`

Стефани Лоуренс - Уступи соблазну

1 ... 75 76 77 78 79 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Далзил помолчал, глядя, как рот Бена превращается в большое «О», и повторил вопрос:

— Итак, на какой берег ты его направил?

Бен заерзал в кресле, а потом посмотрел на Мэдлин.

— Я соврал — я не хотел, чтобы он нашел наше сокровище, если там в песке еще что-то есть. И я подумал, что ты не стала бы возражать против того, чтобы я солгал ему. Он плохой человек, если так увез меня.

Бен крепко стиснул челюсти.

— Он вполне заслужил, чтобы ему солгали.

Улыбнувшись, Мэдлин сжала руку брата, которую держала в своей.

— Я сказал, что мы нашли брошь в Кайнанс-Коуве, — снова обратился Бен к Далзилу, обрадовавшись поддержке.

— Это на другой стороне полуострова относительно мыса Лоуленд — того места, где они нашли брошь и где Чарлз и Гарри продолжают вести наблюдение, — пояснил Джарвис в ответ на взгляд, который бросил ему Далзил, едва заметно подняв одну бровь.

— Они заметят, если наш преследуемый направится на этот другой берег?

Далзил наклонился вперед, собираясь встать.

— Это совсем не близко. — Покачав головой, Джарвис сделал такое же движение. — Наш парень может привести в Кайнанс-Коув небольшую армию, а только несколько фермеров…

— Ш-ш-ш! Подождите!

Джарвис замолчал и, оглянувшись, увидел, что Мэдлин, жестом призывая их к молчанию, не отрывает взгляда от брата.

— Бен, почему Кайнанс-Коув?

Бен поежился, бросил взгляд на Далзила, который вообще никак не отреагировал, и снова посмотрел на Джарвиса, а потом перевел взгляд на Мэдлин.

— Это бухта, которой пользуются грабители. Они там прячут свою добычу — но в этом сезоне у них ничего не было — и держат свои лодки в какой-нибудь пещере. И еще, они там встречаются. — Он набрал воздуха и снова посмотрел на Далзила. — Я послал туда этого мужчину, потому что он плохой человек, и те, которые будут с ним, тоже плохие, поэтому, если они наткнутся на кого-нибудь из наших людей, это должны быть грабители — они такие же плохие.

— У вас там действительно есть грабители? — после продолжительного молчания спросил Далзил у Джарвиса.

— О да. — Представив себе, что может случиться, Джарвис почувствовал, что бледнеет. — Может произойти кровавая бойня.

Далзил задумался, а потом, подняв брови и скривив в усмешке губы, посмотрел на Бена.

— Возможно, слегка кровожадный замысел, но в целом сработано отлично.

Далзил встал, довольно улыбаясь с видом волка, нетерпеливо ожидающего свою следующую добычу, и Джарвис с Кристианом поднялись вслед за ним, а Бен с явным облегчением повернулся к Мэдлин и улыбнулся.

— Итак, все, что теперь остается нам, — это побыстрее добраться до Корнуолла и захватить нашего прекрасного предателя в Кайнанс-Коуве.

Глава 18

Мэдлин уже достаточно натряслась в стремительно несущемся экипаже, и только благодаря Бену это второе путешествие с головокружительной скоростью было бесконечно более терпимым, чем первое. Пока они мчались вперед, он лежал на сиденье и дремал, свернувшись калачиком и положив голову ей на колени.

Уже наступило утро; как и в прошлый раз, они ехали всю ночь, останавливаясь лишь для того, чтобы взять свежих лошадей. Джарвис, Бен и Мэдлин ехали впереди в своем наемном экипаже с теми же двумя корнуоллскими кучерами на козлах, а Кристиан и Далзил неотрывно следовали за ними в экипаже с мягкой подвеской, на боку которого был изображен герб маркиза.

Молчаливое соперничество между кучером Кристиана и их двумя кучерами больше, чем что-либо другое, являлось причиной их поразительной скорости. Бен рассказан им все примерно за час, и они выехали из Лондона, а теперь, когда с тех пор не прошло еще и двадцати четырех часов, уже приближались к своей цели.

