Сьюзен Джонсон - Прикосновение греха
Паша усмехнулся:
— Постараюсь оправдать твои ожидания.
— Уверена, что не подведешь.
— Может, я придумаю что-нибудь запоминающееся в ночь нашей помолвки.
— Она и без того запомнится, — заметила Трикси весело. Ты осознал, что отныне должен хранить мне верность?
Конечно, он не осознавал этого. Мужчины его привычек редко хранили верность своим женщинам..
— В самом деле, — произнес он растерянно.
— Окончательно и бесповоротно. Ты побледнел, милый, — констатировала она шаловливо.
Но у Паши не было намерений обсуждать вопросы верности.
— У меня есть для тебя сюрприз, — перевел он разговор на другую тему, поднимаясь по лестнице в ее комнату с видом на залив. — Не знаю, понравится ли тебе.
Минуту спустя он открыл дверь и отошел в сторону, чтобы Трикси могла войти первой. Она застыла на пороге и затаив дыхание смотрела на яркое великолепие сотен горящих свечей. Они стояли повсюду, занимая подоконник, стол и бюро, освещая волшебным мерцанием тумбочки у кровати и великолепные иконы на стенах. По углам огромной кровати высились четыре торшера. А на скамейке для молений лежал роскошный букет белых лилий, наполнивший комнату сладким благоуханием.
— Проходи в комнату, — проговорил Паша, слегка подталкивая ее. — И прими подарки по случаю обручения.
Войдя в комнату, Трикси обнаружила среди цветных подставок и подсвечников военные трофеи султана — драгоценные камни, в большинстве своем неоправленные. Бриллианты, рубины, изумруды, сапфиры переливались на каменной и деревянной поверхности искрами горящих угольков. Ее взгляд привлекло изобилие жемчужных нитей. Они каскадами ниспадали с бархата молельной скамьи, обвивали серебряную вазу, мерцающими ожерельями украшали икону Святого Георгия, возвышавшуюся над лилиями.
— А теперь посмотри на бриллианты, — тихо произнес Паша, поворачивая Трикси к кровати.
Трикси невольно ахнула. На кровати стоял серебряный поднос. Украшенный бриллиантами, он сиял в мерцании свечей, играя всеми цветами радуги.
— Отбери все, что тебе нравится, если хочешь, возьми все. Я не знаю, какие драгоценности и украшения ты предпочитаешь.
— Как… где…
— Это все Жюль сделал, — пояснил Паша с улыбкой. — Я только попросил его принести свечи. Он очень изобретательный.
— Здесь так много всего, — прошептала она ошеломленно.
— Часть моих трофеев от гарема Хуссейна и свиты. Они путешествуют с комфортом и роскошью. С этой доли я содержу лазарет, но здесь гораздо больше средств, чем нужно. Возьми все, что пожелаешь.
— Я бы не хотела показаться тебе жадной.
— Но я хочу, чтобы ты взяла то, что тебе по душе, — повторил он. — Примерь что-нибудь.
— Ты серьезно?
Горы сверкающих драгоценных камней казались сказочными, Трикси не могла отвести от них глаз.
— Примерь же! На кровати есть зеркало. Еще на столах много побрякушек. А я тем временем чего-нибудь выпью.
Паша растянулся на кровати, и пока потягивал бренди Трикси надевала украшения.
— Это похоже на игру в наряды, — весело сообщила она. нанизывая на запястье очередной браслет. — Я тебе нравлюсь в изумрудах? — спросила она лукаво, протянув Паше руку, чтобы он мог полюбоваться.
— Ты мне нравишься в чем угодно, а еще больше безо всего. Но я могу подождать.
Она радовалась как ребенок, а он был Счастлив, глядя на нее.
— Может, мне раздеться? — Она взялась за шелковую юбку пеньюара, в который облачилась после ужина. — Почему ты раньше не сказал?
— Я старался быть учтивым, тактичным, услужливым. Трикси перевела взгляд на россыпи драгоценностей на кровати.
— О да, куда уж услужливее. — Произнесла она уже совсем другим тоном и, глядя ему в глаза, спросила: — А ты…
— Нет. Можешь даже не спрашивать. Он знал этот ее подозрительный взгляд.
— Никогда?
— Ты первая.
— Я невероятно ревнивая.
Паша вспомнил о Хуссейне; он никогда не сможет его забыть, даже если проживет тысячу лет.
— Я знаю, что ты имеешь в виду.
— Я так сильно тебя люблю, что мне страшно.
Он смотрел на нее, увешанную разноцветными ожерельями и браслетами, брошами и кольцами, двумя комплектами сережек, продетых одна в другую. В своем белом муаровом наряде, даже несмотря на избыток драгоценной мишуры, она выглядела удивительно юной, трогательной и красивой.
— Меня это тоже пугает, — тихо признался Паша. — Страшно думать о любви в разгар войны, но я верю в удачу. Иначе как бы я тебя нашел? Не надо о грустном. Лучше выбери себе обручальное кольцо. Боже праведный, — продолжал он с улыбкой, — мы и впрямь собираемся пожениться.
— Вижу, мне придется что-то придумать, чтобы отвлечь тебя от этих тревожных мыслей.
— У меня есть идея.
— Иначе и быть не может. Но сначала тебе придется меня удовлетворить.
— Конечно.
Эта черта его характера особенно привлекала женщин. Он никогда им не отказывал.
— Откуда ты знаешь, что мне нужно?
— Это не имеет значения. — Он уже давно научился различать нюансы женских желаний. В гостинице в Занте одна монашка как-то его спросила, верит ли он в Бога, когда ее на самом деле интересовало совсем другое. — Мы займемся этим в одежде или без?
Трикси задумалась.
— Ты такая славная, детка, в этом блеске мишуры.
— Но я не хочу быть деткой, — возразила она, надув губки. — В этих сверкающих камнях я чувствую себя скорее куртизанкой.
— Настоящие куртизанки очень стильные и модные.
— В таком случае я могла бы сойти за портовую шлюху. Паша рассмеялся:
— А кто тогда я?
— Человек с невероятным мужским достоинством. В широкой улыбке ослепительно сверкнули его белые зубы.
— От такой роли трудно отказаться. Что я должен делать?
— Должен выдержать экзамен.
— Экзамен?
— Да, я весьма взыскательная шлюха.
— Ясно.
Он сбросил куртку.
— У тебя нет вопросов?
— Роль говорит сама за себя. Мне придется играть вместе с тобой?
Жилет следующим присоединился к куртке на полу.
— Конечно. Все экзамены я провожу лично.
— И сейчас тоже? — Его пальцы застыли на пуговицах манжет рубашки, а в его голосе послышались едва уловимые нотки недовольства.
— Это имеет какое-то значение?
— В зависимости от обстоятельств.
Он расстегнул манжету..
— Что за обстоятельства?
— Степень фантазии.
Он расстегнул вторую манжету.
— Тогда нам придется позаботиться об этом.
— Несомненно. — Он снял рубашку. — Ты раздеваешься?
— Обычно нет, — ответила она высокомерно. — Хочешь, чтобы я разделась?
Его взгляд переместился вниз и снова скользнул вверх.
— Как тебе будет угодно, — ответил он отрывисто и отшвырнул рубашку, затем поднялся с кровати и скинул сапоги и брюки с проворством, вызвавшим у нее одновременно раздражение и восторг. «Уж слишком быстро он умеет раздеваться», — подумала она с досадой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Джонсон - Прикосновение греха, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


