Обольщение — всего лишь игра, для которой у него имелись неоспоримые достоинства: обаяние и природный магнетизм. По мере необходимости он пускал их в ход, и дальше все шло как по маслу.

   — Расскажите мне о Ли, — попросила Джейн, поворачиваясь к нему.

   — Она была милая, хорошая девушка, очень красивая. Своенравная, но и хрупкая одновременно, легкоранимая. Почти как все, мечтала о любви. Возможно, даже слишком.

   — Вы ее любили?

   — Мы с мамой были близки, но даже в детстве я не хотел, чтобы она управляла моей жизнью. Моя строптивость воздвигла между нами стену непонимания, особенно после ее нового замужества. Но вот родилась Ли, и, не знаю почему, я чрезвычайно привязался к малышке. Когда она вышла замуж, я страшно переживал. Я не ревновал, нет, наоборот — искренне желал ей счастья. Меня удручало другое: я понимал, что сестра совершает ужасную ошибку, и не мог заставить прислушаться ко мне. Я злился, мое сердце ожесточилось. А потом, позже, когда ей действительно понадобилась моя помощь, я ее подвел. И теперь несу свой крест.

   — Не вините себя — так распорядилась судьба.

   — К сожалению, у меня была только одна сестренка, Джейн. Другой никогда не будет.

   После ленча Брейди повез Джейн домой. На Франклин-стрит она неожиданно попросила свернуть направо.

   — Но мы снова окажемся на шоссе.

   — Нет, у моей клиники.

   Брейди промолчал, однако на его губах заиграла тонкая улыбка. Джейн покосилась на него, догадавшись, о чем он думает.

   — Хорошо хоть, что вы не злорадствуете.

   — Я одобряю ваше решение.

   — Вероятно, следовало бы позвонить, предупредить о своем приходе, — спохватилась Джейн.

   Он подал ей телефон.

   — У вас на все есть ответ, не так ли?

   — Просто стараюсь помочь.

   Интересно — почему, подумала Джейн. Джереми тут ни при чем. Что у Брейди на уме? Хочет таким образом выразить сочувствие «бездомному котенку»?

   Она набрала номер клиники и сообщила своей ассистентке Келли, что собирается заглянуть на минутку. Та очень обрадовалась.

   — Ой, как хорошо, что вы зайдете! — воскликнула она. — Сегодня у нас сущий ад. Доктор Маккензи уехал по срочному вызову, будет делать кесарево сечение, доктор Мендес заболел гриппом, осталась только доктор Бош, ее буквально рвут на части.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженис Кайзер - Любить — это так просто!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)