`

Донна Клейтон - Мозаика жизни

Перейти на страницу:

—Конечно, с ней все будет хорошо, — под­твердил Чад.

Она удивилась, как сильно изменился его голос. Взвинченный тон, который так напугал ее, исчез.

В голове поднимались боль и смятение. Она потерла пальцами лоб.

—Болит голова, — пробормотала она.

—Где, черт возьми, этот доктор? — Люк сделал шаг к двери.

—Он идет, — остановил его брат.

В комнату вошел пожилой мужчина в белом измятом халате.

—Сколько можно вас ждать! — прорычал Люк.

—Здравствуйте, доктор Портер, — небрежно бросил Чад.

Доктор не обратил внимания на мужчин и направился прямо к ней.

—Ну, Дженни Прентис, — начал он, — се­стра сказала, что у вас небольшие трудности с памятью. Похоже, у вас амнезия.

Амнезия? Она бы громко расхохоталась, если бы так не стучало в голове. Будто дьявол танцу­ет в мозгах пьяную джигу.

—Позвольте, я посмотрю вас. — Доктор вы­нул из кармана халата фонарик и посветил ей сначала в правый глаз, потом в левый. — У зрачков хороший рефлекс. — Убрав фонарь, он откинулся назад, глядя ей в лицо. — Так что вы можете рассказать о себе, Дженни Прентис?

У нее создалось впечатление, что он дважды назвал ее полным именем для того, чтобы она привыкла к его звучанию. Но все вокруг каза­лось таким чужим, таким незнакомым, что она просто промолчала.

—Можете вы сказать, сколько вам лет? — спросил доктор.

Она отрицательно покачала головой.

— Как называется наш город? Она снова покачала головой.

—В каком штате вы живете?

Она даже и не пыталась отвечать. Закусив нижнюю губу, Дженни изо всех сил старалась сдержать слезы. Почему она ничего не помнит?

—А что вы знаете об этих негодниках? — Доктор кивком головы показал на двух мужчин, стоявших у ее кровати. — Вы узнали их?

У нее перехватило дыхание. Возникла уве­ренность, что она теряет контроль над собой. Используя каждую унцию силы воли, какую удалось собрать, она подавила тревогу.

—Я знаю их имена. Люк и Чад, — медленно прошептала она. — И Люк сказал мне… — Джен­ни замолчала, чтобы прийти в себя. Потом на­чала снова: — Люк сказал, что он мой муж…

—Хорошо. — Доктор Портер одобряюще потрепал ее по плечу и обратился к мужчинам: — Начало положено. Я хочу оставить Дженни в больнице еще на ночь. Мне надо еще понаблю­дать за ней. — Лицо его расплылось в улыбке. — Я рад сообщить и хорошие новости. Рентген не показал признаков сотрясения мозга. И при па­дении вроде бы не пострадал ребенок.

В комнате наступила мертвая тишина.

—Что?! — Лицо Люка выражало неподдель­ное изумление.

Дженни широко раскрыла глаза. Она бере­менна? Это уж слишком!

Ее зовут Дженни Прентис, медленно повто­ряла она. Она замужем. И в ней растет ребенок. От этой ошеломляющей новости все вокруг за­кружилось.

Ребенок. Инстинктивно Дженни положила руку на живот, словно защищая его. У нее будет ребенок!

—Бог мой, Дженни! — В глазах Люка явно сверкала досада. — Почему ты не сказала мне?

Ей оставалось только беспомощно смотреть на него. Для нее это тоже новость.

—Может быть, я не знала… — Она сама за­метила, как неуверенно прозвучали слова. Джен­ни посмотрела на доктора, ожидая подтвержде­ния своих слов.

—Дженни, — старик покачал головой, — две недели назад вы пришли ко мне, чтобы провериться. Вскоре вы получили результат.

—Не понимаю, — пробормотал Люк.

Темные, как полночь, глаза грозили просвер­лить в ней дырку. Но она ничем не могла ему помочь, потому что сама ничего не понимала. Не могла ни ответить, ни утешить.

—Кажется, я мог бы пролить немного света на эту ситуацию.

Все глаза устремились к Чаду. Все, затаив дыхание, ждали его объяснений.

—Прости, Люк, что ты так узнаешь об этом. По-моему, Дженни потому никому не сказала о ребенке… — Он засунул руки в карманы шор­тов, тяжело вздохнул и закончил: — В об­щем…! По-моему, отцом ребенка могу быть я.

Дженни Прентис натянула на себя довольно поношенные джинсы. Она могла бы поклясться на Библии, что никогда раньше их не видела. Но она застегнула молнию и металлическую пу­говицу. Мягкая голубая ткань обтягивала ее как перчатка.

Все казалось таким странным. Каждое дви­жение она делала будто первый раз, будто оно совершенно ей незнакомо. Мир, окружавший ее, был совершенно чужим.

И в то же время она знала, что джинсы оставил для нее муж. Так сказала санитарка, когда принесла их. И зубная щетка тоже выгля­дела так, будто ею уже пользовались. И щетка для волос, и расческа. И хотя ей говорили, что это ее вещи, она чувствовала, что пользуется ими первый раз в жизни.

Доктор хотел оставить ее в больнице только на одну ночь, но она пробыла там еще четверо суток. В тот день, когда она пришла в себя по­сле падения, между братьями Прентис разыгра­лась ужасная сцена. И Дженни попросила до­ктора Портера дать ей какое-то время, чтобы побыть одной. И, слава Богу, старый доктор со­гласился.

По правде говоря, она жутко испугалась ссо­ры между Люком и Чадом. Все началось после того, как им стало известно о ее беременности. Дело чуть не дошло до драки. Обвинения, кото­рые они бросали друг другу, нарисовали в ее сознании ужасающую картину.

Какой же надо быть женщиной, чтобы всту­пить в связь с братом мужа прямо под его но­сом!..

Не думай об этом! — приказала себе Джен­ни. Но беда в том, что в голове было пусто. На чем еще она могла сосредоточить мысли? Ее память просто… исчезла. Поэтому разум все время возвращался к ссоре братьев в палате.

Каждый день приходил доктор. Он осматри­вал ее царапины, шишки и ссадины. И каждый день спрашивал, есть ли у нее вопросы о себе и о своей жизни до несчастного случая. И каж­дый раз она решительно отвечала, что вопросов нет.

Дженни просто была не готова. Она не хо­тела знать, кем была, чем занималась, как про­изошла авария. Больше всего на свете она бо­ялась узнать правду.

Дженни вытащила из своей сумки белую майку без рукавов и надела ее. Воздух напол­нился слабым запахом жимолости. Когда она запихивала майку за пояс джинсов, нежный аро­мат окружил ее.

Та, прежняя Дженни пользовалась этими изысканными цветочными духами? Капельку за уши и на запястья? Этот аромат привлекал Лю­ка?

Наверно, не стоит так беспокоиться, что именно Люк находил привлекательным. Во вся­ком случае, не теперь, когда на нее обрушилось столько вопросов. Вопросов, на которые нет от­ветов. Она вдруг обнаружила, что, не сознавая того, словно лунатик, подошла к окну и устави­лась на открывшийся пейзаж.

Вдали на горизонте виднелись горы, порос­шие густым зеленым лесом. Дженни даже не знала, как они называются. Она знала только одно: вид гор ее успокаивает. И она часами стояла у окна без единой мысли, находя утеше­ние в прекрасной картине.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Клейтон - Мозаика жизни, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)