`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лайза Роллингз - На волосок от любви

Лайза Роллингз - На волосок от любви

1 ... 15 16 17 18 19 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Викки перевела дух. Разговор зашел в тупик, даже не начавшись. Нет, здесь следует избрать другую тактику.

— Хорошо, начну я. Барбара — любовница твоего босса. А мой Джефф — его лучший друг. Я познакомилась с этой рыжей стервой, когда мы ужинали втроем. Она совершенно не умеет себя вести!

— Это факт, — не могла не согласиться Клэр.

— Ну а что знаешь ты?

— К сожалению, не могу добавить ничего нового. Я увидела ее сегодня впервые. И с первой же секунды захотела придушить. — Клэр насмешливо прищурилась. — А что это Джефф ужинает без тебя?

Викки откинулась на спинку стула и равнодушно пожала плечами:

— Мы поссорились.

— И ты так спокойно говоришь об этом?

— А что такого? Влюбленные иногда ссорятся.

— Тогда почему твой женишок смотрит на Барбару влюбленными глазами?

Викки оглянулась. Барбара уже успела вернуться за столик. Джефф действительно не сводил с нее восторженного, щенячьего взгляда. Кажется, даже Марк это заметил.

— Скотина! — прошипела Викки.

— Да уж, тебе не позавидуешь, — лживо посочувствовала Клэр.

— Да и тебе тоже. Останешься скоро и без мужчины, в которого втюрилась, и без работы.

— Не понимаю, о чем ты!

— Отлично понимаешь! Я отнюдь не идиотка. К Марку ты начала клеиться несколько лет назад. Он сам рассказывал.

— Не мог он ничего подобного рассказать! — взвизгнула Клэр. — Что за чушь ты несешь?

— А кто, интересно мне знать, на рождественском корпоративе пытался его соблазнить?

Щеки Клэр сделались пунцово-красными.

— Я вовсе не пыталась. Просто выпила немного лишнего, вот меня и понесло. На том самом корпоративе многие вели себя не совсем адекватно. В том числе и Марк Глейзер. Он пытался станцевать стриптиз.

— Да, я в курсе, — махнула рукой Викки. — Он потом переживал насчет того, что навсегда потерял авторитет в глазах подчиненных.

— Глупышка, — улыбнулась Клэр. — Подчиненные понимают, что он обычный человек со своими слабостями. Марк мне нравится, но не как мужчина. Я не влюблена в него. Мне импонирует его манера общаться с людьми. Он открытый и понимающий. И начальник хороший… Был хорошим до недавнего времени.

Викки кивнула.

— Ну да, до тех пор, пока не завел себе красивую подружку.

— Не так уж она и красива, — склонив голову набок и стрельнув глазами в сторону рыжей шевелюры Барбары, сказала Клэр.

— Не могу с тобой не согласиться. Она, конечно, симпатичная, но… Ничего сверхъестественного. К тому же я терпеть не могу рыжий цвет волос. По-моему, это ужасно вульгарно!

— Точно! И у нее веснушки на носу! Ты видела?

— Серьезно? — ахнула Викки. — Я не рассмотрела.

— Клянусь! Представляешь, что будет с ее лицом, если она позагорает на солнце больше пятнадцати минут?

— Она станет похожей на человека, болеющего ветрянкой!

Они захихикали и выпили еще вина. Клэр с удивлением отметила, что Викки бывает иногда вполне сносной.

— Предлагаю пересесть к ним ближе, — предложила Виктория.

— Ой, не думаю, что это хорошая идея, — засомневалась Клэр. — Ведь всем сразу станет понятно, для чего мы это сделали.

— Ну и что? Пусть думают что хотят. Нам-то какое дело до их мыслей? Я не хочу упускать возможность подействовать на нервы Барбаре.

— Между прочим, Джефф до сих пор не знает, что ты здесь.

— Да он в нашу сторону даже не смотрит, — огорченно произнесла Викки. — А Барбара вряд ли сказала ему о том, что я сижу практически за соседним столиком.

Клэр снова посмотрела в сторону странного трио. Марк совсем не выглядел счастливым. Он часто хмурился и по большей части молчал. Зато у Джеффа не закрывался рот. Джефф острил и хохмил, да и вообще был в ударе. Барбара хохотала, запрокидывая голову и сверкая белыми зубами. На нее засматривались даже официанты. Это ужасно нервировало Викки и Клэр!

— В конце концов… почему бы и нет?

— Превосходно! — Виктория подозвала официанта. — Мы бы хотели пересесть вон за тот столик.

— Вам чем-то не нравится этот?

Клэр ткнула пальцем в сторону сцены, куда начали выходить музыканты и настраивать инструменты.

— Будет слишком шумно, а у меня и так страшно болит голова. Так что ужин нам хотелось бы закончить подальше от сцены.

Официант криво улыбнулся.

— Хорошо, я сейчас же переставлю ваши бокалы, вино и еду на другой столик.

— И чем быстрее вы это сделаете, тем больше заработаете чаевых, — сказала Викки, и после ее слов молодой человек принялся гораздо усерднее выполнять свои обязанности.

Недавние враги, а теперь сообщницы не спеша перебрались на новое место. Обе сделали вид, что только что заметили тех, кто сидит за соседним столиком. У Джеффа и Марка округлились глаза от удивления, а Барбара скорчила недовольную рожицу.

— Привет, дорогой. Не думала, что встречу тебя здесь. — Викки небрежным жестом взлохматила Джеффу волосы, отчетливо осознавая, что тем самым приведет его в ярость.

Он ненавидел, когда она «портила ему прическу». Хотя Викки сильно сомневалась, что он станет хуже выглядеть, если его уже поредевшие волосы будут лежать в другом порядке.

— Добрый вечер, мистер Глейзер, — томно произнесла Клэр и смерила выразительным взглядом его рыжую спутницу. — Решили узнать свою новую подчиненную ближе?

Марк закашлялся, отлично поняв ее намек. Да уж, теперь отрицать его явную связь с Барбарой будет совсем уж глупо. Да никто и не поверит в то, что он не спал с этой красоткой. А ведь он действительно к ней даже не прикасался! Хотя она и намекала на то, что не против продолжить общение в постели.

— Чудесный был ужин, — пробормотал Джефф и вопросительно посмотрел на своих спутников. — Попросить принести счет?

Однако Барбара не собиралась так просто сдаваться. Спасаться бегством, когда рядом появились соперницы? Ни за что! Она никогда не отказывалась от битвы. Их появление было вызовом, и она его приняла.

— Я хочу десерт! — заявила Барбара и обратилась к Марку: — Мы ведь никуда не торопимся, милый, верно?

— Конечно, ты можешь заказать десерт, — сказал он. — Да и вечер только начался.

В сущности, ему не от кого было бежать. Это пусть Джефф волнуется, раз уж рядом возникла его будущая жена. Впрочем, судя по его голодным взглядам, направленным на Барбару, он благополучно забыл о своем обещании жениться на другой.

— Твой женишок не знает, куда себя деть, — заметила Клэр, поднимая бокал. — Давай выпьем за то, чтобы он сгорел от смущения и стыда.

— Вряд ли это возможно, он не знает значения этих слов. Ведь Джефф — бизнесмен. Господь не наделил его честью и совестью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лайза Роллингз - На волосок от любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)