Кэтрин Сатклифф - Жар мечты
Роэль, чертыхаясь, подошел к двери и распахнул ее. Челюсть его отвисла. Свинина, которую он съел за ужином, поднялась из желудка к горлу, лишив его дара речи.
Языки пламени лизали стены сарая с шерстью и плясали на фоне ночного неба. Мало того, все его десять работников, совершенно голые, стояли, сжавшись в кучку и абсолютно ничего не предпринимали, чтобы погасить огонь.
Деревянной походкой Роэль, качаясь, вышел в ночь.
– Воды! – заревел он, приходя в негодование при виде безмолвно взирающих на него мужчин. – Не стойте здесь, как стадо тупоголовых баранов! Горит мой сарай с шерстью! Мой…
Он запнулся. Ноги его точно примерзли к земле. Из темноты появились всадники, и в свете пожара их фигуры в высоких капюшонах отбрасывали на землю длинные зловещие тени. Они окружили Роэля, их нервные, перебирающие ногами лошади образовали кольцо, и вот уже он почувствовал, как дрожит земля под их копытами.
– Что, черт возьми, происходит? – вскричал он. – Если это шутка, то мне вовсе не смешно! Вирджил, это ты? Говард? Ральф? Господи Иисусе, что, черт побери, вы делаете – ведь горит мой сарай с шерстью. Отвечайте же, будьте вы прокляты! – глаза его расширились.
– О Господи! Рой? Поверь, это не я заложил тебя! Что я такого сделал? Пусть кто-нибудь мне скажет, что я такого сделал! Что вы кружитесь вокруг меня, как демоны ада! Так можно напугать человека до полусмер…
Один из всадников резко направил коня прямо на Роэля и осадил его только в самый последний момент, так, что полы его одежды хлестнули толстяка по лицу. Факел всадника шипел и брызгал, и когда он ткнул им в сторону Роэля, тот в ужасе упал ничком на землю.
– Ормсби, – незнакомец говорил громко и властно. – Встань и прими приговор, как мужчина. Трусливо озираясь, тот переспросил:
– Приговор?
– Ты – убийца…
– Убийца? – взвизгнул Роэль. – Я никогда никого не убивал!
– Ты убийца мечты, – крикнул один из всадников.
– Убийца надежды, – добавил другой.
– Убийца неродившихся детей, – присоединился третий. Глаза фермера округлились, а рот от страха раскрылся. Он медленно перевел взгляд на одинокую фигуру, возвышающуюся рядом с ним, словно черная гора. Только теперь он понял все.
– О, дьявол, – прошипел он. – Мне конец… Несколько мужчин взмахнули факелами и с гиканьем понеслись к амбару.
– Только не амбар! – завопил Роэль, – Господи, не жгите мой несчастный амбар!
Еще два всадника помчались к хижинам рабочих. Заламывая руки, Роэль воззрился на неподвижного мстителя.
– Мистер Сейбр, я волоска не тронул на хорошенькой головке вашей жены… Клянусь вам! Я говорил остальным, что им надо стыдиться и…
– Кто ее бил?
– Это… это Вирджил. Клянусь могилой моей мамочки… Больше никто из нас ее не тронул!..
Крыши хижин вспыхивали, как сухой тростник. Прикрывая лицо руками, Роэль завыл от отчаяния.
– Но меня нет денег, на новое строительство!..
– Тогда попробуй разводить хрюшек, очень уж ты схож с ними! – выкрикнул знакомый голос. Роэль крутанулся в его сторону и готов уже был заорать: «Шон 0'Коннелл, предатель, ты еще пожалеешь, что на свет родился», – но то, что он увидел, чуть не заставило его проглотить язык.
Несколько всадников тащили за собой на веревках пять-шесть диких свиней. Они лягались упирались ногами, пытались вырваться и так визжали, что у Роэля зашевелились на голове волосы.
Острые копытца свиней поднимали тучи грязи и пыли, а вонь отравляла воздух.
Какой-то всадник подъехал к жилому дому и, рывком распахнув дверь, выгнал оттуда детей и Уинифред Ормсби в развевающейся белой ночной рубашке. Остальные мстители спешились и стали затаскивать верещавших свиней внутрь. Туда же за руки и да ноги они отволокли Роэля. Немного раскачав Визгуна, они забросили его прямо через порог в самую гущу обезумевших животных, метавшихся по комнате, разбивая вдребезги стекла и калеча пол острыми копытцами.
Человек в капюшоне вырос в дверном проеме и убедился, что Роэль плавает в луже свиной мочи.
– Если ты еще раз поднимешь руку на кого бы то ни было, – предупредил он, – мы вернемся и сожжем твой дом…
С этими словами он исчез.
Роэль с трудом поднялся на четвереньки и подполз к дверям, как раз в тот момент, когда стены амбара провалились внутрь, взметнув в небо столб огненных искр.
Всадников уже не было.
Вирджил Макленни назвал свою станцию «Месопотамия», «Земля между двумя реками». Ему очень нравилось это аристократическое и экзотическое название.
Вирджилу повезло: его земля расположилась рядом с лесом и ему не нужно было платить проклятому пирату Билли Мэлоуну за дрова: неподалеку он обнаружил заброшенную шахту бурого угля, так что и с углем у него не было проблем. Наконец, его домик возвышался на самой вершине холма, и он мог, совершенно не утруждаясь, следить за своими овцами.
Постепенно Вирджил почувствовал себя королем. Именно так и должен себя чувствовать мужчина: уважаемым и почитаемым подчиненными. Такой человек, как он, не должен куковать всю ночь у себя на крыше, охраняя свои владения от возможного налета…
Две недели назад какаду подожгли ферму Ормсби. На прошлой неделе сгорели дотла все хозяйственные постройки Говарда Гетса и Ральфа Джилстрапа.
Прошел слух, что командует этими проклятыми какаду Николас Сейбр. С другой стороны, говорили, что они слушаются Шона 0'Коннела. Узнав об этом, Тэннисон подскочил чуть ли не до крыши и тут же погнал своего десятника к 0'Коннелу «обсудить» ситуацию и объяснить, что Шону лучше поскорее прийти в чувство, если, конечно, он не хочет осложнений. К сожалению, посланник Роя добрался только до границы владений Шона, где был встречен двумя дюжинами ружей.
Ситуация явно вышла из-под контроля.
Кто мог предполагать, что кучка слабонервных какаду, найдет в себе силы сопротивляться? И только из-за того, что Клан сжег эту дурацкую школу и слегка потрепал жену Сейбра. Черт, а что ему было делать? Девка зверем накинулась на него, лягаясь и царапаясь. Женщина должна знать свое место.
Стуча зубами от холода, Вирджил протер глаза и с тоской поглядел на свою кровать – тонкую деревянную раму с дрянным матрасом. Впрочем, ему приходилось довольствоваться и худшим: когда он впервые приехал в Мэлверн Хиллз, они с женой спали на груде истлевших от старости овечьих шкур. В конце концов Анабел это надоело, и она потребовала себе кровать. Сказано – сделано. Вирджил приволок домой кровать, найденную им в заброшенной хижине какого-то какаду. Жена только глянула на нее и тут же от него ушла.
На женщин не угодишь.
Черт побери, как же он устал. Ни одной спокойной ночи с момента налета на Ормсби. Беда в том, что у какаду появилось слишком много сочувствующих. А с тех пор, как Бен Биконсфильд открыто выступил против диктата Тэннисона, официальные власти Крайстчерча перестали закрывать глаза на проделки Клана.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Сатклифф - Жар мечты, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


