`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса

Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса

1 ... 82 83 84 85 86 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А мне больше нравится считать, что они улыбаются и хмурятся, — беззаботно заметил Эш.

— Обед готов, — объявила Салли.

Бесс взяла на руки Саджа, Фанни — Бэрча.

— Мы только отнесем малышей наверх к Мун.

Когда они вернулись в столовую, все уже ожидали молитвы. Фанни заняла свое место рядом с Салли. Эш стоял напротив. Филип, сложив руки, прочел короткую благодарственную молитву.

— Надеюсь, обед понравится тебе, Эш. Как кормили на «Хорнете»?

— Вообще-то, довольно хорошо. Хотя, разумеется, не так вкусно, — ответил он, накладывая себе на тарелку. — Ты что-нибудь из этого готовила, дорогая?

— Ни-че-го! — весело ответила Фанни.

— Эш только что сказал, что не может остаться на четыре дня, как обещал. Он вынужден уехать утром. — Салли с тревогой посмотрела на Фанни.

— Какой стыд… — Фанни пододвинула к себе тарелку с картофельным пюре. — Мм… вкусно. Наверное, я уже никогда не похудею.

— Разумеется похудеешь. Ты и так уже много сбросила. Со мной было то же самое.

— Салли абсолютно права. Она тоже временами выглядела… пухленькой.

— Спасибо, Филип. Но я была не пухленькая, а толстая.

Эш посмотрел на Салли, на отца, затем уставился на жену. Она была так похожа на его мать, что это казалось неправдоподобным. Обе миссис Торнтон выжидающе глядели на него.

— И сколько ты набрала лишнего, дорогая? — поинтересовался он.

— Шестьдесят пять фунтов, — усмехнулась Фанни.

— Шестьдесят пять?!

Фанни кивнула, не переставая есть. За столом воцарилась тишина.

— И все же, Эш, скажи, как тебе сыновья? Здоровые малыши, верно? — вступил в разговор Дэвин. Салли взглядом поблагодарила его.

— Очень красивые, как и должно быть. А когда они начнут что-то делать? Ну… стоять на голове, вылезать из кроватки…

Салли принужденно рассмеялась.

— Месяцев через пять-шесть. Сейчас они только спят, едят и плачут.

— Похоже, Эш, ты это пропустишь, — заметила Фанни, протягивая руку за третьей булочкой. Она щедро намазала ее маслом и отправила в рот. Ее муж шокирован тем, как она выглядит? Ей и самой не хочется смотреть на себя в зеркало.

— К сожалению, я худею не так быстро, как хотелось бы. Но в следующий раз, когда вы меня увидите, майор Эш Торнтон, вам лучше держаться покрепче за крылышки в петлицах. Обещаю — вы меня не узнаете.

Салли захлопала в ладоши, остальные поддержали ее.

— Вот молодец!

— Из-за чего сыр-бор? — удивился Эш. — Дорогая, на мой взгляд, ты выглядишь чудесно. Даже если ты оденешься в лохмотья и выйдешь встречать меня в бигуди, все будет о'кей. Что у нас на десерт?

Салли в упор посмотрела на сына, а Филип опустил глаза: голос Эша прозвучал фальшиво, и он прекрасно это понял.

В шесть часов гости извинились и стали расходиться, чтобы дать молодоженам возможность побыть наедине.

— Позвони мне, если что-то пойдет не так, — шепнула на ухо подруге Бесс.

— Не будьте к нему чересчур строги, Фанни. Отцовство — тяжелое бремя для каждого мужчины, — пробормотал Филип.

— Вы сегодня еще прелестнее, чем в тот день, когда я увидел вас в аптеке. В случае необходимости вы знаете, где меня найти, — сказал Дэвин.

Когда дверь за гостями закрылась, Эш спросил:

— О чем это вы шептались?

— Да так, обычные пожелания. Ты что-то устало выглядишь, Эш.

— И ты тоже, дорогая. Мне бы хотелось залечь сейчас на целые сутки, но не могу: в три тридцать нужно вставать. А дом действительно прекрасный. Теперь я понимаю, почему ты одна не справляешься, но придется что-то делать с этим. У меня вряд ли есть возможность содержать столько прислуги, а брать деньги у матери мы не можем, это неправильно.

— Я знаю, Эш. Я пыталась отказаться, она настаивала. Как только дети подрастут немного, я сразу же всех отпущу. Но знаешь, я совсем замоталась. Если я заболею, кто присмотрит за малышами? Мне не обойтись без твоей матери, потому что мои силы и возможности не безграничны.

— Ты права, Фанни. Извини, сегодня я вел себя не лучшим образом. Мы еще просто не привыкли к нашему новому положению. Предоставляю тебе решать все так, как ты посчитаешь нужным. Давай немного посидим на диване, выпьем кофе и бренди. Хочу, чтобы ты рассказала мне все о ребятах, о себе. Позвони в этот чертов звонок — раз уж он есть, так почему бы им не воспользоваться?

Было девять часов, когда Эш и Фанни поднялись в свою комнату.

— Чудесно, — сказал Эш, оглядываясь. — Ты сама здесь все обставила или это сделала моя мать?

— Я сама выбирала обои, шторы. Тона подбирала нейтральные, чтобы тебе не показалось, что это женская комната. Малыши какое-то время находились тут, но потом я решила, что это не очень хорошо, и перевела их в детскую.

— Весьма похвально. Что ж, давайте ложиться, миссис Торнтон.

— Я думала, что ты и не предложишь.

— Здесь совсем не то, что в хижине на берегу. Хотя мне нравилось там, и я, наверное, никогда этого не забуду, — сказал Эш, целуя ее в шею.

— Мне тоже было хорошо там. Казалось, что я могла бы жить так с тобой вечно.

— Нельзя вечно жить в раю. Послушай, Фанни, если я сделал или сказал что-то не так… извини. Ты почему-то вдруг превратилась прямо-таки в глыбу льда. Скажи, в чем дело, чтобы это больше не повторилось.

Фанни не сдержала слез.

— Ты так посмотрел на меня! Это меня разозлило. Мне очень жаль.

— Сбрось-ка с себя одежду, миссис Торнтон. Слишком долго я дожидался этого дня.

— И я, — призналась Фанни.

В спальне горел только ночник. Интересно, Эш выключил свет, чтобы не смотреть на ее тело? Там, на пляже, они занимались любовью средь бела дня. И в домике на берегу никому не приходило в голову гасить лампы. Желание, переполнявшее ее всего минуту назад, угасло. Правда, ненадолго — стоило Эшу коснуться ее. Его руки жадно шарили по ее телу, колено настойчиво раздвигало бедра… Все закончилось в считанные секунды. Эш свалился с нее, тяжело дыша.

— Не мог ждать. Последние дни только об этом и думал. Не сердись. Я так хотел тебя…

— О'кей, — прошептала Фанни. — Но почему тебе не поспать, а когда проснешься, мы можем, если хочешь…

— Не позволяй мне спать слишком долго. Самое позднее в три тридцать мне нужно выйти. — Через минуту он уже мирно посапывал, лежа на боку, а Фанни плакала в подушку. Вскоре уснула и она. Проснулась где-то после полуночи — Эш настойчиво прижимался к ней.

— Садись, скачи, как тогда, на Гавайях.

Все повторилось заново, как тогда, в раю. Но вот Эш подмял ее под себя, сопя и задыхаясь. Она попыталась извернуться и оказалась на боку.

1 ... 82 83 84 85 86 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)