Кэтрин Сатклифф - Жар мечты
Зевая и сонно помаргивая, Вирджил вытянул ноги и подумал, не слазить ли ему вниз за бутылкой наливки из черной смородины?
Раз уж ему опять придется всю ночь сидеть на крыше и…
Что там за шум?
Вирджил схватил ружье и стал вслушиваться в ночь…
Вроде он почуял запах дыма?
Проклятье, не надо психовать. Чтобы был дым, должен быть огонь, но ничто пока не нарушало окружающую темноту.
Может быть, ему повезет, и о нем забудут. А может, какаду уже насытились.
Кроме того, Сейбр не знает, кто именно бил его жену.
– Не знает? Нет, ребята не выдадут его!
За что этого типа приговорили в Англии?
Вроде за… убийство…
О, черт!
Дом под ним заходил ходуном. Вирджил затаил дыхание, на его лбу появились капельки пота.
– Это просто ветер, – сказал он сам себе, ощущая тихое безветрие ночи. – Никто не будет таким сумасшедшим, что бы…
Застонали бревна, взвизгнула жесть, и дом Вирджила Мак-Ленни выскочил из-под ног хозяина. Клановец с криком полетел вниз, в темноту.
Глава 21
Дора и Нан стояли бок о бок у Саммер на кухне и выглядывали в окно. Подруги буквально пыхтели от ярости, что никак не соответствовало их нарядной одежде.
– Надо что-то делать! – сказала Дора. – Насилие перешло уже все границы.
– Я пыталась, – ответила Нан, – Арни никогда еще не был таким ожесточенным.
– Погляди на них. Мы тут собрались на богослужение, а они построились на дворе как армия…
– Вдруг кого-нибудь из них убьют?
Как по команде, Дора и Нан посмотрели на Саммер, сидящую за столом.
– Ну? – спросила Дора. – Ты говорила с Николасом?
– Он не хочет слушать, – устало ответила Саммер.
– Бедняжка, за последние недели тебе столько довелось пережить, а тут еще мы сваливаем на тебя свои заботы…
– Говорят, Тэннисон знает, что сегодня здесь будет церковная служба, воскликнула Нан. – Мужчины выставили отряды: на одной стороне холма – какаду, а на другой – фермеры, сторонники Роя.
– Ма! – закричал от входной двери Уэйн Джонсон, – Проповедник идет!
– Возможно преподобный Мартин сумеет вбить в их головы хоть немного здравого смысла, – заметила Нан.
– Попытка не пытка, – ответила Дора. Погладив Саммер по руке, она решительно вышла из комнаты. Нан двинулась за ней.
Оставшись один, Саммер закрыла глаза и стала вслушиваться в звуки, доносившиеся снаружи. День выдался с утра морозным, но ясным. Смех детей колокольчиками звенел в хрустальном воздухе. Похоже, несмотря на опасность, нависшую над ними, какаду решили не отказывать себе в празднике. Самодельные столы были расставлены по всему саду. Пироги с бараниной, горячая картошка, кувшины с молоком – угощения хватит на всех.
Задняя дверь дома скрипнула, и на кухне появился довольный Фрэнк.
– Ну-у, ты хорошо выглядишь. Так и Христу не стыдно показаться…
Саммер глянула на себя в зеркало.
– Вот лгунишка! – погрозила она старику пальцем.
– Кажется, мы собираемся оказать преподобному Мартину царский прием! Ты не выглядывала на улицу? Она покачала головой.
– Ты так и будешь весь день сидеть на стуле или все-таки выйдешь пообщаться с людьми?
– Тебе не кажется, что ты задаешь слишком много вопросов?
Брови Фрэнка взлетели вверх.
* * *– Ну и ну! Это сказано с чувством. Давно от тебя такого не слышал. Это звучит музыкой для моих старых ушей. Можно надеяться, что ты сегодня присоединишься к миру живых?
– Я и не знала, что покинула его…
– Милая, – улыбнулся он, – мы с тобой слишком добрые друзья, чтобы притворяться друг перед другом.
– Если бы мы и в самом деле были добрыми друзьями, ты бы сделал что-нибудь и остановил Ника, ищущего смерти…
– Я им не командую. Ему может помочь только один человек – ты.
– Я пыталась…
– Послушай! И ему и тебе может помочь только одно: начните снова разговаривать друг с другом. С этими словами Фрэнк нахлобучил на голову шапку и вышел из комнаты.
Старик был прав, и Саммер знала это. Ей пора снова попытаться убедить Николасв внять доводам разума. Она вышла навстречу Николасу, тот возвращался в дом с Дэном и Арнольдом. Первое, что бросилось ей в глаза, так это то, что муж опять начал следить за собой – сейчас он выглядел как воплощение британского дворянства.
Николас уже заметил Саммер и замедлил шаг. Боже, сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз стояла с ним лицом к лицу? Одного только взгляда в сверкающие черные глаза мужа оказалось достаточно, чтобы разбудить в ее сердце почти угасшее пламя надежды и желания. Ее губы дрогнули в улыбке.
– Николас, – храбро решилась она. – Я хотела бы поговорить с тобой.
Дэн и Арнольд смущенно прошли мимо нее в дом. Остановившись у подножия крыльца, Николас смотрел на нее снизу вверх.
– У нас гости, – напомнил он.
– Они могут подождать. Преподобный Мартин начнет службу не раньше, чем через двадцать минут.
Ник опустил голову и сунул руки в карманы. Спустившись с крыльца, Саммер взяла его под руку и повернула лицом к дорожке.
Они не произнесли ни слова, пока не дошли до маленькой могилы на вершине холма. Саммер впервые пришла сюда и какое-то время она просто стояла спиной к мужу.
– Николас, – сказала она, наконец. – Я хочу, чтобы ты внимательно посмотрел на эту могилу. Давай. Посмотри…
Его голова была опущена, черные волосы рассыпались по плечам.
– А теперь посмотри на меня, – тихо, но требовательно попросила она.
Ник поднял глаза.
– Я не умерла.
Казалось, эти слова ударили, встряхнули его. Вглядываясь в его лицо, она спросила:
– Тебе не приходило в голову, что у нас еще могут быть дети? – сделав шаг, она нерешительно положила руку ему на грудь. – Я люблю тебя и хочу провести с тобой остаток жизни. Я люблю тебя! Я люблю тебя.
Он осторожно коснулся ее лица и в его глазах мелькнули – горе, боль, разочарование и… Не ошиблась ли Саммер: точно ли это была любовь? Впервые за несколько недель она обвила его шею руками.
– Прости меня, – прошептал он ей на ухо. Вернувшись домой, они обнаружили гостей в смятении. Оказывается, не только какаду решили поучаствовать в богослужении. Около дюжины семей фермеров, многие из которых еще недавно поддерживали Эннисона, тоже требовали пустить их в импровизированную церковь.
Джеф Мэд стоял лицом к лицу с фермером по имени Джек Симпсон.
– Зачем вы сюда пришли?
– У нас столько же прав, сколько и у вас!
– Странно слушать эти слова от людей, которые делали все, что могли, лишь бы прогнать отсюда себе подобных, – включился в перебранку Арни.
– Я в этом не участвовал, – объяснил Джек.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Сатклифф - Жар мечты, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


