`

Бренда Джойс - Соперник

1 ... 81 82 83 84 85 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Граф едва устоял на ногах, услышав такое, но уже через мгновение вновь овладел собой.

– Неужели вы думаете, что я вам поверю? – с ледяным спокойствием произнес он, глядя на побагровевшего сэра Джона. – Это что же, очередная уловка с целью заставить меня дать согласие на изменение брачного контракта и женить на вашей дочери не Гаррика, а Лайонела?

– Какая уловка? – взвился пивовар. – Этот негодяй вчера ночью лишил ее девственности! Сьюзен вернулась домой под утро и все рассказала!

Он схватил дочь за руку и сурово рявкнул:

– Кто обесчестил тебя вчера ночью?

Девушка испуганно открывала рот, но не могла выдавить ни звука.

– Сьюзен! Говори!!! – снова рявкнул сэр Джон. – Лайонел де Вер?!

Сьюзен упала в кресло и истерически разрыдалась.

Граф взялся за отвороты домашнего жилета и без тени сочувствия взглянул на несчастную.

– Театральными штучками меня не проймешь! Женские истерики на меня тоже не действуют.

Сэр Джон грозно двинулся на него.

– Моя дочь была девственницей до того, как ваш сын… ваш старший сын не назначил ей свидание в беседке прошлой ночью! Стэнхоуп, она не лжет! Она не умеет лгать!

Граф внимательно взглянул на взбешенного отца, потом подошел к дверям и жестом подозвал одного из сновавших по дому слуг.

– Найди лорда Лайонела и скажи ему, чтобы срочно явился ко мне в библиотеку.

– Ах нет! – испуганно воскликнула сквозь слезы Сьюзен.

– Ах да! – резко оборвал ее граф.

В углу библиотеки бесстрастно тикали напольные часы с маятником. Сьюзен перестала плакать. Все напряженно ожидали появления Лайонела. Он вскоре и появился с беспечной улыбкой на устах. Однако, когда он увидел лица собравшихся, улыбка испарилась сама собой.

– Доброе утро! Что тут случилось? Уж не заболела ли мисс Лейтон? – озабоченно спросил он.

Сьюзен, которая смотрела на него широко распахнутыми, полными надежды глазами, вновь разразилась слезами, а сэр Джон бросился к нему, на ходу выкрикнув:

– Вы должны на ней жениться!

Опасаясь наихудшего развития событий, граф Стэнхоуп решительно преградил дорогу пивовару, уже готовому с кулаками наброситься на обидчика дочери.

– На ком это я должен жениться? – недоуменно переспросил Лайонел.

Сьюзен зарыдала еще громче, хотя, казалось, это просто невозможно.

– На моей дочери! – завопил сэр Джон.

– Успокойтесь! – рявкнул граф и повернулся к Лайонелу. – Мисс Лейтон утверждает, что прошлой ночью ты ее соблазнил. Это правда?

– Нет! – не колеблясь ни секунды, ответил Лайонел.

Тотчас перестав плакать, Сьюзен уставилась на своего искусителя.

Он живо повернулся к ней и с милой улыбкой спросил:

– Дорогая мисс Лейтон, разве я вас соблазнил?

Сьюзен только хлопала глазами, словно потеряв дар речи. Плечи ее еще вздрагивали от горьких рыданий, она тяжело дышала и была похожа на кролика, загипнотизированного удавом.

Не дождавшись от нее ни слова, Стэнхоуп и сэр Джон повернулись к Лайонелу.

– Полагаю, здесь какое-то недоразумение, – спокойно проговорил тот. – Да, я встречался прошлой ночью с мисс Лейтон в садовой беседке, поскольку она ясно с самой первой встречи дала мне понять, что далеко не равнодушна ко мне. Но я позвал ее на свидание лишь затем, чтобы деликатно объяснить всю неуместность ее притязаний, поскольку она обручена с моим братом. Весьма сожалею, мисс Лейтон, но я вынужден сказать всю правду.

Сьюзен встала, открыла рот, но так и не смогла вымолвить ни слова. Слишком велико было потрясение.

– Он лжец! Неисправимый лжец! – завопил сэр Джон. – Моя дочь вполне могла влюбиться в него, но никогда бы не стала откровенно навязывать себя! Никогда!

– Итак, дорогой сэр Джон, не вижу никаких оснований утверждать, что ваша дочь против воли была лишена девственности лордом Лайонелом, – отрезал граф Стэнхоуп. – Ваш фокус не удался!

Сэр Джон в ярости уставился на графа, багровея с каждой секундой все сильнее и сильнее.

– Я расторгаю помолвку! – громко сказал он. – И, клянусь Всевышним, всем расскажу о бесчестности вашей семейки, граф! Идем, Сьюзен!

Не сводя изумленных глаз с Лайонела и все еще плача, она покорно двинулась за отцом на негнущихся ногах. Уже у самых дверей их остановил голос графа Стэнхоупа:

– Неужели вы всерьез полагаете, что выиграете в борьбе со мной? Вы жестоко ошибаетесь, мой друг.

Сэр Джон метнул на него гневный взгляд и воскликнул:

– Я люблю свою дочь! С ней поступили бесчестно! Есть вещи, ради которых стоит драться, даже если нет никакой надежды на победу.

– Я уничтожу вас, Джон. Сровняю с землей.

Краткость графа произвела гораздо большее впечатление, чем многословные угрозы.

Сэр Джон взял дочь за руку и стремительно вышел из комнаты.

Воцарилось молчание, нарушаемое лишь тиканьем часов.

– Глупец! – повернулся Стэнхоуп к Лайонелу.

Тот изумленно поднял брови.

Захлопнув дверь, Стэнхоуп гневно произнес:

– Только не разыгрывай из себя джентльмена! Я прекрасно знаю, что ты ее использовал. Такая неопытная девица, как мисс Лейтон, понятия не имеет, как соблазнить мужчину.

– Отец… – начал было Лайонел, но граф тут же перебил его:

– Зачем? Зачем тебе это было нужно? Понятно, что она – легкая добыча, но вокруг сотни женщин, готовых принадлежать тебе без лишнего шума!

– Она очень мила, – пожал плечами Лайонел, поняв, что притворяться дальше нет смысла. – Жаль, конечно, что я дал волю своей страсти, но она сама виновата! Строила мне глазки при каждой встрече.

– Мне был нужен этот брак с Гарриком! – взорвался граф.

Лайонел счел за лучшее промолчать.

Граф принялся расхаживать из угла в угол, словно зверь по клетке. Неожиданно он остановился и спросил:

– А что, если Лейтон вызвал врача для официального медицинского заключения?

– Все равно я стану все отрицать. Скажу, что это сделал Гаррик.

Граф посмотрел на него и усмехнулся.

– Мы с тобой оба прекрасно знаем, что Гаррик испытывает к ней отвращение и ни за что не прикоснется до официальной церемонии бракосочетания. Да и после вряд ли… Расторжение этой помолвки только обрадует его.

Граф нахмурился и тихо чертыхнулся.

– Простите, отец, – поморщился Лайонел. – Я знаю, что поступил дурно, но я так увлекся, что…

– Увлекся? – переспросил граф, подходя к своему столу. – В отличие от Гаррика ты вовсе не похож на человека, который способен потерять голову из-за женщины.

Лайонел взглянул на графа и тихо произнес:

– Яблоко от яблони недалеко падает. Разве не так, отец?

Граф расхохотался громовым смехом, а Лайонел, надев маску смирения, сменил тему разговора:

1 ... 81 82 83 84 85 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бренда Джойс - Соперник, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)