Лайза Хелл - 24 часа без любви
В итоге дом блестел от террасы до чердака, насколько это можно было увидеть в темноте. Далеко за полночь Люк отпустил всех домой. Он сидел на террасе с бутылкой вина. Над ним поблескивали звезды, впереди в лунном свете сияло море. И не было в мире более красивого места. Не хватало только Ямины.
12
После ужина Ямина поспешила в каюту. Она очень устала, к тому же хотела избежать встречи с профессором Лабонном. Девушка не видела его в течение дня и была несказанно рада. Из-за него Люку пришлось покинуть корабль, этого она профессору никогда не простит.
Ямина проснулась лишь утром. После завтрака она давала свой урок рисования и наказала профессора, который хотел вовлечь ее в разговор, холодным презреньем. После занятий Ямина снова отправилась в свою каюту. В дверную щель была воткнута газета. Девушка легла на кровать и стала изучать корабельные новости.
— Что? — закричала она вдруг и вскочила. — Это не может быть правдой! — Ямина уставилась на открытую газету. Буквы расплылись у нее перед глазами. Прошло некоторое время, прежде чем она успокоилась и смогла прочесть текст до конца.
«Уважаемые дамы и господа! Капитан просит вас правильно отнестись к изменению маршрута. По техническим причинам мы зайдем сначала на остров Сен-Мартен, а не на остров Антигуа, согласно расписанию. Капитан надеется, что это необходимое изменение маршрута найдет у вас понимание и одобрение. Экскурсии на оба острова состоятся, как и было предусмотрено…»
Ямина опустила газету, вздохнула: «Мы просим понять… Мы надеемся на ваше согласие… Мы просто меняем цели местами. Я не думаю так, дядя! Ты даже не представляешь, что наделал!»
Значит, она больше никогда не увидит Люка? Она бросилась на кровать и разрыдалась.
— Нет, только не это! — всхлипывала девушка. — Этого не должно случиться! — Она представила, как на Антигуа Люк напрасно будет ждать ее. В сильном волнении Ямина вскочила с кровати и хотела уже броситься из каюты. Нужно срочно поговорить с дядей Генри. Он должен отменить свое решение! Ее лицо было мокрым от слез, платье измято, краска размазана и волосы растрепаны. — Нет, так не пойдет, — сказала она своему отражению в зеркале. — Я похожа на клоуна, он будет смеяться надо мной, вместо того чтобы говорить серьезно. — Ямина вымыла лицо, освежила макияж и причесала волосы. — А теперь берегись, дядя Генри! — пообещала она и с решительным лицом вышла из каюты. Ее темные глаза горели, лицо раскраснелось. — Посмотрим, как ты меня переубедишь, послушаем, какие у тебя причины.
Ямине не пришлось его долго искать. Он стоял на капитанском мостике, и она обрушила на него бесконечный поток слов.
— Если бы я только мог предположить! — вздохнул Генри. — Вы хотели встретиться в Антигуа, а я, значит, спутал вам все карты?
— Он любит меня, — объявила Ямина гневно. — И я люблю его.
Стоя за рулем, дядя Генри был абсолютно спокоен.
— Итак, он любит тебя, — сухо вымолвил он. — И ты веришь!
— Я это знаю!
— Ты фантастически упряма, — проворчал он.
— Всегда была такой. А теперь объясни, наконец, почему ты изменил маршрут!
— У меня есть на то причины.
— Какие причины?
— Очень уважительные причины, дитя, или ты и правда веришь, что я могу изменить маршрут огромного корабля шутки ради. Я бы охотно раскрыл тебе причину, но это служебная тайна.
— Я буду нема!
— Клянешься?
— Клянусь!
— Видишь ли, существуют люди, готовые впасть в панику из-за безделицы. Все дело в пустяке, но реакция пассажиров непредсказуема.
— Я буду молчать. Честное слово!
— Я верю тебе. Словом, у нас небольшая неисправность в машине, а ремонт возможен только на Сен-Мартене.
Вот в чем дело! Ямина поняла, что дядю переубедить нельзя. Из-за нее он никогда не будет рисковать пассажирами.
— Тогда напрасно просить тебя? — разочарованно произнесла она.
— Просьбы, мольбы, принцесса! Завтра машина будет исправлена на Сен-Мартене.
— А что будет с нами, со мной и Люком?
— Послушай, дитя, если эта горячая голова имеет серьезные намерения, то он найдет тебя.
— Хорошо тебе говорить! — Ямина печально смотрела на дядю. — Но где и когда?
— Земля круглая. И поверь моему опыту: любовь заставляет быть изобретательным. А Люк Симмпсен скорее сорвиголова, чем болван. Если он захочет, то найдет тебя!
— Надеюсь! — Голос племянницы был безнадежно унылым, и ему стало жаль ее.
— Мне не нравится, что он с тобой сделал, — ворчал Генри, чтобы скрыть сочувствие. — Ты была радостным, самостоятельным человеком, а превратилась в мимозу и плаксу. Я хочу, чтобы ты забыла Люка Симмпсена.
— А я хочу, чтобы ты привык к нему! — вспылила Ямина. — Я его никогда не забуду.
Она снова разрыдалась, а дядя Генри попытался ее успокоить:
— Перестань реветь, — приказал он резко. — Я, кажется, нашел выход.
— Ты?
— Да, я! Почему же нет? Я могу, например, связаться с таможней в Антигуа и попросить их подкараулить твоего донжуана и передать ему сообщение.
— Ты это сделаешь? — просияла Ямина и хотела обнять дядю Генри.
— Только не падай мне на руль, — предупредил он. — И почему молодые люди воспринимают все так трагически!
Ямина осторожно прижалась к его плечу, и оба замолчали.
Из бара доносились музыка и смех, несколько пассажиров сидели с бокалами вина у освещенного бассейна. «Савская» медленно скользила по глади воды.
— Ты действительно придаешь такое большое значение встрече с ним? — осторожно поинтересовался дядя Генри.
— От этого зависит моя жизнь, — уверенно ответила племянница.
— Тогда я дам знать таможенникам на Антигуа, чтобы они завтра нашли его и передали от тебя сообщение.
— Спасибо, дядя Генри, — прошептала Ямина. — Ты увидишь, я буду счастлива с ним, хоть ты в этом и сомневаешься.
— А ты сама веришь в это? — спросил он. — Ладно, время покажет, — скептически добавил Генри. — Но для тебя, моя дорогая, круиз не заканчивается на острове Сен-Мартен. Ты заключила контракт и должна его выполнить. Тебе придется остаться на борту до Арубы, хочешь ты или нет.
Ямина кивнула. Она слушала вполуха, так как девушку вдруг осенило. От этой мысли ей стало легко и радостно. Почему она не подумала об этом раньше?! Даже если Люк не застанет ее ни на одном из островов, он может написать ей в Вашингтон на адрес судоходной компании. Рано или поздно она получит его письмо. Ямина облегченно вздохнула. Если это пришло в голову ей, то уж Люк и подавно сообразит. От радости у нее закружилась голова. Она поцеловала дядю Генри и побежала в каюту. Она снова увидит Люка, а если дядя Генри сдержит свое обещание, то это случится уже послезавтра на Сен-Мартене.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лайза Хелл - 24 часа без любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


