`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джейн Рей - Встреча двух сердец

Джейн Рей - Встреча двух сердец

1 ... 21 22 23 24 25 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Сегодня уже воскресенье? Что же случилось, Анвен?

— Тебя немного лихорадило, но беспокоиться не о чем. Тебе сегодня лучше, давай-ка поешь.

Пришел доктор Горону и, кажется, остался ею доволен.

— Завтра вы можете встать ненадолго, — обрадовал он ее.

Было приятно стоять на ногах, хотя они плохо слушались. Мэри постояла внизу, недоверчиво разглядывая большую комнату. На окнах висели новые отутюженные шторы из вощеного ситца. Все столы и кресла, которые они с Оуэном купили на распродаже, сверкали полировкой, а cupboard tridant стоял у дальней стены, как гордый дедушка в кругу большой семьи.

— Кто же отполировал все это?

— Многие здесь потрудились, — улыбнулась Анвен. — Твоя тетушка, например. Она очень переживала, что расстроила тебя. Она не все делала сама. — Анвен озорно усмехнулась. — Ей очень помог мистер Причард.

— Оуэн?

— Да, вот именно. Он постоянно заходил, чтобы справиться о твоем здоровье, и тетушка привлекла его к работе. Он и Гвинет сделали большую часть работы.

— Гвинет?

— Ты сегодня говоришь, как попугай, cariad. Сядь-ка вот здесь и успокойся.

Мэри позволила отвести себя к окну. Из окна ей было видно вымощенную площадку, теперь уже почти готовую, и ее зеленые кадки, в которых — о чудо! — уже цвели красные герани. В дверях кухни показалась Анвен с подносом.

— Теперь представим себе, что кафе уже открылось, и мы — первые посетители. Я подаю ленч на этот столик у окна.

Мэри тоже рассмеялась:

— Это замечательно!

Анвен поставила на стол паровую рыбу, соус из петрушки, морковь и картофельное пюре.

— Теперь ты должна хорошо поесть, — решительно заявила она, и Мэри вновь почувствовала себя ребенком.

Они пили кофе, когда Мэри услышала шаги на мощеной площадке перед домом. Анвен быстро встала и направилась к двери.

Хью молча прошел мимо нее и мгновенно оказался у окна рядом с Мэри.

— О, моя дорогая! Как ты? О, Мэри! Дай мне посмотреть на тебя.

Мэри взглянула в его светло-голубые глаза и поняла, что он очень обеспокоен и несчастен.

— Хорошо, что ты зашел, Хью.

Любовь и настоятельную жажду любви почувствовала она в его взгляде. Жалость сжала ей горло. Она видела, что Анвен оставила дверь на кухню открытой, и понимала, что та все слышит. Мэри не знала, радоваться этому или сожалеть.

Хью обнял ее и склонил к ней голову.

— От этого у тебя не поднимется температура, — произнес он. — Всего лишь маленький поцелуй в знак моей большой любви…

Анвен вошла в комнату, намеренно тяжело ступая. Хью посмотрел на нее сердито.

— Мне нужно вытереть стол, — спокойно сказала она: — Не хотите ли чашечку кофе, мистер Тревор?

— Уходя, закройте, пожалуйста, за собой дверь, — сказал он, когда Анвен, наконец, понесла свой тяжелый поднос на кухню.

— Хью, ты не должен с ней так разговаривать!

— Мешает, сука! Она тут что — сторожевая собака?

— Хью!

Мэри неуверенно встала на ноги, чувствуя, как тревожно бьется ее сердце, и с облегчением увидела, что Анвен вышла из кухни и решительно направилась к ним.

— Так вот, мистер Тревор. Я думаю, вы здесь пробыли достаточно долго. Ваш отец сказал, что Мэри несколько дней должна соблюдать покой. — Она встала рядом с ними, сложила полные руки, пристально глядя на Хью.

Он выглядел очень злым.

Мэри тронула его за руку и неуверенно произнесла:

— Ты можешь… прийти завтра. Спасибо, что навестил меня.

Хью схватил ее за руки, посмотрел ей в глаза, будто стараясь что-то в них разглядеть, потом быстро поцеловал в щеку и ушел.

Несколько следующих дней прошло тихо и приятно. Хью больше не появлялся в «Доме у Моста». Несколько раз Мэри с беспокойством думала, почему он не приходит, но потом отложила этот вопрос подальше вместе со всеми другими заботами и проблемами. Первым делом надо вернуть себе силы и энергию — до открытия осталось всего лишь около недели.

Они с Анвен спокойно и весело работали вместе, не тратя время на разговоры. В понедельник Анвен осталась на ночь и спала на раскладушке в магазине. Во вторник она вернулась в Пенкоид, чтобы выспаться, но большую часть дня продолжала проводить в «Доме у Моста». Тетушка Дайлис приезжала почти каждый день. Появившись в пятницу, она торжественно сообщила Мэри, что нашла ее рисунок магазинного стеллажа и передала Оуэну, который должен проследить за дальнейшей работой.

— Оуэн предложил сделать стойку с полками внизу, расположить ее вдоль разделяющей стены, — рассказывала она Мэри. — Я согласилась. Правильно?

— Конечно. А древесины хватит?

— Оуэн сказал, хватит. Он приходил и все измерил, когда ты была больна. — Она внимательно посмотрела на Мэри. — Ты сегодня стала похожа на себя, дорогая.

Мистер Морган увлеченно мешал цементный раствор около дома. Он выпрямился и улыбнулся, увидев Мэри.

— Кладка кирпича — еще одно мое хобби, — с удовлетворением объявил он. — Это будет замечательный очаг для барбекю. Вы уже рассказали вашей тетушке о вечеринке?

— Нет. Я хочу, чтобы это было для нее сюрпризом.

— Замечательно. Ей это понравится.

— Сейчас я отправляюсь на побережье с тетушкой. Мы собираемся закупить там кое-какие мелочи для кафе. Вы заприте дом, если мы не вернемся до вашего ухода.

Тетушка Дайлис вела машину медленно и осторожно, Мэри открыла окна, чтобы их обдувал свежий ветер. День был замечательный — вот если бы и следующий понедельник был такой же! Дорога шла по зеленой холмистой местности, горы остались позади, река ширилась, приближаясь к устью.

Небольшой городок на побережье был полон веселых отдыхающих.

В магазине фарфоровых изделий они с удовольствием остановились на фаянсовой посуде, она была дешевле и приятнее.

— Маленькие коричневые заварочные чайники, — предложила Мэри.

— О, они не очень подходят.

— Но в них что-то есть…

Старший продавец рассмеялся:

— В них получается лучший чай. У нас есть еще кофейники, совершенно такие же — посмотрите.

То, что они увидели, им понравилось.

— Мне придется взять все, что здесь на полках, — жалобно простонала Мэри. — Посмотри, сколько мы собираемся закупить. А теперь столовые приборы.

Они разглядывали столовые приборы из нержавеющей стали. Остановились на самых дешевых надежного шеффильдского производства.

Они вышли из магазина, поднялись по узкой лестнице на верхний этаж в кафе — большую комнату с зеркальными стеклами в окнах. Полы были устланы толстым ковром. Кафе выглядело солидным и спокойным… и ничто не напоминало о Хью.

— Здесь очень мило, — оценила ее выбор тетушка Дайлис, утонув в кресле и тайком сбросив туфли под столом. — Ах, Мэри, посмотри, кто там сидит в углу! Здравствуйте, Оуэн! Присоединяйтесь к нам… и Гвинет тоже.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Рей - Встреча двух сердец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)