Кетлин О'Брайен - И жизнь подскажет…
Хилари покраснела. От макушки до пят ее обдало волной жара, и она почувствовала, как прилипает к телу теплый махровый халат. Надо убираться отсюда, и немедленно!
— Нет! Подожди! — крик Коннера разорвал тишину.
Хилари отскочила от двери; сердце подпрыгнуло и забилось где-то в глотке. С бешено колотящимся пульсом она прижалась к стене.
Тяжело дыша, девушка не спускала глаз с двери, словно ожидала, что та вот-вот откроется. С кем он там разговаривает?
— Ключ! — На этот раз голос Коннера звучал тише; в нем явственно слышалось отчаяние. Снова раздался шорох. Хилари не могла прийти в себя от изумления. Да что там происходит? — Господи, ключ!
А затем — стон, долгий беспомощный стон, болезненно отозвавшийся в ее сердце.
— Нет, — бормотал Коннер. Голос его звучал глухо, словно он уткнулся лицом в подушку. — Нет, нет, нет, нет…
Хилари зажмурилась. Ей не следовало быть здесь. Коннер, гордый, деловой и собранный человек, презирающий «слюнтяев», скорее умер бы, чем позволил бы посторонней женщине стать свидетельницей своих мучений…
Инстинктивно девушка чувствовала, что Коннер никогда ей этого не простит, если узнает.
— Пожалуйста! — Теперь он умолял, и эти жалобные мольбы разрывали ей сердце. — Пожалуйста, не надо!
По щеке Хилари скатилась слеза. Она должна уйти. Немедленно. Иначе не выдержит и, ворвавшись в спальню, обнимет его, прижмет к себе и начнет гладить по голове, словно испуганного ребенка, пока кошмары его не покинут. А потом…
Хилари тревожно сглотнула, пораженная внезапной мыслью. А что будет потом?
Потом они снова станут чужими друг другу. Когда кризис пройдет и они обнаружат, что лежат в объятиях друг друга, то, наверно, оба почувствуют себя на редкость глупо. И он возненавидит ее за то, что она узнала его тайну.
Нет, этого она не сделает! Прежде чем Коннер произнес еще хоть слово — слово, которое толкнуло бы ее на какое-нибудь безумство, — Хилари подхватила полы халата и кинулась бежать.
Всю ночь ее преследовали сны о дверях без ключей и драконах, прячущихся в промозглой тьме. Однако, к своему удивлению, она в конце концов крепко заснула, а проснувшись, увидела в окне безбрежное синее небо и яркое солнце.
Хилари открыла окно, чтобы прохладный воздух освежил ее затуманенную голову. Стоял чудесный осенний день. От вчерашних туч не осталось ни облачка; Хилари догадывалась, что сегодняшняя ясность — заслуга вчерашней бури. Ветер сорвал с деревьев все высохшие, пожухшие листья, а дождь вымыл из воздуха грязь. Осталась только чистая, сияющая красота осени. За окном хрустально журчал ручей, а деревья в лесу как будто принарядились и сияли переливами огненного, золотого и зеленого. После бури мир становится чище и радостнее. Может быть, подумала она, неохотно опуская оконную раму, этот урок стоило бы усвоить и ей.
Хилари натянула джинсы и свитер с высоким воротом и постаралась улыбнуться, хоть голова у нее гудела, а неминуемая встреча с Коннером наводила ужас. Коннер и так мрачен и раздражителен. Страшно представить, каков он после тяжелой ночи. Хилари боялась, что Коннер Сент-Джордж не из тех людей, что любят философствовать о благостной тишине после бури.
Спустившись в столовую, Хилари почувствовала, что едва ли ошиблась. Коннер и Марлин сидели перед своими полупустыми тарелками. Пахло подгоревшим кофе; в воздухе витал ощутимый дух напряженности и раздражения.
Кузина в новом платье, желтом, как солнышко, была, как всегда, прелестна, однако губы ее сложились в недовольную гримаску. Она вертела в руках кусок хлеба, то и дело поглядывая на Коннера. Тот же читал газету и не обращал на Марлин ни малейшего внимания.
— Доброе утро, — лучась оптимизмом, произнесла Хилари, хоть ей и хотелось застонать. Господи Боже, что у них стряслось на этот раз?
— Хилари! — Капризный голос Марлин дрожал от слез. — Коннер не хочет ехать со мной к доктору!
Хилари бросила взгляд на Коннера. Тот поднял на нее холодные глаза.
— Не могу. Мне нужно в Даллас.
Марлин вскочила и со звоном бросила нож на тарелку.
— Вот видишь? А ведь он знал, что у меня сегодня обследование!
— И еще знал, что тебя отвезет Хилари. — С этими словами он снова уткнулся в газету.
— Коннер, ну ты же всегда меня возил! — Марлин положила руку ему на локоть, вцепившись розовыми пальчиками в мягкую серую ткань пиджака. — Всегда!
— Потому что больше было некому. — Коннер снял ее руку со своего локтя и, словно не желая показаться жестоким, добавил: — Ведь Хилари здесь, почему бы тебе не съездить с ней?
— Разумеется! — Хилари постаралась вложить в свой голос как можно больше энтузиазма. — Нам будет очень весело. Марлин, ты покажешь мне город — ведь вчера я не видела ничего, кроме магазинов для будущих мам!
Таким образом Хилари хотела напомнить кузине о вчерашней щедрости Коннера. Но Марлин оказалась невосприимчива к намекам. Она скрестила руки на животе и мрачно уставилась в сторону двери.
Хилари видела, что та просто капризничает; ей захотелось подойти к кузине и встряхнуть ее. Неужели она всерьез надеется заинтересовать Коннера таким способом? Вот он отбросил газету и вскочил на ноги, собираясь уйти. Хилари почти физически чувствовала его негодование и отвращение. Неужели Марлин этого не чувствует?
— Коннер, — сделала последнюю попытку Марлин, — а вдруг со мной что-то случится?
Она схватилась за живот, будто это «что-то» должно случиться немедленно. Голос ее звучал слабо и жалобно, словно у умирающей. Хилари снова захотелось взять кузину за плечи и как следует потрясти.
— Например? — скептически отозвался Коннер.
— Например, — Марлин прикусила губу, — ты знаешь, что у меня недавно были боли? Коннер, я боюсь! Доктор сказал, что это дурной признак! Что, если я вдруг начну рожать? Представляешь?
Хилари, не отрываясь, следила за сменой чувств на лице Коннера. В первое мгновение он презрительно скривил рот; в глазах отражалось раздраженное недоверие. Но в следующий миг лицо Коннера подернулось сомнением. Серо-голубые глаза потемнели, став чисто серыми; в них все еще отражалась досада, но теперь — бессильная досада человека, попавшего в ловушку, из которой он не видит выхода.
Теперь Хилари поняла, о чем говорил ей Коннер в кабинете. Тогда он с горечью сказал, что у Марлин на руках все козыри.
И сейчас Хилари видела, что это правда — опасная правда. Для убитой горем юной вдовы кузина на редкость умело разыгрывала свою партию. Ребенок для Коннера очень важен, хотя он сам и утверждает обратное. Одна мысль, что дитя его брата может оказаться в опасности, заставила его побледнеть и обратила всю его решимость в прах. Еще прежде, чем он заговорил, Хилари знала, что он сдастся. Ради ребенка Коннер готов на все. Это очевидно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кетлин О'Брайен - И жизнь подскажет…, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


