`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Смит - Прекрасная изменница

Барбара Смит - Прекрасная изменница

1 ... 58 59 60 61 62 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Старшая сестра Роберта вызывала немало вопросов. В детстве Гранту не раз приходилось видеть, как она терроризировала брата: пыталась контролировать каждый его шаг, хотела добиться безукоризненного поведения и беспрекословного подчинения. И если каким-то образом ей довелось открыть характер его взаимоотношений с Джеффри Лэнгстоном, отторжение могло оказаться настолько полным, что не исключало даже убийства.

Впрочем, скорее всего логические построения имели лишь одну цель: убедить самого себя в невинности Софи.

Хелен осуждающе посмотрела на Гранта.

– Незамужней леди не пристало входить в спальню с джентльменом, – изрекла она, метнув в сторону невестки многозначительный взгляд. – Кроме того, мне нечего обсуждать с тем, кто не является членом семьи. К тому же я не уверена в том, что Роберта умышленно отравили.

Софи взяла золовку за руку.

– Милая Хелен, не сердись. Мы всего лишь пытаемся выяснить правду, чтобы прекратить неприятные визиты этого Джонса. Ты полностью осведомлена о том, что происходит в доме. Может быть, поговорим в библиотеке? – Продолжая ее уговаривать, Софи повела золовку к лестнице.

Грант последовал за ними, с удовольствием разглядывая стройную фигурку герцогини.

Да, он знал каждый дюйм прекрасного тела, скрытого мрачным черным платьем, и все же грациозное покачивание бедер привлекало его внимание. Черт возьми! Надо было воспользоваться возможностью и соблазнить ее в голубой спальне! Стоило ли сомневаться? Все равно она считала его последним негодяем, так почему бы не прибавить к длинному списку еще один грех?

И все же он не смог этого сделать. Не смог пойти против ее воли. Конечно, в минуту страсти она бы добровольно сдалась после одного-единственного поцелуя, но потом, придя в себя, строго осудила бы его за нарушение нелепого правила. А вызвать гнев, а то и ненависть женщины, к которой его неудержимо влекло, было бы неразумно.

Поэтому он и увлек ее в спальню. Не выдержал обвинений: гуляка, игрок. А главное, не смог смириться с тем, что его признали негодным к отцовству.

Вспомнились собственные неосторожные слова: «Сам не ожидал, но внезапно оказалось, что люблю детей. Не возражал бы против пары-тройки собственных малышей». Какой дьявол дернул его за язык?

Люсьен действительно производил приятное впечатление, а чувства, которые вызывал в душе живой и искренний мальчик, оказались неожиданно теплыми. Возможно, ребенок заражал свежим, ясным взглядом на мир. А может быть, просто напоминал о существовании невинности. Как бы то ни было, а поклонение Люсьена рождало стремление соответствовать образу и стать героем.

Но путь от опекунства до собственной семьи долог и труден. Прежде всего претила мысль об ограничении свободы. Да, Софи права: он вовсе не семейный человек. Как только освободится от нынешних отношений, непременно вернется к прежней разудалой жизни: будет кутить до зари, играть в карты с завсегдатаями клуба, такими как Килминстер, Хокридж и Апдайк. И в полной мере насладится обществом женщин.

Но дело в том, что желал он только Софи. Другие женщины для него просто не существовали. Две интимные встречи в спальне и одна в кабинете лишь разожгли страсть. Несмотря на физическую близость, интригующий ореол тайны сохранялся.

Спускаясь по лестнице рядом с золовкой, герцогиня сохраняла холодность и сдержанность истинной аристократки. Прежде ей не удавалось изображать столь безоблачное спокойствие.

Услышав вопрос о секретах, она испугалась и не смогла унять дрожь. Да, Софи, несомненно, что-то скрывала. Наверняка собственное участие в смерти Роберта, что же еще?

Что, кроме страха разоблачения, могло до такой степени ее напугать?

Едва дамы удобно уселись в библиотеке, Софи устремила на Гранта выразительный взгляд. Она старалась молча убедить его в своем праве задавать вопросы Хелен. В ответ он, как всегда, посмотрел на нее с вызовом. И как всегда, темные глаза взволновали и душу, и тело.

Не садясь, Грант подошел к окну и посмотрел на беспросветно серую улицу. Оставалось лишь надеяться на его сознательность, сдержанность и умение вести себя прилично.

Стараясь сосредоточиться на главном, Софи спросила:

– Кажется, Фелпс составил для сыщика список слуг, не так ли?

– Да. – Хелен сидела спокойно, сложив руки на коленях. – Но, по-моему, старался абсолютно напрасно. Письмо – всего-навсего злая шутка: абсурдно искать убийцу под этой крышей.

– Ах, как бы хотелось в это верить! – с чувством воскликнула Софи. – Но магистрату нужны доказательства. А потому необходимо поговорить с каждым, кто внесен в список.

– Я уже об этом подумала, – сухо произнесла Хелен. – Полагаю, будет надежнее предоставить персонал мне, ведь ты почти не знаешь этих людей.

Грант отвернулся от окна.

– В таком случае вам было известно о связи Эллиота с одной из горничных?

Хелен остолбенела.

– Что за чушь! – ледяным тоном произнесла она через пару мгновений.

– Всего лишь слух. Случайно донесся до наших ушей, – торопливо вмешалась Софи. – Я и сама удивилась подобной новости. Ты ничего не подозревала?

– Разумеется. Иначе тут же положила бы конец подобному безобразию. – Заметно расстроившись, Хелен опустила глаза. – Видела его пару раз в кухне, но… – Она подняла голову и взглянула на невестку. – Чепуха. Кто вам сказал?

– Вчера мы разговаривали с месье Ферраном. Он сейчас служит у торговца тканями по фамилии Ньюберри. Повар сказал, что в тот злополучный день Эллиот появлялся внизу.

Хелен выглядела так, словно только что проглотила червяка.

– Ферран! Но ведь он подал Роберту недоброкачественное блюдо! Нельзя верить ни единому его слову!

– Скорее нельзя верить в то, что Роберт заболел из-за недосмотра повара, – заметила Софи. – Возможно, мы напрасно его уволили. Этому человеку можно доверять.

– Но он же француз! – нетерпеливо взмахнула рукой Хелен. – Ничуть не удивлюсь, если окажется, что именно он и подсыпал брату крысиный яд. Не забывай, что трагедия случилась почти сразу после поражения Наполеона при Ватерлоо!

Подобную идею выдвинул Фелпс. Несмотря на некоторую абстрактность логического построения, Софи все-таки решила выяснить у слуг, не высказывал ли Ферран открытой антипатии к англичанам. Не хотелось упускать ни одной из возможных версий.

По этой же причине она попыталась представить себе в качестве убийцы саму Хелен. Сестра Роберта вела себя как властная, нетерпимая особа, готовая подчинить своей воле всех и вся. Но способна ли она была убить собственного брата? Могла ли послать анонимное письмо в магистрат?

Грант подошел к камину и положил ладонь на мраморный портал.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Смит - Прекрасная изменница, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)