`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сьюзен Нэпьер - Смеющаяся богиня

Сьюзен Нэпьер - Смеющаяся богиня

1 ... 21 22 23 24 25 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Знаю.

Тут до нее дошло, что он больше не сердится, но взгляд его был полон решимости, и она, нервно сглотнув слюну, стала ждать, что последует за ее импульсивным признанием.

Однако Бенедикт продолжал прежнюю тему:

– Не могу отрицать, что для мужчины подобные фантазии обычны – быть обольщенным прекрасной незнакомкой, которая затем незаметно исчезает. Получаешь удовольствие – и никаких обязательств. Мы все сознаем, что в жизни так не бывает, но тем не менее предаемся фантазиям. В конце концов, воображение – самый безопасный секс. Уверен, что многие женщины занимаются тем же.

– Я – нет, – решительно возразила Ванесса. Она понимала, что надо его прервать, пока разговор не зашел слишком далеко.

– Да? Тогда о каком же сексе вы грезите. Ванесса?

Он положил подбородок на руку. Стальной блеск глаз не соответствовал его ласковому тону.

– Вас это не касается, – натянуто ответила она, недоумевая, с чего это он так быстро изменил тактику. Если он решил продолжать выводить ее из себя, то это ему удалось в полной мере.

– Касается, если в ваших грезах присутствую я, – насмехался он.

– Да ни за что на свете этому не бывать! – выпалила Ванесса, а он тихо рассмеялся.

– Значит, вы были разочарованы, неожиданно проснувшись в моих объятиях?

В мозгу у нее промелькнуло воспоминание о худощавом мускулистом теле, полном мужской силы.

– Если я и мечтала, то уж, конечно, не о том, чтобы меня мучил… какой-то бессовестный демон, – с горечью сказала она.

– Учитывая то, в каком я был состоянии, сомневаюсь, что годился на роль демонического любовника, – пробормотал Бен.

Он, наверное, хотел сказать, что был так охвачен вожделением, что все закончилось мгновенно? – подумала Ванесса, и эта мысль показалась ей еще обиднее, чем его предыдущие высказывания. Ванесса и так корила себя за легкомыслие, в результате чего он воспользовался ее беспомощностью в полное свое удовольствие. С той самой ночи она не могла спокойно спать: ее преследовали злобные существа. О Боже, разве можно назвать это чувственными грезами?!

– Довольно странное слово – «демон», – задумчиво произнес Бенедикт. – Вы не ошиблись?

– Я прекрасно знаю, что такое демон, – огрызнулась Ванесса, обиженная, что он считает ее невеждой.

– Я тоже знаю. Демоны занимаются любовью со спящими женщинами. Вы именно в этом меня обвиняете?

– Я выпила лишнего, вы могли бы понять. Если бы я была трезвой, то никогда бы себя так не повела.

Краем глаза Ванесса увидела, что Ричард отвернулся от толстяка Найджела Франклина и двух его азиатских гостей.

– Не повели бы себя как? – настаивал Бенедикт.

Ричард возвращался к их столику, и Ванесса свирепо посмотрела на Бенедикта.

– Если бы я знала, что стану из-за этого так мучиться…

– Из-за чего мучиться? – Он специально притворялся, что не понимает. При этом он проследил за ее взглядом – она смотрела на приближающегося Ричарда, который лавировал между столиками, дружески здороваясь со знакомыми.

– Ради Бога, не все ли вам равно? – спросила Ванесса и, улыбнувшись Ричарду, облегченно вздохнула, когда тот подошел наконец к их столику.

Бенедикт повернулся спиной к Ричарду и, закрыв собой Ванессу, поднялся на ноги.

– Вы правы, не время обсуждать это здесь. Нас все видят. – И, протянув руку, громко сказал:

– Потанцуем?

