Люси Гордон - Восхождение к любви
– Только не я. Я начала работать на его семью, когда он был маленьким мальчиком.
– Вы были здесь, когда ушла его мать?
– Откуда вы это знаете?
– Ренцо рассказал.
– Он рассказал вам? – Тереза была потрясена, – Но он ни с кем об этом не говорит. Он скорее умрет, чем будет это обсуждать.
– Возможно, дело было в смертельной опасности. Мы вместе застряли в хижине в Альпах во время схода лавины, и оба думали, что погибнем.
– Значит, это были вы. – Тереза проницательно посмотрела на нее.
– Что вы имеете в виду?
– Вы были с ним на той горе.
– Ренцо говорил с вами обо мне? – спросила Мэнди, обнадеженная!
– Он только сказал, что там с ним была какая-то женщина, а затем снова замкнулся в себе. Я так и не поняла, забыл ли он ее или пытался забыть. Он такой с тех пор, как ушла его мать. Все держит внутри и страдает в одиночестве.
Тереза вдруг замолчала, и у Мэнди создалось впечатление, что она знала больше, чем говорила.
– Вы видели инвалидную коляску? – спросила пожилая женщина, добавляя ей кофе.
– Да, она стоит в углу.
– Он почти никогда ею не пользуется. Не хочет, чтобы в «рабочей» части дома знали о ее существовании. Разумеется, все знают, но притворяются, что нет. Дверь в эту часть дома всегда закрыта, поэтому его служащие не могут сюда войти.
Запертая дверь, подумала Мэнди. Это сказало ей все о новом Ренцо.
– Было время, – продолжила Тереза, – когда этот дом напоминал гарем. Вы знаете, сколько женщин за ним бегало?
– Представляю себе.
– А сейчас он избегает женщин. Не хочет, чтобы они видели его таким.
– Это ужасно, – прошептала Мэнди.
– Да, – согласилась Тереза. – Я очень за него переживаю. Боюсь, если в ближайшее время что-то не изменится, он сойдет с ума.
Из соседней комнаты раздался звонок.
– Это он, – сказала Тереза. – Я должна идти.
Мэнди осталась на кухне. Она думала, что ей сказать Ренцо при следующей встрече.
Тереза вернулась через несколько минут. Она выглядела встревоженной.
– Он хочет, чтобы вы ушли.
– Но мне нужно с ним поговорить.
– Он сказал, чтобы я ни при каких обстоятельствах вас к нему не пускала. Когда он в таком настроении, с ним лучше не спорить. Вызвать вам такси?
– В этом нет необходимости. Мой отель на соседней улице.
На всякий случай она сказала Терезе название, но та покачала головой.
– Ренцо не передумает. Он стал еще упрямее, чем раньше.
Мэнди ничего не оставалось, кроме как уйти. На обратном пути она не смогла удержаться от искушения и оглянулась на дом Ренцо, хотя и знала, что это было бессмысленно. Он не станет смотреть ей вслед. Он отгородился от остального мира и никого к себе не пускал. Даже ее. Мужчина, которого она так хотела видеть, словно никогда и не существовал.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Не желая торчать в четырех стенах, Мэнди, вместо того чтобы вернуться в отель, бродила по улицам Милана, пока не устала.
А чего я ожидала? Я была идиоткой, живя мечтами. Дело не в том, что он меня не знает. Он не хочет меня знать. Мне следовало бы уехать, но я пока не могу, потому что он должен кое о чем узнать.
В конце концов она вернулась в отель и позвонила своей подруге Сью, которая теперь жила вместе с ней в ее лондонской квартире.
– Ну как все прошло? – спросила Сью.
– Ужасно. Он теперь абсолютно другой человек. О Сью, я не знаю, что мне делать. Я думала, что все будет просто. Мне с самого начала не следовало питать иллюзий. Я спрашивала себя, почему он даже не попытался со мной связаться, но как он мог, когда не знал, существовала ли я в реальности или была плодом его воображения.
– Ты что-нибудь ему сказала?
– Нет. Придется ждать подходящего времени, только, боюсь, оно никогда не наступит.
– Мэнди, ты все еще его любишь?
Глубоко вдохнув, она ответила:
– Даже не знаю. Теперь это совсем другой человек.
– Дэнни только что проснулся. Он выучил новое слово и хочет тебе его сказать.
Мэнди улыбнулась.
– Передай ему трубку.
Мгновение спустя на другом конце провода послышалось сопение.
– Привет, дорогой. Это мамочка. Я люблю тебя.
– Мышь!
– Это твое новое слово? Ты у меня такой умный.
– Мышь, мышь, мышь! - прокричал Дэнни. – Мама, мама, мышь!
– Да, дорогой, – произнесла она сквозь слезы. – Я так по тебе скучаю, но сейчас я нужна папе. Я люблю тебя.
Положив трубку, она расплакалась при мысли о ребенке, который не знал своего отца, и отце, который не знал своего ребенка.
На следующее утро Мэнди разбудил телефонный звонок. Это была Лючия.
– Он говорит, что вы должны вернуться. Прямо сейчас. Пожалуйста, приходите поскорее. Вы даже не представляете, как он невыносим, когда не получает то, чего хочет.
– Сейчас буду.
Быстро одевшись, Мэнди отправилась к Ренцо. Он ждал ее в той же комнате, в которой они разговаривали вчера. Он сидел в инвалидной коляске, но выглядел лучше.
– Спасибо, что так быстро пришла, – сказал он. – Вчера я был с тобой груб. Прости меня.
– Конечно. Ты плохо себя чувствовал.
– Я пригласил тебя, потому что мы были вместе во время той лавины. Мои воспоминания обрывисты, но тебя я помню.
Он с трудом произнес последние слова, потому что они тревожили его. Встреча с этой женщиной, незнакомой и в то же время знакомой, была для него настоящим потрясением. Чтобы справиться с ним, он выставил ее из дома. Но не смог от нее отделаться. Она вернулась ночью, принеся с собой целую череду волнующих образов.
В результате падения он серьезно повредил кости таза и позвоночник. Воспоминания о той мучительной боли преследовали его до сих пор.
Во время долгих недель в больнице он думал, что сошел с ума. Ему виделись многие вещи, которым он не мог найти объяснение. Кружащиеся танцоры, солнце, садящееся за горы, и маленькая черная кошечка.
Он вышел из больницы намного раньше, чем ему советовали врачи. Ему нужно было возвращаться к своему бизнесу, который без него начал нести убытки. Он говорил себе, что держит все под контролем. Боли были сильные, но он с ними справлялся. Его сотрудники уважали его и безропотно ему подчинялись.
Лишь одно выбивало его из колеи. Иногда во сне к нему являлась красивая кошка с блестящей черной шерсткой и зелеными глазами.
Она приходила и прошлой ночью, дразня и провоцируя его, пока он не проснулся, весь дрожа.
Для такого твердого и решительного человека, как он, был только один выход: встретиться с опасностью лицом к лицу и устранить ее.
– Не хочешь присесть? – вежливо предложил он Мэнди, указывая на стул, затем наполнил ее чашку чаем. – Кажется, вы с Генри предпочитали чай.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Гордон - Восхождение к любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


