`

Элизабет Гэнди - Обретение

1 ... 22 23 24 25 26 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Время переживаний осталось в прошлом, — честно сказала Энн. — Семья распалась еще до того, как произошло несчастье.

Снег сыпал и сыпал. Энн вздрогнула, ощутив холод.

— После смерти Кита Джером обвинил меня в том, что я была плохой женой и что своими скандалами я довела его до трагического финала. Я пыталась объяснить ему, что Кит уже давно страдал алкоголизмом, но Джером и слушать меня не желает.

Энн рукой в перчатке поправила рассыпавшиеся волосы.

— Есть один человек, которому Джером может поверить. Это Кристина, сестра Кита. Но она будет молчать. Мы еще не были женаты с Китом, когда она решила, что нам с ней нужно поговорить. Не церемонясь в выражениях, она заявила мне, что я недостаточно хороша для их семьи.

— Ты знаешь, это в корне меняет все дело! — Пит притянул ее поближе, но тут же отказался от своей попытки, почувствовав, что она сопротивляется чрезмерному проявлению симпатии в такой момент.

— Ты все еще хочешь зайти в лавку? — спросила она, слабо улыбнувшись.

Когда она улыбалась, он готов был согласиться па что угодно.

— А как же!

Пит подумал, что Джером Бэррет никогда не поймет ее. Яростный порыв ветра закрутил полы ее пальто. Но даже подняв плечи, она держала спину прямо — ее прежняя сила, оптимизм и уравновешенность почти вернулись к ней.

Пит провел Энн внутрь лавки, там они увидели лампу с основанием в виде слона. Ржавая и облезлая, она показалась ему подобранной с помойки.

— Не правда ли, очень мило? — спросила она тоном человека, у которого нет никаких проблем.

Эта женщина умеет держать удар, с восхищением подумал Пит и поглядел на деревянный сундук времен войны за независимость, по которому она провела кончиками пальцев. На его взгляд сундук был совершенной развалиной.

— Хлам, — сказал он и пожал плечами.

Его ответ вызвал у Энн улыбку. Взяв с полки антикварное блюдо, она хотела показать его Питу, но увидела, что ее спутник, насупив брови, смотрит на парочку за окном. Мужчину Энн знала.

— Пит, ведь он был у тебя на вечеринке!

— Да, и его зовут Мартин. — Он презрительно пожал плечами. — У него очень милая жена.

Но и без подсказки Пита Энн определила, что жгучая брюнетка, стоявшая за витриной, не относилась к числу гостей, которых она видела в доме Пита.

— Боже, как скверно! — пробормотала она. Пит разделял ее отношение к происходящему, но ему не хотелось говорить сейчас, что все его попытки удержать приятеля от большой ошибки не увенчались успехом.

— Какое уродство! — сказал Пит, оглядывая раму для зеркала, перед которой они остановились.

— Древняя, — поправила Энн. Пит пробежал глазами по полкам.

— Тут все древнее, — скривил он лицо. Энн засмеялась и повела его на выход.

На улице они попали в водоворот людей, возвращавшихся на работу после ленча. Пропустив женщину с двумя тяжелыми сумками, Энн едва не столкнулась с молодым человеком, который выбежал из вращающихся дверей. Жестом собственника Пит прижал Энн к себе. Парень, чуть не задевший ее, был новичком в адвокатской конторе.

— Что, Нед, гоняют тебя по всему городу?

— Восемнадцать часов в день. — Парень остановился.

Пит ухмыльнулся, поймав его взгляд, обращенный в сторону Энн. Он и сам знал, как мило они смотрятся, прижавшись друг к другу.

— Твой ленч? — спросил он, указывая на сумку в руках у Неда.

— Фрэнка.

Пит с трудом удержался, чтобы не нахмуриться. Парнишка пришел работать сюда, чтобы постичь азы адвокатской работы, а не в качестве мальчика для посылок.

— Хочешь немного поработать со мной? — Лицо Неда просияло.

— Конечно. Для меня это было бы фантастической удачей. Спасибо. — Он хотел было повернуться, но остановился и добавил: — Огромное спасибо.

— Это чудесно. — Энн старалась говорить легко и беспечно, но это оказалось непросто — ощущение близости взволновало ее.

— Он никуда не пробьется, если и дальше будет заниматься всякой ерундой.

Кажущаяся твердость в его голосе не убедила Энн.

— Ты упорно не хочешь признаться в своей слабости.

— Какая еще слабость, — отмахнулся Пит.

— Помощь утопающим: Норме, Лолите, этому вашему новобранцу. Причем помощь без какого-либо расчета получить за нее что-либо. Бьюсь об заклад, в детстве ты подбирал заблудившихся детей.

— А вот и нет, — засмеялся Пит. — Мне хватало двух моих братьев и самого себя. На прочее времени не оставалось.

Она упорно не отводила от него глаз.

— Зато появилось время теперь.

— Я бы хотел быть благородным и великодушным, но, увы, это не про меня. — Он улыбнулся. — Просто у меня куча работы, и его помощь будет как раз кстати.

— А Норма? — не отставала Энн. — Какая тебе корысть чистить снег перед ее домом?

Вместо ответа он придвинулся ближе и поднял ей воротник пальто. Озорная улыбка заиграла на его губах.

— Что касается Нормы, то я обожаю ее шоколадное печенье.

— Боже, какое изобилие скрытых мотивов. А чего ради ты помогаешь мне?

Он лукаво улыбнулся. Она пробудила в нем то, что он до сих пор не испытывал, а если и испытывал, то было это в далекой молодости и больше никогда не повторялось.

— Знаешь, чего ради?

Горячая волна пробежала по ее спине. Ветер хлестал их лица, но Энн этого не замечала. Из разноголосого говора толпы она слышала лишь его голос — мягкий, теплый, он обволакивал ее. Скорее от нервного возбуждения, чем от веселья, она рассмеялась.

— Я думала, ты человек железной логики, — сказала она негромко.

Их глаза встретились.

— Логика бессильна против этой чертовщины. — Кончиком пальца он обвел ее губы.

Подвывал ветер, сердце бешено стучало. Она стояла, словно зачарованная. Он улыбнулся и несколько отстранился. Но теперь не спасала и дистанция, разумно удерживаемая ими. Тепло его прикосновения так и осталось на ее губах.

Глава 7

Энн еще не приходилось сталкиваться с человеком, который бы до такой степени нарушал строй ее обыденной жизни. Всякий раз, соприкоснувшись с ним, она ощущала, чего она лишилась, оставшись одна, без мужа, без мужчины. В конце концов она не только мать, но и женщина с физиологическими потребностями, которые нельзя просто так проигнорировать.

По утрам она стала просыпаться в чувственной истоме. Но она знавала людей, которые вожделение называли любовью. Энн никогда не смешивала два эти понятия.

Однако любовь чревата осложнениями, в особенности для женщины, уже имеющей ребенка. Мужчина может любить женщину, но это не означает, что он любит и ее ребенка. Энн знала женщин, которые сломя голову бросались на поиски нового счастья взамен несостоявшегося. Искренне желая им удачи, она ощущала себя неспособной на подобную вторичную попытку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Гэнди - Обретение, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)