Ванесса не успела и глазом моргнуть, как он поднял ее с банкетки и увлек мимо удивленного Ричарда в соседнюю комнату. Слегка сжав ей локоть, он ловко повернул ее лицом к себе и начал двигаться под музыку, доносившуюся из динамиков. Несколько юных пар танцевали в свободном ритме, но Бенедикт вел Ванессу в медленном танце, крепко прижимая ее к своей груди.

– Но я не хочу танцевать! – запротестовала Ванесса, пытаясь незаметно для окружающих отстраниться от своего партнера.

– Вы бы предпочли, чтобы я пригласил Ричарда стать свидетелем наших воспоминаний о чудесных минутах, проведенных в постели?

У Ванессы чуть колени не подкосились, но она сказала:

– Вы не осмелитесь!

– А вы сомневаетесь?

Она отвернулась и мрачно уставилась в пространство, придумывая, что бы ответить.

– Неужели вы не чувствуете себя неловко, танцуя с женщиной, которая выше вас ростом? – сердито спросила она.

– Нет. Наоборот, мне удобнее лицезреть вашу грудь.

Откинув в ярости голову, Ванесса покраснела. Он даже не смотрел на слишком открытый вырез ее платья – он просто получал удовольствие от ее оскорбленного вида.

– Не пытайтесь играть на моем маленьком росте, вернее, считать меня меньше, чем я есть на самом деле, – равнодушно добавил он. – Я не допущу, чтобы вы подавляли меня морально и физически. Разве вам не кажется, что мы движемся в унисон?

Ванесса упрямо сжала губы.

– Нет.

Он повернул ее в танце вокруг себя, и при этом его бедро очутилось у нее между ног.

– Вас не посетили приятные воспоминания?

– Воспоминания? – непонимающе повторила она.

– О наших телодвижениях в постели? – Рука, державшая Ванессу за спину, напряглась и прижала ее так близко, что она коснулась грудью его белоснежной рубашки.

– Перестаньте! – Она изогнулась, отодвигаясь от него, но при этом боком уперлась в его бедро, как это было тогда, ночью.

– Вы ведь помните, да? – язвительно, с хрипотцой в голосе спросил он. Его словам вторил тихий, чувственный ритм музыки. Он засмеялся, чем привел ее в ярость. – Вот почему вам так не хотелось признаваться – вы ведь не знали, в чем именно. Вы не могли вспомнить, что происходило во время вашего сна. Не так ли, Ванесса?

– Я не понимаю, о чем вы говорите… – с отчаянием пролепетала она.

– О том, как вы проснулись и увидели меня обнаженного, лежащего поверх вас…

Ванесса непроизвольно впилась ногтями ему в смокинг.

– Вы не лежали на мне!

– Правильно, – зло усмехнулся он, – это вы лежали на мне. Значит, кое-что вы все же помните.

Он испытывал огромное удовольствие, насмехаясь над ней и тем самым мстя ей. В спокойном состоянии Ванесса это признала бы. Но сейчас ей было не до рассудительности.

– Я ничего не помню, черт вас возьми! – Она готова была признаться во всем. – И не хочу вспоминать!

– Лгунья, – вкрадчиво сказал он. – Вы не хотите знать, какой необузданной вы были в кромешной темноте? Это ведь поставит вас в неловкое положение.

– Нет, – решительно сказала она. – Вся эта история – ужасное недоразумение. Хорошо, там была я и делала то, о чем вы говорите. Итак, вы получили от меня признание, и можно считать, что с этим покончено.

– Покончено в том случае, если вы не беременны.

– Что?! – резко вскрикнула она и остановилась как вкопанная посреди комнаты, уставившись на него и не веря своим ушам. – Вы хотите сказать, что мы… что вы даже… – Губы у нее задрожали. Ей в голову не могло прийти, что такой предусмотрительный человек, как Бенедикт Сэвидж, не примет мер предосторожности!

1 ... 21 22 23 24 25 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Нэпьер - Смеющаяся богиня, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)