Дорис Смит - Огонь ласкает
Следующий танец я танцевала с Саймоном, а Кен — с Фионой. Мы прошли достаточно близко друг от друга, и я увидела, что оба улыбаются, и услышала, как Кен рассказывает:
— Один из них вообще не говорил по-английски, так что мне очень пригодилось знание того, как сказать «Как пройти в музей?» по-немецки.
— Понимаете теперь, что я имел в виду? — заметил Саймон и со странным видом добавил: — Вы слишком переживаете.
— Ну вот, — сказал Саймон, останавливая машину. — Моя любимая часть Дублина. Хотя, должен признать, она выглядит гораздо лучше, когда ее видно.
Мы уехали с вечера после ужина; оставался всего месяц до Рождества, но ночь была удивительно теплой. В темноте мне не особенно было видно, куда он везет меня, и даже сейчас я была не совсем уверена, где мы находимся — где-то на побережье, к северу от Дублина, между Малахайдом и Рашем, недалеко от того места, где железная дорога пересекает бухту. Далековато, но улицы были пусты, и мы доехали быстро.
— Море я разгляжу всегда, — ответила я.
Здесь его было много-много, ровного, спокойного и темного, в нем отражались звезды.
— Вы, должно быть, похожи на меня. — Он опустил окно со своей стороны и довольно откинулся на сиденье. — Я сотни раз приезжал сюда рано утром, когда хотел хорошенько что-нибудь обдумать. Это самое тихое место, какое я знаю; вокруг никого живого, кроме морских птиц, а когда восходит солнце, вода начинает сверкать, и весь мир состоит словно только из полос песка и жемчужных волн… Это просто потрясающе, Кон, по крайней мере для меня.
— Наверное, и для меня было бы так же, — тихо сказала я. — Я всегда хотела жить у моря.
Он посмотрел на меня странным долгим взглядом:
— Во сколько ты хочешь вернуться домой?
«Возвращайся пораньше, — сказала мама, — не будем усугублять простуду». Но это было любимое место Саймона.
— В любое время, — твердо ответила я. — Я не тороплюсь.
Когда Саймон наконец привез меня домой, было уже больше четырех.
— Я собирался привезти тебя гораздо раньше. Тебе попадет?
— Конечно нет.
— Уверена? Может, мне позвонить завтра твоему отцу и извиниться? Я не хочу оставить плохое впечатление о себе.
— Ты? Тебе это не грозит, — ласково ответила я.
— О Кон, ты так добра ко мне! — рассмеялся он и поцеловал меня в щеку.
Не было и речи о том, чтобы спать. Я лежала в кровати и снова и снова вспоминала этот вечер. У моря, опираясь плечом на плечо Саймона, глядя на мерцающие вдали огоньки, я, кажется, рассказала о себе все, что могла… что мне нравится, что не нравится, о чем я мечтаю. Саймон так много не говорил. Он выглядел трогательно разомлевшим, словно вот-вот уснет, и каждый раз, как я обвиняла его в этом, он смотрел на меня, поддразнивая:
— Подожди, пока тебе стукнет тридцать, и посмотрим, как ты себя будешь чувствовать в такую рань!
Но самое чудесное было то, что нам нравилось одно и то же — море, морепродукты, путешествия, катание на яхте. Но он не так уж много говорил об этом — в его речи была сдержанность, которой я завидовала.
К несчастью, мои родители были не слишком довольны тем, во сколько я вернулась домой.
— Все, что мы делали, — это разговаривали, если вас волнует данная сторона вопроса! — яростно набросилась я на отца.
— Нет, не эта, и я не люблю, когда ты так со мной разговариваешь.
«Ну конечно, дело именно в этом», — сердито думала я. Еще и мама со своими намеками насчет моей простуды и того, что мистер Поррит настолько старше меня.
— Вам не нравится Саймон! — бушевала я. — Вам и Брайан не понравился — только потому, что он не смеялся над Лулу!
Брайан пришел как-то в воскресенье на чай, и вид у него был скучающий, когда мы привлекли его внимание к тому, что Лулу обиделась, глядя, как по телевизору хвалят другого пуделя.
— Не говори глупостей, детка, — неубедительно ответила мама. — Разумеется, они мне нравятся, только не в том случае, если ты рискуешь подхватить из-за них воспаление легких.
Последовав примеру Лулу, я обиделась на весь оставшийся уик-энд.
— Ну хватит, ну перестань, — попросил меня отец, когда мы выходили с автостоянки в понедельник утром. — У нас уже одна такая есть.
Я в недоумении посмотрела на него.
— Маленькая черная собачка, — весело пояснил он.
Кабинет Кена был пуст.
— Мистера Фрейзера не будет на работе до четверга, — сообщил мне мистер Фоли, — так что можете для разнообразия заняться другой работой. В отделе транспорта нужна помощь.
— Думаю, я должна сначала проверить, не оставил ли мне мистер Фрейзер пленок или других инструкций, — добродетельно объявила я.
— Рад видеть, что кто-то еще способен произвести хорошее впечатление, — усмехнулся мистер Фоли и добавил: — Ему очень нравится ваша работа. Я разговаривал с ним.
— Он… не заболел?
К моей досаде, мой вопрос его позабавил.
— Думаете, не стоит ли подержать его за руку?
Я уничтожающе смерила его взглядом из-под ресниц. Помогло.
— Он сейчас в Дрогеде. Поехал прямо из дому.
Мое появление на третьем этаже вызвало бурю восторга. Брайана, как обычно, не было, но Джим Мерфи радостно пропел: «Если бы я знал, что ты придешь, то испек бы торт!» — а Хэзел объявила, что я — то, что доктор прописал. Пег с чувством сказала:
— Готова поспорить, ты рада вернуться к нам даже на три дня.
Правда заключалась в том, что я не была рада. Здесь было шумно, неуверенная диктовка Джима раздражала. Странно, что я ничего этого раньше не замечала. Но ведь четыре недели!.. да даже три дня назад я была очень молода.
Глава 8
Сразу после перерыва на кофе в среду утром к моему столу подошел служащий парковки под окнами.
— Простите, это вы будете мисс Гибсон? — Я кивнула, заинтригованная. — Джентльмен просит, чтобы вы спустились к нему. Он внизу, в машине.
Я с любопытством выглянула в окно. На улице у тротуара стоял знакомый автомобиль, из окна которого высовывалась темноволосая голова. Как только я появилась в окне, он помахал мне рукой. Что тут делает Кен среди рабочего дня, когда он вроде должен быть где-то на северо-западе? И интересно, как это служащему парковки удалось сразу вычислить меня?
— Да очень просто, мисс! — ухмыльнулся он. — Он сказал, чтобы я поднялся на третий этаж и искал огонь!
— Да неужели! — пробормотала я. Похоже, мой босс был в веселом настроении. Однако, когда я спустилась, он казался взволнованным и сразу принялся отдавать мне бумаги.
— Мистеру Фоли, мистеру Харрису, а это для мистера Блейка. Отчет тут, внутри, можете так ему и сказать, если он его не заметит. Почерк ужасный, я знаю. Я дописывал его сегодня в два часа ночи. Ну, — он вдруг улыбнулся, — вот, пожалуй, и все. Спасибо, что спустились.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дорис Смит - Огонь ласкает, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


