Фиона Харпер - Охотники за сокровищами
Весь день они играли с этой командой в кошки-мышки, иногда подбираясь совсем близко, но другая пара всегда умудрялась оставаться ведущей.
Табло на главной станции сообщало, что нужный им поезд уходит через две минуты. Теперь они могли ясно видеть Эйдена и Кейт, бегущих в сторону платформы. Джош вознамерился бежать следом.
— Погоди! — Ферн указала на автомат по продаже билетов. — Наши проездные тут недействительны. Надо купить билеты.
Джош тоскливо проводил взглядом удаляющиеся загорелые ноги Кейт.
— Но тогда мы опоздаем.
— Не опоздаем, — она уже засовывала в автомат монеты. После трех длиннейших секунд тот выплюнул пару одинаковых желто-оранжевых карточек. Она подхватила их, и скоро они опять мчались в хвосте соперников. К тому времени, как они достигли турникетов, ее легкие разрывались, а ноги норовили подогнуться при каждом шаге.
Кейт и Эйден стояли на месте и кричали на малинового от гнева контролера, тыча пальцами куда-то в сторону центрального вестибюля. Ферн и Джош, ни на секунду не прекращая движение, проскользнули мимо, помахав своими билетами. Раздался свисток. Поезд отходил.
Ферн внезапно ощутила резкий прилив энергии.
Проскочив через шипящие закрывающиеся двери, они прижались лицами к стеклу, чтобы видеть, что творится на платформе. Кейт и Эйден прекратили пререкаться с дежурным по станции и мрачно смотрели им вслед. Джош вскинул голову.
— Ты снова это сделала! — Она не могла не улыбнуться в ответ. — Это судьба, что мы встретились на тех прыжках с крана! Она нарочно нас свела, чтобы мы выиграли эти гонки! — Джош рухнул на одно из пустых сидений и положил ноги на противоположное.
Улыбка на ее лице померкла. Судьба, скажешь тоже!
Всему виной глупый вызов Лизетт. Джош думает, что она храбрая, веселая, такая, какой и положено быть женщине двадцать первого века. А в реальности тут одно притворство. Пусть разговор о накатанной колее начинался как шутка, сейчас ей казалось, что там была большая доля правды.
Кроме того, Ферн не верила в судьбу. Если б судьба была на самом деле, это означало бы, что Райану на роду было написано умереть так рано. А Ферн не желала в это верить.
Главное — не судьба, а то, что у тебя в голове. Они просто использовали свои головы и в результате получили награду.
И еще. Этим утром она была счастлива следовать за Джошем, как привыкла делать всегда. Но затем их отношения изменились. Теперь у нее было право голоса. А Джош перестал был недостижимым идеалом. Он остался просто Джошем. Что сделало его еще более привлекательным.
* * *Прибыв на контрольный пункт, они с надеждой улыбнулись ведущему. Тот ухмыльнулся в ответ:
— Восемь минут девятого. Мои поздравления, вы прибыли первыми.
Ферн ожидала, что Джош сейчас начнет ее обнимать, но он просто подпрыгнул вверх-вниз, а потом протянул руку для пожатия. Ей пришлось неохотно подать ему свою.
Теперь у них было время оглядеться. Контрольный пункт находился на окраине Лондона. Большой плакат оповещал, что они стоят рядом с пещерами Числхерст.
— Не знал, что в Лондоне есть пещеры, — заметил Джош ведущему. Тот проводил их до входа. Внутри температура сразу резко упала, воздух был пропитан влагой. Ферн инстинктивно ухватилась за руку Джоша.
Их гид меж тем рассказывал историю места — обширного лабиринта туннелей и меловых шахт. Наконец они вышли в большую пещеру с высокими сводами. Ферн увидела ряды грубо сколоченных деревянных нар.
— Ваша гостиница на эту ночь.
Ферн открыла рот.
— Мы будем тут спать?!
— Люди пользовались этими пещерами многие века. Располагайтесь.
Подавив всякое сопротивление, Ферн присела на матрас, радуясь, что можно дать отдых измученным ногам.
Вечером стали подтягиваться другие команды.
Как и ожидалось, следующими оказались Кейт и Эйден, выбравшие пару матрасов в противоположной от Ферн и Джоша части пещеры. Тем не менее они продолжали держать непосредственных соперников под наблюдением.
Организаторы предоставили участникам соревнований обед, состоящий из супа и сэндвичей. Ферн заглотнула еду со скоростью, ее саму удивившей. Она так устала, что сразу начала клевать носом, но, забравшись в спальный мешок, поняла, что не может уснуть. Перекатившись на бок, девушка в полутьме взглянула на Джоша. Благодаря этому человеку сегодня она пережила больше страха, растерянности и радости, чем испытывала прежде за целые недели. А может быть, даже за годы.
Она вздохнула: какая разница!
— Не спится? — Голос Джоша прозвучал в темноте гулким рокотом.
Ферн покачала головой, хоть и знала, что ему все равно не видно.
— Нет. — Ей хотелось придвинуться к нему ближе, свернуться рядом, почувствовать его тепло.
Должно быть, она послала бессознательный сигнал, потому что Джош начал ворочаться и в результате его спальный мешок очутился рядом с ней. Теперь Ферн могла ощутить тепло его ноги и бока, проникающие к ней, даже через два спальных мешка. Затаив дыхание, она подвинулась еще чуть ближе к Джошу, выдохнула и расслабилась рядом с ним.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Двенадцатью годами раньшеФерн заглянула в переполненный зал, потом опять прислонилась к стене, чувствуя спиной холодную штукатурку. Закрыла глаза и мысленно проговорила благодарственную молитву.
Джош здесь. Хотя он и обещал прийти, она до конца не знала, верить или нет. На прошлой неделе он был в Турции, а месяцем раньше на Мадагаскаре. Ей уже начало казаться, что этот год никогда не кончится и он никогда не вернется домой поступать в университет.
Автоматически поправив задравшуюся сзади юбку, Ферн собралась с духом и еще раз заглянула в зал. Вечеринка в полном разгаре, школьные друзья и знакомые собираются танцевать ночь напролет. Он тоже там — разговаривает с диджеем. У нее похолодело в желудке. Джош словно почувствовал ее взгляд. Поднял голову и улыбнулся. Она напомнила себе, что следует быть элегантной и изысканной. Девушка буквально заставила себя сделать несколько шагов в зал.
Каблуки ее туфель не были слишком высоки — всего-то пара дюймов! — но по какой-то причине колени не сгибались и вместо грациозной, легкой походки, которую она репетировала многие недели, Ферн смогла продемонстрировать жуткое ковыляние, словно страдала артритом. Она опустила взгляд на свои вероломные ноги, а когда снова подняла глаза, Джоша нигде не было видно.
Соображая, не стоит ли вернуться в безопасное укрытие коридора, она вдруг ощутила, что кто-то дотронулся до ее руки. Размягчающее, обжигающее, покалывающее чувство подсказало ей, кто.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фиона Харпер - Охотники за сокровищами, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


