`

Эдриан Маршалл - Чудачка Кейт

1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что-то не так? — насторожилась Кейт.

— А вы случайно не родственница Скотта Майрика? — изменившимся голосом спросила Памела.

— Да, я его племянница, — кивнула Кейт.

— Племянница… — пробормотала Памела. — Боже мой, как тесен мир… И Скотт ничего не говорил вам обо мне? — Кейт отрицательно покачала головой, не понимая, почему ее родство с дядюшкой Скоттом вызвало такую бурную реакцию у совершенно незнакомой женщины. — Как это в его духе… Мы ведь были женаты, Кейт. Скотт Майрик — мой бывший муж…

— Дядя?!

Кейт удивилась не меньше, чем Памела Кармайкл. Дядя был женат и ни словом не обмолвился об этом своей родне… А ведь Памела права, это действительно в его духе. Он настолько увлечен своими экспериментами, что, возможно, уже позабыл и о том, что женился, и о том, что развелся…

— Мне и в голову не приходило, что у дяди могла быть жена, — призналась Памеле Кейт. — С его-то образом жизни…

— Я прожила со Скоттом пять лет, — вздохнула Памела. — И разучилась удивляться… Но эта новость не отменяет моего приглашения…

Кип довез Кейт до «замка», но от предложения зайти категорически отказался.

— Не обижайтесь, Кейт. Я не сомневаюсь в том, что ваш дядя очень приятный человек, но мне не хочется создавать вам проблемы.

— Какие еще проблемы? — удивленно покосилась на него Кейт. — Если вы об Эльзе…

— Эльза, конечно, фурия, но меня не так просто испугать… — Кип отвел глаза. — Мне иногда трудно бывает найти правильные слова, — признался он. — Хотя я, как писатель должен владеть языком… Просто представьте себе, Кейт, что подумает ваш дядюшка, когда увидит меня рядом с вами? Престарелый ловелас, волочащийся за молоденькой девушкой… Именно так я буду выглядеть в его глазах…

— Да какой же вы престарелый? — изумленно уставилась на него Кейт. — Вам лет тридцать. Ну, может быть, чуть больше тридцати… И вы вовсе за мной не «волочитесь».

— Мне тридцать восемь, Кейт, — мягко поправил ее Кип. — И я действительно староват для такой молоденькой девушки.

— Поверьте, дяде совершенно наплевать на ваш возраст. Если бы вы его знали! Он вообще ни о чем не думает, кроме своих «секретных экспериментов». Если он и заметит, что в доме — гость, то только благодаря ворчанию Эльзы…

— Не будем испытывать судьбу, Кейт, — мягко перебил ее Кип. — Приезжайте лучше ко мне в гости. Я сделаю для вас вкусный травяной чай, приготовлю кальян… И мы в спокойной обстановке поговорим обо мне и о вашей статье…

Кейт почувствовала, что снова тает от его голоса, как шоколадка, которую забыли на солнцепеке. Все-таки этот Кип — само обаяние…

— Договорились. Только не забудьте о своем приглашении.

— А вы — о своей статье. Я все-таки тщеславен, несмотря на то, что упорно пытаюсь казаться равнодушным к почестям…

В его словах было столько самоиронии, что Кейт вновь им восхитилась. Да, у него, как и у всех, есть недостатки. Но он говорит о них так честно, открыто и так… так… Кейт так и не смогла подобрать удачное слово и снова подумала о том, что у Кипа — масса обаяния…

5

Дорожная история, новые знакомства, да и сама атмосфера Честершира очень скоро вытеснили из головы Кейт мысли о Микки. Она сама удивлялась тому, как скоро в ней произошла эта перемена. Застав Микки и его подружку в кафе, Кейт подумала, что будет страдать и переживать еще несколько лет. Как же все-таки прав был отец, что устроил ей эту «ссылку» к дядюшке!

