Уэнди Этерингтон - Любовь в тени отеля
Кто-то тронул ее за руку. Она обернулась и увидела перед собой красивого блондина, пристально ее разглядывавшего.
— У вас здесь приятное общество, — заметил он, одаривая ее ослепительной рекламной улыбкой.
Франческа спокойно встретила его взгляд, ожидая вспышки чувств, удара молнии, волнения… но не почувствовала ничего. Она была рада новому знакомому, но с вздохом разочарования поняла, что он — не Единственный. Где же его искать?
Однако надо было выполнять обязанности хозяйки.
— Я рада, что вам здесь нравится. Меня зовут Франческа д'Арси, я совладелица отеля «Белла Луна».
Мужчина с рекламной улыбкой протянул руку:
— Меня зовут Бек Форман.
Франческа пожала ему руку и спросила:
— Вы остановились у нас? Я не видела вашего имени в списке гостей.
— Нет, я остановился в Шато-Фонтэн. А вы, должно быть, партнер Тони, — произнес Бек. — Классный парень! Недели две назад мы с ним отлично повеселились!
— Я знаю, он может быть душой компании.
Бек усмехнулся.
— Должен сказать, что дамы от него без ума.
— Держу пари, вы ему не уступаете.
Мужчина равнодушно пожал плечами, и его взгляд оценивающе скользнул по ее фигуре.
— Он мне почти ничего не говорил о вашей красоте.
Франческа была польщена.
— По большей части я стараюсь держаться в тени.
— Франческа, можно тебя на минутку? — послышался недовольный голос Тони.
Франческа оглянулась. Очевидно, придирчивый критик снова чудил.
Бек протянул Тони руку.
— Привет, приятель…
— Потом поговорим. — Тони едва взглянул на блондина, что очень удивило Франческу. Когда они отошли, она с недоумением спросила:
— Почему ты ему нагрубил?
— Ты же не хочешь, чтобы он за тобой волочился?
— Мне кажется, я и не собиралась с ним флиртовать, — разозлилась Франческа.
— Он игрок, и тебе с ним не справиться.
— Игрок?
— Он постоянно в окружении таких же повес, прожигает семейные деньги, которые тратит, в основном, на женщин.
Франческа удивленно подняла брови:
— С тобой же я поладила.
— Со мной? Да у меня нет ничего общего с… — Он наморщил лоб. — Я не игрок.
— Хочешь, чтобы я сказала, кто ты такой?
Тони схватил ее за руку и потащил в сторону.
— Это не имеет никакого отношения к делу. Я просто хочу тебя защитить.
В последнее время он только этим и занимался.
На мгновение Франческе даже показалось, что он ревнует. На самом деле Бек ее совсем не заинтересовал. Она подумала об этом с некоторым сожалением — ведь было бы так кстати… Но с Тони, похоже, никто не сравнится. Он был так хорош со своими черными блестящими волосами, в модных слаксах, выгодно подчеркивавших отличную фигуру. Белая рубашка оттеняла смуглый загар.
Он взял ее за руку:
— Чесс, не надо! Когда у тебя такой затуманенный взгляд, я начинаю сходить с ума от желания.
Франческа моргнула и взглянула на него. Ей хотелось провести с ним еще одну ночь… еще много других ночей.
Развратница!
«Замолчи», — приказала она своей совести. Она больше десяти лет мечтала о Тони, и у нее еще есть время… Она на шаг отступила:
— Прости, я задумалась.
Он улыбнулся:
— Не хочешь поделиться мечтами?
Франческа шутливо погрозила ему пальцем:
— Я еще тебя не простила. Во-первых, ты нагрубил Беку, а, во-вторых, я не хочу, чтобы ты ходил за мной как телохранитель.
— А мне нравится. — Тони наклонился к ней. — Мне приятно то и дело касаться твоего тела, гладить… Я постоянно хочу быть с тобой.
Франческа вспыхнула, у нее закружилась голова. Для храбрости она отпила из бокала.
— А как быть с Беком? — переменила она тему.
— Я извинюсь перед ним. — Тони намотал на палец выбившуюся прядь ее волос. — Раз для тебя это так важно.
Похоже, он и в самом деле ревнует! За три дня уже второй раз.
— Он наш гость, — заметила она.
— Ты права, уже иду. — Он освободил ее волосы и повернул к выходу. На ходу Тони оглянулся.
— Кажется, я видел на подносе свежую землянику. — Он хмуро улыбнулся. — Хочешь?
У нее по коже пробежали мурашки.
— Ну, если ты угощаешь…
— Разумеется, угощаю! — Он сверкнул улыбкой и исчез.
Ему на грудь смело можно было бы прицепить плакат: «Осторожно! Опасный соблазнитель!» Ее нескромные размышления прервал Марк:
— Мисс д'Арси, не поговорите ли вы с мистером фон Шальбургом? Кажется, он скучает.
Франческа взяла еще один бокал и направилась в сторону критика. Тот одиноко стоял в конце барной стойки и смотрел на окружающих взглядом полубога.
— Мистер фон Шальбург, как вы провели день?
— А, мисс д'Арси! — Он слабо улыбнулся. — Так себе. День оказался более хлопотным, чем хотелось бы. Дегустация вин, мастер-класс по кулинарии, экскурсия по имению. Слишком много всего! Вы же хотите, чтобы люди у вас отдыхали, верно?
Она скрипнула зубами.
— Конечно. И я заметила, что некоторые из отдыхающих сидели на лавочках и играли в карты. Все предлагаемые развлечения не входят в обязательную программу.
— Должен заметить, ваши вина превосходны. — Фон Шальбург повертел в пальцах бокал. — Джо Галини пользуется заслуженной славой благодаря своим винодельням.
Должно быть, он ожидал возражений в том смысле, что и отель нисколько не хуже винодельни. Но он ошибался, Франческа отлично понимала, что репутация винодела Джо выдержала пятнадцатилетнее испытание, а отель «Белла Луна» только открылся. И как бы ни был успешен отельный бизнес, он всегда будет лишь дополнением, поддержкой основного дела.
— Да, у него в этом деле заслуженная репутация.
— Я видел его мельком, когда нам показывали виноградники.
Критик явно выискивал, к чему бы прицепиться.
— Он работает с нами как с партнерами. Мы занимаемся отелем, а он — виноградникам.
— Ведь Тони Галини лишь недавно начал заниматься бизнесом? Я правильно понял?
— Не совсем. — Франческа поискала глазами Тони. — Он ежегодно помогает Джо на виноградниках во время сбора урожая и уже давно решает вместе с дядей финансовые вопросы. А теперь он старается применить здесь новые методы управления.
Фон Шальбург приподнял бокал и улыбнулся.
— Прекрасный ответ, мисс д'Арси. Вы очень умело подчеркиваете детали, чтобы скрыть тот факт, что последние двадцать девять лет мистер Галини успешно разбазаривал семейный капитал, развлекаясь в нью-йоркских клубах и волочась за каждой юбкой.
Франческа с трудом сдержалась, чтобы не выплеснуть остатки шампанского из своего бокала в лицо этому ужасному человеку. Тони, конечно, не был идеалом, но за последние семь месяцев он показал себя с лучшей стороны. И как только у фон Шльбурга поворачивается язык… Сверкнув улыбкой, она наклонилась ближе к критику и отчетливо произнесла:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уэнди Этерингтон - Любовь в тени отеля, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


