`

Робин Хэтчер - Время перемен

1 ... 57 58 59 60 61 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Единственное, что поднимало его настроение и скрашивало это утомительное путешествие, было предвкушение того удивления, с каким встретит его Фэй, когда он наконец доберется до Дэд Хорс. Раймонд Дрю поведал ему о том, что девочка, как бишь ее имя, серьезно заболела. К этому времени она, возможно, умерла, а это обстоятельство создало бы для него дополнительные проблемы.

Нет, вовсе не потому, что он такой любящий отец. Он никогда не желал иметь детей, которые бы путались у него под ногами. Но если девчонка умерла, то Фэй и Алекс могли уже уехать из города, а это не входит в его планы. Нет, конечно же, Фэй все еще торчит в этой дыре. Раймонд Дрю утверждал, что ему бы стало известно, если бы Фэй поступила в какую-то другую труппу. Нет, он чувствует, что Фэй еще в Дэд Хорс, а предчувствия пока его еще не обманывали.

Батлер ухмыльнулся своему отражению в окне. Как она удивится и обрадуется! Наверное, за эти два года она выплакала по нему все глаза. Стоит подумать о том, как повеселей отпраздновать воссоединение Батлеров.

Да, сэр, Фэй очень удивится, увидев его на пороге.

Глава 21

29 августа 1886 г.

Дэд Хорс, Вайоминг.

Сегодня я выхожу замуж. Сейчас утро, и я сижу за столом в своей спальне на третьем этаже этого дома. Солнце только встает из-за горизонта. Небо на востоке порозовело, а на западе оно все еще темно-синее. Алекс и Бекка спят в соседней комнате. В доме тихо, кроме меня, еще никто не встал.

Прошел целый год с тех пор, как я в последний раз брала в руки этот дневник. Я не знаю, что заставило меня встать сегодня пораньше и записать свои мысли. Наверное, через много лет, когда я буду старухой, я раскрою этот дневник, прочту эти строки и вспомню себя молодой женщиной, влюбленной и счастливой.

Да, я люблю и любима, и счастью моему нет предела.

Оглядываясь назад, в тот день, когда я получила известие о смерти Джорджа, я стыжусь того, что не смогла заставить себя пролить по нему хоть слезинку. Наверное, это потому, что пока Джорджа не было со мной, его образ стерся в моей памяти. Теперь рядом со мной Дрейк, живой и настоящий, и я готова связать с ним свою дальнейшую судьбу.

Иногда мне в голову приходит мысль, что счастье, построенное на чьей-то смерти, не может быть долговечным, и в конце концов я буду наказана. В такие моменты сердце мое сковывает страх, и я спешу занять себя каким-нибудь делом. Неужели я, Фэй Батлер, заслужила то счастье, которое мне подарил Дрейк Ратледж?

Целая неделя была занята приготовлениями к свадьбе. Хочется, чтобы все это поскорее закончилось. Мне не терпится стать законной супругой Дрейка Ратледжа, хотя в сердце я давно стала ею.

Вчера вечером, как это вошло у нас в привычку в последнее время, мы встретились в гостиной. Уже не в первый раз Дрейк держал меня в объятиях и шептал слова любви. Я изнемогала от желания, но неужели я должна стыдиться своих мыслей и чувств? Нет, мне стыдиться нечего, даже если другие меня осудили бы. Ведь все это так естественно.

Сегодня ночью я почти не спала. Время тянется до обидного медленно. Когда, наконец, наступит долгожданный миг, и я стану миссис Дрейк Ратледж? Разве я думала, что смогу когда-нибудь полюбить? Разве думала, что полюблю всем сердцем? Это просто невероятно!

Сегодня для всех нас начнется новая жизнь. Не только для меня и детей, но и для Дрейка тоже. Я смотрю на него в последние дни и не могу вспомнить того мрачного молчуна, каким он показался мне при первой нашей встрече. Ларисса Дирборн… Именно благодаря ей я встретилась с Дрейком. Конечно, эгоистично с моей стороны быть благодарной той, которая заставила Дрейка так страдать, но из этих страданий он вышел другим человеком, и этого человека я полюбила.

И вот пришел долгожданный день. Первые лучи солнца заиграли на стене моей спальни. Где-то запели малиновки, будто радуясь вместе со мной наступающему дню. Это будет незабываемый день!

Я немного перешила мое любимое платье, золотистое с коричневыми полосами. Сэди подарила мне фетровую шляпку с султаном, которая очень подходит к моему платью. Кроме того, сегодня я надену коричневые замшевые перчатки. Вот и весь свадебный наряд. Понравлюсь ли я Дрейку? Меня никогда не интересовало, что думают окружающие о моей внешности, но Дрейку я хочу понравиться.

Из соседней комнаты доносятся голоса. Это проснулись дети, и мне пора заканчивать. Сегодня — моя свадьба, и потом — наша с Дрейком первая брачная ночь.

* * *

Дрейк взбежал по ступенькам на третий этаж и остановился у дверей Фэй. Уже сегодня вечером она обоснуется в его спальне, и необходимость подниматься на третий этаж отпадет сама собой. Дрейк забарабанил в дверь.

— Фэй, это я!

— Входи.

Дрейк повернул ручку и распахнул дверь. Фэй стояла перед зеркалом и примеряла шляпку. Дрейк замер на месте, шепча ее имя как молитву. Такой красивой он ее еще не видел. Дело было даже не в великолепном наряде, а в выражении ее лица, в блеске зелено-голубых глаз и грациозных движениях. Фэй была прекрасна, и Дрейк не находил слов, чтобы выразить свое восхищение.

Он протянул Фэй кожаный футляр.

— Это тебе.

— Еще один подарок, — вздохнула Фэй и покачала головой. — Ты меня уже избаловал подарками, а что будет дальше?

— Открой это, Фэй, — сказал Дрейк. — А баловать тебя я буду и дальше.

Фэй подняла крышку и восхищенно ахнула.

— Дрейк…

— Оно принадлежало моей матери.

— Я не могу, — покачала головой Фэй.

— Я хочу, чтобы ты его надела.

Фэй достала из футляра золотое ожерелье, украшенное топазами в форме слезинок.

— Ожерелье подойдет к твоему платью, — сказал он, но Фэй уже видела это сама.

— Как будто его специально кто-то подбирал, — прошептала Фэй скорее себе самой, чем Дрейку.

— И сделал это кто-то свыше, — сказал Дрейк и обнял ее за плечи. — Это лишний раз подтверждает, что встреча наша не была случайной.

— Знаешь, Дрейк, для счастья мне вовсе не нужны подарки.

— Я знаю. Но это необходимо мне, — улыбнулся Дрейк и поцеловал ее обнаженное плечо. — Кажется, нам пора ехать. Возьмем детей, и в город!

— Дрейк, — тихо сказала Фэй. — Я так счастлива. Все, что сейчас происходит, кажется мне чудесным сном. Я уже не надеялась когда-нибудь полюбить. Иногда мне кажется, что я вот-вот проснусь, и все исчезнет. Для одной женщины этого счастья слишком много. Я боюсь, что тебя у меня отнимут… — глаза Фэй наполнились слезами. — Я была плохой женой Джорджу. Он говорил, что я холодна, как рыба, и потому искал утешения с другими женщинами.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робин Хэтчер - Время перемен, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)