Однако к ощущениям радостной перемены и освобождения примешивалось и чувство вины: Кейт переживала из-за отца, но никак не могла набраться храбрости, чтобы позвонить ему. А все из-за этой сумки, которую ей так и не удалось найти…

Кейт с трудом пережила пятницу — в дядюшкином доме стараниями Эльзы царила гнетущая атмосфера, а прогулку по окрестностям пришлось отложить из-за зарядившего дождя. Ужин у Памелы Кармайкл теперь казался Кейт почти таким же замечательным праздником, как и Рождество, и она с нетерпением ждала субботнего вечера.

Кейт до сих пор не могла уложить в голове тот факт, что дядюшка умудрился жениться, развестись и не обмолвиться об этом ни словом. Наверное, брак для него — что-то вроде эксперимента, размышляла Кейт. Много ли ученых рассказывают о том, что их эксперименты не удались?

Ей очень хотелось «вывести дядю на чистую воду», и наконец-то Кейт нашла предлог. За обедом — стряпню Эльзы есть было невозможно, и Кейт с трудом заставила себя прожевать хотя бы несколько кусочков того, что ей положили в тарелку, — она объявила, что ужинать будет в гостях.

Дядюшка Скотт поначалу только механически мотнул головой, пробормотав что-то вроде «да, это очень хорошо». Поэтому Кейт пришлось повторить это еще раз и еще раз, пока Эльза, обедавшая вместе со всеми, не выдержала:

— Да ужинайте вы, где вам заблагорассудится. Будто я не вижу, что вам не по вкусу пришлась моя стряпня… Видать, вы там, у себя, в ресторанах привыкли питаться…

Проигнорировав уже привычное ворчание служанки, Кейт выразительно посмотрела на дядюшку и заявила:

— Сегодня я ужинаю у Памелы Кармайкл. Дядя Скотт вздрогнул и поднял на племянницу более-менее осмысленный взгляд.

— У кого ты сегодня ужинаешь?

— У Памелы Кармайкл, — повторила Кейт. Она начала подозревать, что дядюшка и впрямь позабыл о факте своей женитьбы, но, слава богу, еще не все было потеряно. — Мы познакомились с ней случайно. Я нашла собаку и вернула ее хозяйке. А хозяйкой оказалась мисс Кармайкл…

Дядя Скотт покосился на племянницу с подозрением.

— Случайно? Случайностей не бывает, Кейт. Миром правит рок… Выходит, ты все-таки узнала, что я был женат?

Кейт утвердительно кивнула и посмотрела на дядю в ожидании объяснений. Однако объясняться дядя не торопился.

— Ну и как поживает миссис Кармайкл? — полюбопытствовал он, пережевывая резиновое мясо, которым потчевала их Эльза.

— Прекрасно, судя по ее цветущему виду…

— Цветущему? — удивленно переспросил дядя. — Странно, я помню ее бледной, как привидение…

Неудивительно, подумала Кейт. Неудивительно, что с таким мужем она была бледной… Кейт смотрела на дядюшку и пыталась представить его в роли мужа. Всклокоченные волосы, белый халат, безумный взгляд… Нет, мужья такими не бывают. Во всяком случае, своего мужа Кейт представляла себе совершенно другим…

— Дядя Скотт, а почему вы ничего не сказали папе? — набравшись смелости, спросила Кейт.

— Я не думал, что для него это важно, — пробубнил дядя Скотт, уставившись в тарелку. — И потом, насколько я помню, ему не очень-то повезло в браке. Мне не хотелось напоминать ему о личных неудачах… К тому же у него были тогда какие-то трудности, и я боялся, что он бросит свои дела и примчится на мою свадьбу. Да и свадьбы-то толком не было. Кроме нас с Пэм, на церемонии присутствовали священник да две ее подруги, которые на меня таращились, как будто я — музейный экспонат…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эдриан Маршалл - Чудачка Кейт, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)