Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях
Короче говоря, никто и никогда не выберет ее.
Она искренне надеялась, что мать примет ее сторону.
— Точно. Он не джентльмен, — повторила Ленора, на этот раз презрительно и надменно. — Ведь от человека, наделенного титулом, всегда ожидаешь большего, хотя Уэстон уже не раз доказывал, что не заслуживает своего высокого положения. Даже не знаю, почему я решила, что он мог измениться к лучшему.
Саре так хотелось напомнить матери, что та совсем не знает графа и помнит его лишь по детским шалостям. Но вовремя одернула себя и только покорно кивнула головой.
— Да, все верно, — сказала она, поднимаясь с ковра и направляясь к выходу.
— И пусть только сунется со своими извинениями. Я быстро его отважу.
— Я не сомневаюсь.
— И пусть не думает, что мы ему чем-то обязаны, — продолжала Ленора, все больше распаляясь. — Подумать только, заставить девушку следовать этикету, когда она в таком виде, как…
— Это просто нелепо!
Сара еще раз кивнула и быстро ретировалась из комнаты. Оказавшись одна, она бегом пересекла холл и кинулась к лестнице.
«Браво, Сара!» — похвалила она себя с довольной улыбкой и вдруг поняла, что совсем забыла о Найджеле.
Ничего! Так ему и надо! В гонце концов, это была его идея пойти порыбачить…
Глава 2
— Вы что, в одиночку расправились со всеми местными контрабандистами? — спросил Салли, удивленно подняв брови при виде потрепанного и перепачканного хозяина.
Маркус с размаху швырнул сюртук прямо на голову своего слуги.
— Ценю твое самообладание, Салли. Мы прошли по всему замку до моих покоев, и только теперь ты решил открыть пасть. Молодец!
— Как ваша нога? — поинтересовался Салли, стягивая с головы мокрый, изорванный в клочья сюртук и бросая его на пол.
Маркус с облегчением опустился в кресло у большого окна.
— Не увиливай! — строго сказал он.
Пульсирующая боль обжигала ногу, и, ерзая в кресле, Маркус тщетно пытался найти удобное положение, чтобы облегчить ее.
— Святые угодники, — пробубнил Салли, встав на колени и стащив сапог с раненой ноги Маркуса. — Доктор же сказал, что вам нужен покой.
— Я не виноват, — буркнул граф.
— И почему я вам не верю? — поинтересовался Салли, с отвращением разглядывая заляпанные грязью ботфорты.
— Понятия не имею, — с невинным видом ответил Маркус.
— Начнем с того, что я был прав. Контрабандисты сдались после короткого, но обреченного на провал сопротивления? — сказал Салли, бросив грязные сапоги у двери.
Вернувшись, он встал перед хозяином и с интересом смотрел на него.
— Не угадал. Хотя, я думаю, захватить шлюпку, полную контрабандистов, было бы гораздо легче, чем угнаться за мисс Тисдейл.
— Мисс Тисдейл? Хотите сказать, что женщина сотворила с вами такое? — спросил Салли и рассмеялся, даже не пытаясь сдерживаться из уважения к хозяину.
— Не совсем, — фыркнул Маркус, но сидеть в мокрых лосинах было крайне неудобно, и он встал. — Это ее барбос постарался.
— Говорите, комнатная собачка дамы вас так отделала?!
Салли задыхался от хохота.
— Это не комнатная собачка, а какой-то монстр из шерсти и клыков. И весь исходит слюной. Боже, какой же он слюнявый, — сказал Маркус, расстегивая сорочку. — Этот зверь ростом с человека и сильный, как черт.
— Кто бы сомневался, милорд, — ответил Салли, изо всех сил стараясь сдержать смех. — И как же зовут это чудище? Милашка? Или, может быть, лорд Шалунишка?
Маркус скомкал сорочку и швырнул в Салли.
— Его зовут Титус.
Он подошел к комоду, где стояли фарфоровая чаша для умывания и кувшин с теплой водой. Наклонившись, Маркус обмыл руки и, набрав пригоршню воды, окунул голову в чашу, поливая на себя сверху.
— А женщина? Тоже состояла из мускулов и клыков?
Маркус чуть было не ответил утвердительно. В Саре Тисдейл, несомненно, было что-то звериное, дикое, но едва уловимое.
Образ мисс Тисдейл — живое воплощение английской розы — мгновенно предстал перед его мысленным взором, хотя никогда раньше он не питал пристрастия к сельским пастушкам. Ее лицо с прекрасной нежной кожей, окруженное массой темно-рыжих волос, так и стояло перед глазами. А эти чудные локоны, которые соблазнительно покачивались при ходьбе, концами почти касаясь тугих округлостей ниже талии…
У нее были совершенно необыкновенные зеленые глаза, цвета изумрудной травы, пышным ковром покрывающей берега озера Лох-Несс. В них было что-то дикое, с глубоко затаенной страстью, которую она еще не осознала.
Маркус плеснул в лицо водой, которая струйками потекла по шее и груди.
Его всегда тянуло к утонченному и изысканному во всем. Он полагал, что Лалуорт уже ничего не может ему предложить, да и Инвернесс, пожалуй, тоже. Девушки на выданье в обоих городах изображали интерес, только когда их мамаши вдруг вспоминали о его титуле и богатстве; после общения с ними Маркус всегда ощущал пустоту в сердце, чувствовал, что он чужой в их мире и в своем окружении тоже.
Лондон с его капризным высшим светом, проповедующим утонченные правила этикета, подчинялся лишь большим деньгам или индивидуальному шарму — это и помогло Маркусу продвинуться по социальной лестнице после окончания Оксфорда и Кембриджа. Сыграло свою роль и знакомство с титулованными представителями организации «Молодые коринфяне». Лорд Кармайкл привлекал одиноких молодых людей, прежде убедившись, что они обладают хорошими навыками фехтования, хотя об этом Маркус узнал позднее, так же как и то, что за его успехами в фехтовании Кармайкл следил некоторое время, прежде чем пригласить его присоединиться к ним.
Организация «Молодые коринфяне» являлась секретным отделением английской королевской армии, и в ее состав входило множество самых выдающихся представителей высшего света. Знакомство с сильными мира сего, которые были настоящими звездами на небосклоне лондонского света, сотворило настоящее чудо для репутации Маркуса.
— А девушка тоже пускала слюни?
Мысли Маркуса были очень далеко, и он не сразу понял вопрос Салли.
— Что, прости?
Слуга протянул ему льняное полотенце.
— Я говорю о мисс Тисдейл. Она была так же ужасна, как и ее адская собака?
Маркус обтерся полотенцем.
— В некотором роде — да.
— Что, беззубая и толстая, как бочка?
— Нет, совсем нет. — Маркус усмехнулся. — Она очень привлекательная.
Он бросил мокрое полотенце на комод и подошел к шкафу.
— Я имел в виду ее манеру поведения. Нельзя сказать, что она грубая. Было в ней… что-то такое.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


