Мэй Макголдрик - С тобой мои мечты
Вайолет прекрасно помнила, как они с Недом занимались любовью в этой же самой комнате. В ее ушах до сих пор звучали нежные слова, которые нашептывал ей возлюбленный. Она с нетерпением ждала, когда Нед предложит ей выйти за него замуж. Долгие месяцы все ее мысли были заняты только им. Снова взглянув на постель и на женщину, Вайолет почувствовала, как в ней закипает ярость, как острый нож ревности вонзается в сердце.
— Убирайся! — вскричала она, отталкивая Неда и бросаясь к сопернице. — Убирайся отсюда сейчас же! — Девушка съежилась, вцепившись обеими руками в одеяло, а Вайолет изо всех сил лягнула ее в ногу. — Мерзкая распутница! Грязная шлюха!
— Да что ты о себе возомнила, черт тебя побери? — Нед грубо схватил Вайолет за руку и резко развернул к себе.
Вайолет не заметила, как это произошло. Просто в следующий миг она оказалась отброшена к стене сильным ударом. Лицо у нее онемело, во рту чувствовался вкус крови, колени подогнулись. Стараясь не упасть, девушка невольно ухватилась за грубую шершавую стену.
— Ты… ты ударил меня, — прошептала она, не в силах поверить в происходящее. Вай попыталась выпрямиться. На глазах у нее показались слезы. — Как ты посмел?
Нед угрожающе надвинулся на нее.
— Ты сама напросилась, потаскуха. Что ты себе позволяешь? Да какое ты имеешь право врываться сюда и драть глотку?
— Право твоей любовницы. Право женщины, которую ты обесчестил. Право той, кого ты обманул, чью невинность ты растоптал. — Вай вытерла окровавленную губу тыльной стороной ладони. — Я была девственницей, а ты взял меня. Ты заставил меня поверить в то, что у тебя честные намерения.
— Честные намерения? Девственница? — Он нагло рассмеялся. — Так вот чему тебя научили твои книжки! Не слишком ли громкие слова для такой гнусной шлюхи, как ты? Даты сама охотно легла на спину и раздвинула для меня ноги. Ты мечтала об этом с самого первого дня нашей встречи, когда впервые положила на меня глаз. Ты буквально преследовала меня, не постеснялась притащиться в Сент-Олбанс, так хотела уложить меня в постель. И теперь охотишься за мной, словно проклятая сука в течке. Уж так тебе невтерпеж! Не можешь подождать, пока мужчина закончит свои дела. Ну что ж, шалава, жди теперь своей очереди.
Слезы жгли Вайолет глаза. Она повернулась к Неду и шагнула вперед, держась за стену..
— То ли ты запоешь, когда я все расскажу леди Эйтон… Как ты соблазнил меня и потом жестоко обманул. Я пожалуюсь ей, что ты взял меня силой. Я скажу людям, что ты поднял на меня руку. Тебя лишат работы и вышвырнут из деревни. Ты подлый бесстыжий пес! Скоро все узнают, кто ты такой. Никогда в жизни ты не найдешь больше работу в нашей округе, стоит мне…
Нед угрожающе поднял увесистый кулак. Вайолет испуганно съежилась, закрывая ладонями лицо. Каменщик довольно ухмыльнулся и опустил руку.
— И ты считаешь, что все эти люди, включая твою драгоценную леди Эйтон, станут слушать твое нытье? Думаешь, что никто не спросит, зачем ты пришла сюда сегодня на ночь глядя? И почему ты с такой готовностью раздвинула ноги перед женатым мужчиной? — Он грубо рассмеялся ей в лицо. — Я не заставлял тебя приходить сюда. Ты, глупая корова, притащилась по собственной воле, точь-в-точь как сука в течке.
Он продолжал издеваться над ней, но Вайолет ничего не слышала. Она уловила только слова «женатый мужчина». Ей стало трудно дышать, словно кто-то вдруг с силой сдавил ей горло.
— Ты все врешь! — выкрикнула она. — Быть такого не может, чтобы ты был женат, ведь ты ухаживал за мной!
— Ухаживал за тобой? — Нед презрительно рассмеялся и грубо толкнул Вайолет к двери. — Как тебе нравится такое вот ухаживание? На большее не рассчитывай. И вообще проваливай отсюда. Меня ждет девушка, которая знает, как надо вести себя с мужчиной, а тебе лучше придержать язык. Это для твоей же пользы. — Он с такой силой вышвырнул ее за дверь, что Вай не удержалась на ногах и растянулась на грязном полу в коридоре. — И не смей больше появляться здесь, а не то придется тебя как следует проучить, тогда одной разбитой губой не отделаешься. — И прежде чем Вайолет успела ответить, Нед захлопнул дверь у нее перед самым носом.
Миллисент уткнулась лицом в шею мужа, вдыхая его запах. Она все еще дрожала после пережитого наслаждения, тесно прижавшись к мужу. Слияние их тел было таким совершенным, что ей не хотелось двигаться.
Лайон скользнул рукой по ее спине, довольно засмеявшись. Миллисент тут же подняла голову и заглянула ему в глаза.
— Что?
Лайон весь светился нежностью.
— Я просто подумал, что за всю свою жизнь не испытал ничего похожего. Это было… будто впервые.
Миллисент не могла выразить, как много значили для нее эти слова.
— Я знаю, что ты имеешь в виду. То, что я сумела почувствовать благодаря тебе… никогда… никогда… — Она смущенно замолчала.
— Когда-нибудь ты расскажешь мне о своей жизни?
Но Миллисент не хотелось думать о прошлом.
— Те времена давно прошли, — тихо сказала она. Миллисент уже хотела соскользнуть с кровати, но Лайон обхватил ее за талию и прижал к себе.
— Я не требую никаких ответов, просто пытаюсь лучше узнать тебя.
— Я знаю, — прошептала она, проводя ладонью по его груди. — Мы так и не сняли с тебя рубашку.
— Нуда, я ведь очень застенчивый малый.
Миллисент рассмеялась, ухватившись за край рубашки.
— Вижу я, какой ты застенчивый!
— Может, нам лучше снять ее?
— Звучит вызывающе.
— Я уже видел тебя в деле. — Лайон лукаво усмехнулся.
— Ну хорошо. — Миллисент развязала тесемки на шее Лайона и потянула вниз ткань, пытаясь высвободить его плечи. Распростершись на его груди, она принялась старательно стягивать с мужа рубашку.
— Почти получилось, — заметила она, хмуря брови.
— Едва ли, — возразил Лайон.
Бросив на мужа притворно свирепый взгляд, Миллисент поднялась, уселась на него верхом и вытянула правую руку Лайона из широкого рукава. Получилось. Она хотела было потянуться за другой рукой, но пальцы Лайона уже ласкали ее тело.
— Ты чудо!
Он ласково коснулся ее нежной груди, медленно опускаясь к соблазнительному изгибу живота. Миллисент почувствовала, как горячая влажная волна желания вновь завладела ее телом.
— Почему ты так говоришь?
— Месяц назад я хотел найти способ положить конец моему никчемному существованию, а теперь думаю только о том, какие найти слова, чтобы тактично предложить тебе снова заняться любовью.
— Правда? — Миллисент слегка отклонилась назад, почувствовав прикосновение восставшей плоти Лайона. Ее охватила сладкая дрожь предвкушения, а пальцы Эйтона уже скользили по животу, но Миллисент мгновенно схватила его за руку. — Сначала я хочу снять с тебя рубашку.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэй Макголдрик - С тобой мои мечты, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


