Джулия Милтон - Колдовская любовь
— Ну, не совсем… — смешалась Даниэла. — Джастин обещал, что после свадьбы мы наймем приходящую прислугу.
— Звучит оптимистически. — Себастьян ловко разложил содержимое сковородки на две тарелки, поставил на стол заранее нарезанный хлеб и выжидающе взглянул на молодую женщину. — Может, продолжим разговор за завтраком? Я готовил в расчете на двоих.
Даниэла собиралась кивнуть, когда ее вдруг посетила нежданная мысль.
— Так, значит, вы рассчитывали и на меня? Себастьян, но вы же только что сказали, что это входит в обязанности мужчины, который ухаживает за понравившейся ему женщиной. Однако я не являюсь вашей дамой сердца!
Себастьян продолжал хладнокровно накрывать на стол.
— Верно. И все же я считаю своим долгом позаботиться о любой женщине, которая окажется со мной рядом. Особенно, — тут в его зеленых глазах промелькнуло такое, отчего Даниэле мгновенно стало не по себе, — если она столь же красива и притягательна, как вы.
Даниэла мельком оглядела себя. Ну конечно же! Дьявол дернул меня выбрать полупрозрачную блузку и обтягивающие узкие брюки. Теперь понятно, почему Себастьян вдруг вздумал расточать любезности. Никогда в жизни больше не надену первое, что попадется под руку!
Нахмурившись, она укоризненно произнесла:
— Это что, комплимент?
— Скорее констатация факта, — спокойно отозвался Себастьян и как ни в чем не бывало добавил: — Прошу к столу, леди. Спагетти остывают. — Заметив, что Даниэла колеблется, он насмешливо произнес: — Не бойтесь, я вас не отравлю. Мне не раз приходилось ублажать нежные желудки.
Ну вот, и этот туда же, с каким-то болезненным отчаянием подумала молодая женщина. Все мужчины одинаковы! Едва лишь почуют малейший интерес к своей персоне, тут же начинают похваляться успехами у противоположного пола. Неужели всерьез считают, будто это добавляет им привлекательности?.. Возможно, но только у женщин ординарных и пошлых, под стать им самим!
С вызовом вскинув голову, Даниэла произнесла:
— Вы имеете в виду нежные желудки женщин, покоренных вами?
Она ожидала, что ее собеседник смутится. Однако он лишь холодно сощурил глаза.
— И женщин тоже, если они входят в разряд моих пациенток. Я подразумевал лишь специальную диету, которую разработал для послеоперационных больных.
Даниэла сконфуженно потупилась.
— Извините. Я сегодня сама не своя.
— Неудивительно, учитывая внезапный отъезд Джастина. — Его голос прозвучал осуждающе. — Сорвать свадьбу, бросить невесту и умчаться к черту на куличики — разве этого недостаточно, чтобы выбить женщину из колеи?
— Он ничего не срывал и никого не бросал! — пылко возразила Даниэла, на самом деле глубоко уязвленная поступком жениха. Действительно, как Джастин смог так поступить с ней? — Долг — превыше всего!
— Узнаю слова любезного братца. Но вы-то сами так не считаете, верно?
Вспомнив, что нападение — лучшая оборона, Даниэла перешла в атаку.
— У Джастина не было другого выхода. Разве вы на его месте поступили бы не так?
— Ни в коем случае. Будь я на его месте, то никогда бы не оставил вас.
И вновь в словах Себастьяна Даниэла уловила те странные нотки, от которых мучительно и сладко заныло в груди. Избегая смущающего ее взгляда зеленых глаз, молодая женщина произнесла:
— Однако еда и в самом деле остывает. Может, позавтракаем?
— Отличная идея, — ответил Себастьян, впрочем, без особого энтузиазма.
Молча они сели за стол. Но, едва попробовав спагетти, Даниэла не удержалась и воскликнула:
— Ммм… как вкусно! Это самые вкусные макароны изо всех, что я когда-либо ела. Что здесь? Зелень, кусочки овощей, кетчуп…
— Плюс кое-какие специи, — добавил Себастьян. Искренняя похвала вновь вернула ему хорошее настроение. — Хотите, дам рецепт?
— Обязательно! Вам следовало бы стать шеф-поваром в каком-нибудь ресторане, а не хирургом.
— Поверьте, хирург из меня получился тоже не последний, — заметил Себастьян. — По крайней мере, так утверждают специалисты.
— Но почему вы выбрали именно эту профессию?
— Дань альтруистической стороне моей натуры, — наполовину в шутку, наполовину всерьез ответил он. — С детства мечтал помогать людям. Кстати, хотелось бы задать встречный вопрос: что вас заставило выбрать столь специфическое занятие, как предсказание грядущего?
Даниэла задумчиво склонила голову набок.
— Наверное, то же самое. Всегда хотелось быть полезной ближнему своему, и я стараюсь делать это при помощи своего дара. Не хочу показаться хвастливой, но в нашем роду по материнской линии все женщины были сильными колдуньями. Мне досталась лишь малая толика их знаний.
— А что именно вы умеете? — с неподдельным интересом спросил Себастьян. — Помимо угадывания будущего?
Даниэла ненадолго задумалась.
— Ну… Во-первых, могу рассказать по картам прошлое и настоящее человека. Во-вторых, узнавать, как к нему относятся другие. Еще могу определить сглаз, порчу, но снятием их не занимаюсь, поскольку не совсем уверена, по силам ли мне это… Но, главное, предугадываю будущее клиентов, предупреждаю их о грядущих переменах, опасностях. Если получается, показываю наилучший выход из затруднительных ситуаций. Но это уже из области психологии, — засмеялась она. — Любая гадалка прежде всего должна быть хорошим психоаналитиком и уметь читать в сердцах людей… Вот, сдается, и все!
— Совсем не мало, — одобрил Себастьян, отправляя в рот очередную порцию спагетти. Прожевав, он добавил: — Так, значит, вы умеете читать в сердцах людей?
Заподозрив подвох, Даниэла ответила, тщательно подбирая слова:
— Меня нельзя назвать ясновидящей. Практически всю информацию я получаю при помощи карт. В особенно сложных случаях использую воду, воск, кофейную гущу… И все же, зная основы физиогномики, нетрудно догадаться, о чем думает человек и что у него на душе. Немалую роль, конечно, здесь играет и интуиция.
— Как интересно!.. А вы могли бы, предположим, угадать, о чем думаю я сейчас? — невинно осведомился Себастьян.
5
Даниэла растерялась.
— Даже не знаю…
— Хотя бы попробуйте. Так занимательно узнать что-нибудь о своем будущем.
— Нет. — Еще раз заглянуть в его зеленые глаза, где притаилось столько пугающего… и манящего? Похоже, такое испытание ей не по силам! — Едва ли без карт я смогу сказать вам что-нибудь стоящее.
Внезапно Себастьяна осенило.
— Тогда погадайте мне как положено! — Встретив непонимающий взгляд Даниэлы, он пояснил: — Поедемте в ваш салон прямо сейчас. Зажжем свечи, разложим карты — и вперед!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Милтон - Колдовская любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