— Мы скоро въедем в Хелстон. — Мэдлин, увидев, как мимо промелькнул знакомый межевой знак, посмотрела на сидевшего напротив Джарвиса. — Куда мы направимся в первую очередь?

— Я сказал этим двум сумасшедшим на козлах, — он слегка скривил губы, скорее стремясь подбодрить ее, а не улыбнуться, — чтобы они ехали прямо в Парк. Они знают дорогу.

Мэдлин кивнула и снова стала смотреть в окно, ощущая настойчивое стремление скорее попасть домой, убедиться, что Гарри и Эдмонд в безопасности, и чувствуя при этом непреодолимое желание удостовериться, что все в ее владениях — все то, о чем она заботится и за что считает себя ответственной, — в порядке, что все так, как должно быть, что неизвестный предатель еще не предпринял никаких опасных шагов.

И как обычно, Джарвис, по-видимому, прочитал ее мысли.

— Наш злодей может опередить нас, но на этот раз он от нас не ускользнет. Он отправится в Кайнанс-Коув, и там мы его поймаем.

— Ты думаешь, двуколка впереди нас — это он?

Мэдлин заглянула ему в глаза, в полутьме экипажа имевшие цвет темного янтаря.

— Скорее всего да, — кивнул Джарвис.

Они расспрашивали конюхов почтовых гостиниц, когда останавливались; покинув Лондон, они ехали ночью, и вскоре стало ясно, что впереди них в темноте несется экипаж с единственным седоком, которого неизменно описывали как темноволосого джентльмена, но которого никто не знал настолько, чтобы назвать его имя.

Мало кто рисковал выезжать на дороги — даже на главные дороги — по ночам, да еще на такой скорости, с какой ехали они.

— Он выехал раньше нас по крайней мере на два часа, а то и больше, и его двуколка, запряженная четверкой лошадей, гораздо легче и быстрее, чем наш экипаж. Он доберется до полуострова этим утром, но даже если он отправится прямо в Кайнанс-Коув и начнет поиски, то, так как там нельзя ничего найти, а берег имеет приличный размер, он будет искать и позже днем — когда мы уже прибудем туда, чтобы схватить его.

— Но он же не собирается копать в одиночку. — Мэдлин нахмурилась. — Один взгляд на Кайнанс, ведь Бен сказал, что просто назвал ему берег, — и он поймет, что ему нужна помощь. Ему потребуются там люди — кого он наймет?

Она поймала взгляд Джарвиса.

— Не знаю, но, возможно, у него уже есть в тех краях люди, которых он может созвать — наподобие тех, что увезли Бена. Обычно он все тщательно планирует и действует чрезвычайно осторожно. Он будет делать все, чтобы не попасть в руки Далзила.

— Твой бывший командир назвал этого предателя «зацикленным», — фыркнула Мэдлин, — а я могу назвать еще человека, кто выглядит весьма «зацикленным».

— Верно, но Далзил многие годы охотится за ним, а на протяжении последних нескольких месяцев, в промежутке между связыванием всех других оборванных концов, оставшихся после войны, он был занят почти исключительно тем, что старался добраться до него. Было бы несправедливо по отношению к Далзилу — или, вернее, к нам, к нам семерым — позволить этому последнему предателю проскользнуть у нас между пальцами, тем более теперь, когда мы знаем, что он действительно существует. — Джарвис на некоторое время замолчал. — И особенно теперь, — добавил он, — когда нам известно, что ему платили такими вещами, как эта брошь. Далзил как-то говорил, что существует более тридцати подобных предметов, которые французы до сих пор классифицируют как исчезнувшие одинаково странным образом. Общую стоимость всех таких вещей, отнесенных к категории бесценных, невозможно даже определить. — Его лицо приобрело жесткое выражение. — Не один только Далзил хочет видеть его повешенным.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стефани Лоуренс - Уступи соблазну, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)