`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Розанна Битнер - Нежное предательство

Розанна Битнер - Нежное предательство

1 ... 71 72 73 74 75 ... 149 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Джеймс и Стилвелл справятся и без меня. Если я не смогу вернуться довольно длительное время, они полностью будут владеть фирмой. Ког­да вернусь, придется все начинать с начала. Я уверен, что справлюсь.

– Я не сомневаюсь в твоем успехе. Буду мо­литься, чтобы ты вернулся живым и невредимым.

Ли нахмурился.

– Неужели ты думаешь, что война всерьез?

– Нет ничего ужаснее гражданской войны, сын. Ничего. Как офицер, которому придется принимать решения, ты должен запомнить одну вещь. В основном, военные действия будут происходить на территории мятежников. Это их родная] земля, они знают ее, как свои пять пальцев. А для] тебя она совершенно неизвестна. Кроме того, кли­мат для них привычен. Правительство, возможно, считает, что победа будет очень легкой, но мы уже потерпели одно поражение. Не думаю, что севе­ряне относятся к этому так же серьезно, как южане. Но очень скоро мы поймем, что просчита­лись.

– Морская блокада и блокада Миссисипи не дадут им возможности торговать. Когда они не смогут вывозить чертов хлопок и сахарный тростник, они примутся умолять о возвращении в Союз.

Эдмунд наклонился вперед, оперся локтями о колени.

– Имей в виду то, что я сказал тебе, Ли. Мятежники ужасно упрямы и решительны. Нуж­но показать им силу и как можно быстрее сбить с них спесь. Победа конфедератов в форт Самтер придала им уверенности и твердости. Не надо обманывать себя надеждой на легкую победу.

Отец наклонился ближе, Ли показалось, что в его глазах блеснули слезы.

– Ты должен вот что понять, Ли. Раз ты отправляешься в армию, значит, будешь прини­мать участие в боях. Тебе придется стрелять и убивать. А они будут стараться убить тебя. Не думай, что выстрелить в человека легко. Смерть ужасна. Я не смогу спать спокойно, пока вы с Дэвидом не вернетесь живыми и невредимыми.

– Дэвид? Разве он тоже вступил в армию?

– Да. Карл тоже хотел. Но у него дети, о которых он должен подумать и заботиться. Кроме того, мне нужен свой человек здесь. Кто-то дол­жен заниматься фабриками, тем более, что в последнее время я себя плохо чувствую. У меня уже нет прежней энергии. С тех пор, как умерла твоя мать… Я не знаю. – Он окинул взглядом комнату с высокими потолками. – Я остался один в огромном, бесполезном доме. Думаю, про­дать его. Если я смогу отделаться от него, то пожертвую выручку на дело сохранения единого Союза. Со своей стороны буду делать все возмож­ное, чтобы помочь вам. А сейчас у нас еще приба­вилось работы, – продолжал он. – Карл выпол­няет военный заказ правительства. Брезентовая фабрика будет выпускать армейские палатки. Нужно подготовиться к новому заказу по выпуску обуви для солдат. Само собой разумеется, возра­стут потребности в металле. Потребуются новые железные дороги, корабли, оружие. И в то же время я теряю рабочих. Мы были вынуждены остановить производство на время, так как мно­гие мужчины ушли в армию. Тысячи рабочих по всему Северу записались в армию. У президента Линкольна нет недостатка в желающих воевать. Я слышал, что Вашингтон переполнен отрядами добровольцев со всех северных штатов. Газетчики называют столицу огромным военным лагерем. Отряды размещаются в правительственных зда­ниях, складах, конюшнях, где только возможно. Везде, где только есть свободное место, поставле­ны палатки. Должно быть, это внушительное зре­лище.

Эдмунд Джеффриз выглядел обеспокоенным.

– Рабочие уходят в армию, и это буквально ставит меня в тупик. Я вынужден нанимать боль­ше женщин, детей и иммигрантов. С наймом рабочих царит такая неразбериха, но боюсь, бед­няге Карлу придется разбираться со всем одному, если я не почувствую себя немного лучше. В конце концов он придет к такому же результату, к какому пришел когда-то я – будет проводить все время на работе, отказывая во внимании семье, сыновьям. А они ведь очень малы и, конечно же, нуждаются в отцовском внимании.

Ли ощутил глубокое раскаяние за то, что не понимал отца и его тревог все эти годы.

– Как ты себя чувствуешь сейчас, папа? Кар­тер сказал, что тебе стало немного лучше в послед­ние дни.

– Мне все время то лучше, то хуже. Боль в правой стороне почти не проходит, да еще мучают боли в желудке, которые иногда отпускают. Мо­жет быть, я чем-нибудь заразился. А в общем, я рад, что ты приехал навестить меня перед отъез­дом в Вашингтон. Ты останешься на ночь?

Ли увидел мольбу и надежду во взгляде отца, отец никогда не просил ни о чем раньше. Это сразу же напомнило ему, как умоляла его мать остаться немного в Мэпл-Шедоуз. Но Ли надеялся, что с отцом не случится то же самое, что случилось с матерью. Эдмунд Джеффриз всегда казался таким сильным и непреклонным.

– Я уже решил остаться здесь, так замерз, что не представляю, как мог бы возвращаться сего­дня. И скорее всего, сегодня нет парома.

– Ты все дела привел в порядок? Может быть, нужно что-то сделать после твоего отъезда?

– Ничего не нужно. Я сдал дом в аренду, а Джеймс и Стиллвел будут заниматься делами фирмы, – Ли почувствовал тупую ноющую боль в груди, внезапно осознав, что собственная гор­дость и непримиримость заслонили от него истиный образ отца. А теперь, когда он наконец по­чувствовал к отцу доверие и может поговорить откровенно, в их распоряжении оказалась только одна ночь. Отец так изменился в последнее время, он, видимо, болен серьезнее, чем предпо­лагает. Ли не должен покидать его и уходить в армию.

– Папа, я…

– Президент Линкольн нуждается в таких людях, как ты, Ли. Ты нужен Союзу. Наступают ужасные времена, я рад, что твоя мать не дожила и не увидит того, что здесь скоро начнется. – Отец потянулся к сыну, взял его за руку. – Я уверен, Ли, что ты прославишь имя Джеффриз. И не удивлюсь, если ты вернешься с войны гене­ралом с орденом на груди.

Ли улыбнулся, он был немного смущен такими словами.

– Я постараюсь, папа.

– Я уверен в этом, сын. Мне очень жаль, что мы не понимали друг друга все эти годы. Я пре­красно осознаю, что временами вел себя, как настоящий ублюдок. Мой отец был очень высоко­мерным и жестким человеком, видимо, ]я очень похож на него. Нельзя позволять работе лишать человека многих прекрасных минут, тех, которые я мог бы провести в семье. У меня есть предчувствие, что у тебя все сложится по-другому, когда ты женишься.

Одри. Разве может он найти кого-нибудь, кто мог бы сравниться с этой девушкой?

– Не думаю, что могу скоро жениться, папа.

– Извините, сэр, – послышался голос Карте­ра. Слуга стоял в дверях, сжимая в руке газету. – У меня сегодняшний выпуск, сэр. Я подумал, что вам будет интересно прочесть.

Эдмунд отпустил руку Ли.

– Что там такого важного, Картер?

Дворецкий вошел в комнату, немного смущен­ный тем, что очевидно прервал откровенный раз­говор между отцом и сыном.

1 ... 71 72 73 74 75 ... 149 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Розанна Битнер - Нежное предательство, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)