`

Сюзанна Баркли - Львиное сердце

1 ... 68 69 70 71 72 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Росс был удивлен, что чувствует настоятельную необходимость защитить Меган, и не только от других, но и от нее самой. Я люблю ее, подумал Росс, глядя на свою драгоценную ношу. Понадобилась уйма времени и их полное опасности положение, чтобы он это понял. Но в их браке все было не по правилам.

– Росс? – Он вздрогнул, очнувшись от своих мыслей. Она пристально глядела на него. Легкая улыбка играла у нее на губах. – Я не могу дышать, – ласково сказала она.

– Что? Ох! – Покраснев, он ослабил объятия, но совсем отпускать ее не собирался.

Меган провела ладонью по его небритой щеке.

– Спасибо тебе за помощь. И за доверие.

– Это я должен благодарить тебя, Мегги. – Он немного опустил ее, так что их тела соприкасались от груди до колен, крепкое мужское и нежное женское. – О, Мегги. Я… – Он хотел сказать: «Я люблю тебя». Слова вертелись у него на кончике языка, но прежние опасения оказались стойкими. Он любил ее и тем не менее боялся дать ей слишком много власти над собой.

Меган обвила его руками и прижалась к нему. Неважно, что ей по-прежнему тяжело дышать. Он ее любит, и она это знает, чувствует по биению его сердца, по дрожи руки, гладящей ее спину и голову. Такой человек, как Росс Кармайкл, не станет просто так дрожать.

– О, Мег. – Он поднял голову. Глаза у него были ласковые, как летнее небо, и в них светилось удивление. – Я… я…

– Ты любишь меня. – Зажав его лицо ладонями, она поцеловала его в губы, почувствовав его изумление и… страх.

– Дамы обычно ждут, когда им об этом скажут, – заметил он, когда она оторвала свой рот от его рта.

– Я нетерпелива. – Меган была не совсем уверена в себе, но все же лукаво улыбнулась ему. – Я не могу ждать, когда же ты забудешь Рианнон и поймешь, что любишь меня.

Он напрягся, а она прокляла свой длинный язык.

– Я не…

– Не хочешь говорить о ней. Я это знаю, – мягко сказала Меган. Какая-то часть внутри ее опасалась услышать об этой таинственной женщине, но Меган знала, что им не быть счастливыми, пока он не скажет правду. – Но ведь она словно болезнь, отравляющая наш брак. Почему ты не можешь мне рассказать о ее грехах, из-за которых ты стал ненавидеть всех женщин?

На лице Росса было написано такое страдание, что она чуть не пожалела о сказанном. Он сжал ее еще крепче и начал говорить. Тихо, хрипло. Слова с трудом срывались у него с языка:

– Я встретил Рианнон спустя несколько дней после того, как мы пересекли горы, чтобы начать сражение в Уэльсе. Она…

– Была очень красива? – уныло спросила Меган.

Презрительная усмешка исказила его губы.

– Она была темноволосая, необычная и хитрая, как паук, затаскивающий таких дураков, как я, в свою паутину. Это из-за нее я понял, что права святая церковь, заявляя, что все женщины прирожденные лгуньи и обманщицы.

– Мне это обидно слышать, – надулась Меган. – Та неправда, что я говорила, оберегала от боли других людей.

– Нет хорошей лжи, но ложь Рианнон была самой ужасной. Она одурачила меня, заставив верить ей, а затем предала моим врагам.

– И ты не можешь забыть…

– Забыть, что ее ложь завлекла нас в засаду и стоила жизни целой сотне моих людей?

– Росс. – Она наклонила ему голову и прижалась щекой к его щеке. – Это ужасно… и для них… и для тебя. Если бы я могла облегчить твою боль!

– Ты облегчала. И не раз. – Он коснулся ее рта нежным поцелуем. – Снова и снова ты, маленькая воительница, приходила мне на помощь. И хотя порой я готов был побить тебя за то, что ты подвергала себя опасности, но, если бы ты сегодня не привела Сатерлендов, ни меня, ни моих людей уже не было бы на свете.

– Тебя спасли мои родичи, – ответила на это Меган. Ей не нужна была его благодарность.

– Я их должник, но… – Он чмокнул ее в нос. – Их вело твое отважное сердце.

Но Меган не чувствовала себя отважной. Ей казалось, что она идет по краю пропасти и достаточно одного неверного шага, чтобы земля ушла у нее из-под ног.

– Ты все еще любишь Рианнон?

– Ну уж нет! – (Меган откинулась назад, чтобы видеть его лицо. Она поразилась тому, как он мрачен.) – То, что я чувствовал к ней, угасло под стоны моих умирающих воинов. Моя любовь умерла вместе с ней. Нет, я ее не убил, – добавил он, видя, как Меган вздрогнула. – Это сделал валлийский начальник, которого она одаривала своей… благосклонностью… и делилась сведениями обо мне. Рис ап Долголлен решил, что она больше ему не нужна, и отдал ее своим воинам.

– О, Росс, какой ужас. – Меган обняла его. Она не знала, как еще разделить его горе.

– Да. – Росс вдохнул освежающий воздух, а вместе с ним – запах трав и запах единственной в своем роде женщины – Меган. Эти запахи обволакивали его, словно лечебный бальзам. Как бы ни был мучителен для нее этот разговор, она прежде всего думала о нем. Значит, и он должен поступить так. – Все это в прошлом.

В потемневших от слез глазах Меган он увидел сострадание.

– Ты сможешь забыть?

Росс глубоко вздохнул. У него стало легче на душе.

– С твоей помощью я уже начал забывать. – Он ожидал увидеть в ответ улыбку, но его смелая маленькая воительница расплакалась. – Вот так раз, девочка моя. Я, как и мой родитель, совершенно теряюсь при виде слез своей жены.

– Это… от счастья, – рыдая, выговорила Меган.

– Ну, успокойся.

Россу самому хотелось заплакать. Он подхватил свою дрожащую жену и уложил на походную кровать в углу шатра. С несвойственной ему нежностью он раздел ее и прикрыл одеялами, но она не успокоилась до тех пор, пока он не разделся сам и не улегся рядом с ней.

– Спи, – вполголоса проговорил он, гладя ее мокрое от слез лицо.

– Обними меня покрепче, – попросила она и прижалась к нему с такой силой, какую трудно было ожидать от нее после всего пережитого ею за последние два дня. – Ах, – вздохнула Меган, когда его жаждущая плоть заполнила пустоту, которую она ощущала внутри. – Теперь мы вместе, – прошептала она.

Их тела раскачивались в заданном ею ритме, а он стонал и трепетал от счастья, выкрикивая ее имя. Вихрь закружил их, и Росс понял, что обрел то, без чего не мог существовать.

Глава шестнадцатая

На следующее утро Лукас открыл глаза, увидел Меган, и первое, что он произнес, было:

– О, миледи, а я боялся, что вас убили. Я видел стрелу в шее вашей лошади.

Россу это не очень понравилось.

– Ага! – Меган торжествующе посмотрела на Росса. – Я говорила, что в лошадь стреляли. Отчего ты вдруг застонал?

Черт возьми! Но Росс не привык лгать и поэтому смущенно произнес:

– Мне рассказал об этом Оуэйн.

– А ты ни словом не обмолвился? – Меган сердито нахмурилась.

– Ты не спрашивала про лошадь, а у меня голова была занята другими делами…

1 ... 68 69 70 71 72 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сюзанна Баркли - Львиное сердце, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)