Маргарет Уэй - Джорджия и магнат
Линк с Джорджией добрались до лодки в рекордное время. Они снимали акваланги в полном молчании, нарушаемом лишь их тяжелым дыханием.
— У тебя завидное самообладание, — наконец произнес Линк, помогая ей справиться с застежками.
Теперь, когда опасность была позади, Джорджия могла позволить себе и съязвить:
— А ты думал, на меня найдет столбняк?
По тому, как он посмотрел на нее, она не смогла определить, сердится он или, наоборот, доволен.
— Я знал, что ты опытная нырялыцица, — сказал Линк, помолчав, — но тигровая акула может испугать кого угодно.
— Ну конечно. — Она мило улыбнулась. — Однако тебе известно так же хорошо, как и мне, что акулы обыкновенно не нападают первыми. А еды им здесь и так больше чем достаточно.
— Все это совсем не смешно! — заявил он.
— Послушай, в чем дело? — Джорджия в недоумении уставилась на него. Он был такой высокий. Сильный. Притягательный. Такой мужественный. Его великолепное тело темным силуэтом вырисовывалось на фоне сверкающего синего неба.
Линк резко пожал плечами, стараясь стряхнуть напряжение и расслабиться.
— Сам не пойму. Определенно я испугался больше за тебя, чем за себя.
— Но я же тебя не разочаровала, верно?
— Нет. — Он оглядел ее с головы до ног. — Тебя можно только поздравить, — сказал он и опустился на скамейку рядом с ней.
— Тогда в чем же дело? — Джорджия не хотела его провоцировать, совсем нет. Но глаза его вдруг загорелись.
— Только в этом. — Он взял ее за подбородок, повернул к себе и на мгновение задержал взгляд на влажных полуоткрытых губах. — Ты и в самом деле дочь Нептуна, — прошептал он.
Джорджия вдруг почувствовала такую странную слабость, что не могла пошевелиться. Его пальцы скользнули вниз по ее шее, а губы прижались к ее губам в долгом, страстном поцелуе. И она вся замерла. Она понимала, как должна воспринимать этот поцелуй. Как торжество жизни. Знак совместно разделенной опасности. Но она поняла также, что Линк Робартс способен в корне изменить ее жизнь.
Когда Джорджия вернулась в отель, она нашла у себя записку от дяди, приглашавшего ее совершить совместную инспекцию отеля. Похоже, дядя действительно собирался произвести некоторую реконструкцию, подумала Джорджия. И когда она пришла к нему в офис, он подтвердил такое свое решение.
— Я был как во сне, Джорджи, — признался он, снимая очки и устало потирая глаза. — Все пустил на самотек. Понадобился ваш с Линком приезд, чтобы встряхнуть меня. — Он опять надел очки.
— Что такое сказал тебе Линк? — испуганно спросила Джорджия.
— Ничего, но у него острый взгляд. Думаю, ему наш отель показался довольно обшарпанным после того, к чему он привык.
— Линк прекрасно понимает твое положение, дядя Роберт. Могу это с уверенностью сказать за него. Сердечный приступ у его отца и последовавшая затем операция заставили Линка очень переживать. Так что ситуация довольно похожая.
— Да, я слышал. У Сэма Робартса репутация крутого парня. Начал с нуля, удачно женился. Но я тебе уже рассказывал. Кстати, как вы поныряли?
— Прекрасно! — ответила она небрежно, хотя это потребовало от нее некоторого усилия. — Удалось даже встретить тигровую акулу.
— Джорджи!
— Ничего страшного, хотя мы слегка испугались. Но акула испугалась еще больше нас.
— Хорошо, что здешние воды кишат рыбой. Но не хотелось бы, чтобы ставилась под сомнение стопроцентная безопасность нашего курорта. А что ты думаешь о Линке? — Роберт Мобрей взглянул на племянницу поверх очков.
— Сказать по правде… — Джорджия взяла в руки папье-маше, потом положила его обратно, — мне он нравится. Не знаю, насколько это умно с моей стороны, но это так.
— А ты ему нравишься?
— Может быть. Но из этого все равно ничего не выйдет.
— Почему?
— Потому что я слишком хорошо знаю, что значит жить с властным мужчиной.
Роберт Мобрей вздохнул.
— Ты не права. Твой отец — сильная личность, но у него совершенно отсутствует чувство юмора, к тому же, он привык командовать. Не хочу обидеть тебя, Джорджи, я знаю, ты даже по-своему любишь его, но ведь он разбил жизнь моей сестре. У нее, по сути, и нет жизни. Нельзя назвать жизнью постоянное беганье по этим художественным галереям. Она даже сюда не могла приехать, если он был против.
— Но тут мы ничего не можем поделать, — сказала Джорджия. — Мама сама выбрала себе такую жизнь. Что до меня… Папа не отказывал мне ни в чем. В материальном смысле. Единственное, что он никак не хотел мне давать, — это независимость.
— Но все же ты ее добилась.
— Не без труда. — Джорджия старалась сохранить спокойствие. — Больше всего меня огорчало то, что мама никогда не принимала мою сторону.
— У нее были свои проблемы. Она вышла замуж слишком молодой, — грустно сказал Роберт Мобрей. — Досон смог вылепить из нее такую женщину, какую и хотел. Полностью покорную и без собственного мнения.
— Давай закроем тему, — попросила Джорджия. — От этих разговоров у меня поднимается давление, да и у тебя тоже. Лучше приступим к осмотру. — Она встала.
— Начнем, пожалуй, с холла, — предложил дядя. — Мне кажется, там нужно побольше света.
К концу осмотра они договорились, что фирма «Интерьеры Джорджии Беннетт» возьмется за переделку отеля. Роберт Мобрей послал за бутылкой шампанского, и они отпраздновали сделку у него в офисе.
— Даже не знаю, как тебя благодарить, дядя Роберт, — с воодушевлением сказала Джорджия. — Я постараюсь, чтобы все было отлично.
— Я верю в тебя, Джорджи. Ты очень умная девушка. В некоторых вопросах у тебя хватка твоего отца.
— Мне и самой так кажется. — Джорджия смотрела на пузырьки у себя в бокале. — Я могу практически сразу сделать ряд предложений. И еще нам нужно обговорить бюджет.
— Да, конечно. — Роберт Мобрей кивнул. — Потребуется взять кредит, но я думаю, что с этим проблем не будет. Хотя особенно увлекаться не стоит.
— Я и не собираюсь. Хочу, чтобы было впечатляюще, но практично. Ну и, конечно, рентабельно. Но сначала я подготовлю проект и смету расходов. Больше всего денег потребует перестройка здания. Это надо сделать в первую очередь, придется многое ломать.
— Перестройка здания, Джорджи? — Роберт Мобрей казался испуганным. — Что ты имеешь в виду?
— Ну, например, огромный купол полностью преобразит холл.
— Думаю, да, но на это уйдет значительная часть денег.
— Сначала все подсчитаем, а потом решим. Надо проконсультироваться с инженерами и архитекторами.
— Один из них как раз под рукой, — напомнил Роберт Мобрей.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Уэй - Джорджия и магнат, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


