Поцелуй принца - Джулия Лэндон


Поцелуй принца читать книгу онлайн
Баронесса Каролина Хок – красавица, завидная невеста. К ее ногам мог пасть любой, лишь помани она пальцем. И только принц Леопольд не примкнул к сонму ее поклонников, не поддался ее чарам. Каролина казалась ему взбалмошной, не привыкшей ни в чем знать отказа девицей. Как же он ошибался… Встреча в Лондоне и теплое общение подарили ему возможность разглядеть в Каролине потрясающую женщину. Именно такую, какую он искал всю жизнь. Но Каролина знает, что они не могут быть вместе, – Леопольд помолвлен. И он должен вернуться на родину, в Алусию, к невесте.
Каролина навсегда запомнила ее слова. Ей регулярно наносили визиты джентльмены, неизменно приятные и исключительно вежливые. Но она все время спрашивала себя, а какова же их истинная природа, тогда как ее характер и наклонности ничуточки их не интересовали. На каждую историю любви, такую, как у Холлис и Персиваля, Себастьяна и Элизы, она могла привести пример совершенно противоположного свойства.
Но она вынуждена была признать, что очень хочет быть любимой.
– Думаю, ты должна рассказать принцу о своих чувствах, – сказала Холлис.
– О каких таких чувствах? Ты спятила, Холлис! – заявила Каролина, и Холлис рассмеялась. – Я пришла к тебе не для того, чтобы выслушивать подобные советы.
– Ты пришла ко мне потому, что я – твой исповедник и твоя совесть. Не хочешь пойти со мной повидать папу?
– Я бы с удовольствием, – сказала Каролина и вздохнула. – Но только не сегодня. Завтра мы с Беком отправляемся в Арундель. Я обещала Аугусте, что навещу ее. Ей ужасно скучно одной, а развлекают ее только дети.
– Однако… – протянула Холлис, и глаза ее округлились. – От этих развлечения не дождешься. Настоящие маленькие дикари, которые вечно скандалят из-за пони.
Каролина поднялась на ноги, обошла вокруг стола и наклонилась над Холлис, обнимая ее.
– Прощай, дорогая! Передавай мои наилучшие пожелания Беку. Увидимся на будущей неделе? – окликнула Холлис Каролину, которая уже направилась к выходу.
– Если не раньше! – не оборачиваясь, отозвалась подруга.
Взяв шляпку со столика у двери, куда ее положил Донован, она вышла на яркий солнечный свет. Запрокинув голову и прищурившись, она посмотрела на голубое небо над головой. А ведь она не любит принца Леопольда. То, что впервые за долгое время он стал единственным мужчиной, который заинтересовал ее, вполне возможно, потому, что не придавал особого значения ее внешности или даже воспринимал ее не поверхностно, вовсе не означало, что она любит его или хотя бы выделяет из толпы. Так почему же мысль о том, что скоро он покинет Англию, лишает ее душевного равновесия? Откуда у нее появилось такое чувство, будто она теряет нечто настолько важное, что ее терзает раскаяние и даже тоска?
Потому что она – набитая дура, вот почему. Вечно ее тянет к прожженным повесам. Нет, она еще долго будет вспоминать тот поцелуй, но не станет скучать о нем, когда он уедет.
Она убедила себя в том, что это правда, и верила в это… пока он не подсел к ним в экипаж, который должен был отвезти их в Арундель.
Глава 16
…некая леди, щедрая душой и телом, решила устроить прибавление своему хозяйству. К счастью, речь идет не об очередной собачке. В данном случае мы имеем в виду двух новых горничных. Ожидается, что леди и ее лорд будут развлекать множество гостей на протяжении всего грядущего лета, и светский прием в саду станет первым событием нового сезона.
Уважаемые дамы, рекомендуем вам каждый вечер наносить на лицо маску, щедро сдобренную овечьим жиром. Уже через две недели подобной практики ваша кожа вновь обретет девичью свежесть.
Дамская газета мод и домашнего хозяйства госпожи Ханикатт
Случаи, когда Лео чувствовал, что женщина испытывает к нему презрение, можно было пересчитать по пальцам одной руки. Собственно говоря, для этого ему не требовалась даже рука, потому что число таких случаев равнялось нулю. Вплоть до нынешнего дня.
Сегодня, когда он влез в экипаж, остановившийся перед гостиницей «Кларендон», взгляд леди Каролины стал ледяным. Лео ожидал, что их первая встреча после памятного поцелуя будет интересной, но подобный прием никак не входил в его планы. Она как будто бы сочла себя пострадавшей стороной, хотя на самом деле именно она позволила себе вольность в общении с ним.
Скрестив руки на груди, она окинула брата гневным взглядом:
– И что все это значит?
Бек удивленно воззрился на нее:
– Что ты имеешь в виду?
Она выразительно перевела взгляд на Лео.
– Принц Леопольд? Видишь ли, Его Высочество тоже собрался в Арундель, как и мы, и я предложил подвезти его.
– Что? У него есть собственная стража. Разве не должна она сопровождать его?
– Она сопровождает нас, Каро. Они едут верхом позади кареты, которая для принца явно предпочтительнее седла.
– Ради всего святого, Бек! – раздраженно воскликнула она, принявшись поправлять многочисленные пышные оборки на юбке.
– Господь свидетель, я никогда тебя не понимал. В чем дело? Он что, оскорбил тебя?
Леди Каролина порозовела.
– Да, прошу вас сказать мне в лицо, леди Каролина, если я и впрямь оскорбил вас, и я сделаю все, что в моих силах, дабы загладить свою вину. Когда мы с вами разговаривали в последний раз, у меня сложилось впечатление, что вы относитесь ко мне с изрядным уважением. – Лео улыбнулся.
Румянец на щеках леди Каролины стал жарче.
– Прошу прощения, Ваше Высочество, если у вас сложилось такое впечатление. Я просто старалась быть вежливой.
– Ну да, – сказал он, и улыбка его стала шире. – В таком случае разрешите вас поздравить – вы были исключительно вежливы.
– Это называется благовоспитанностью, сэр.
– В самом деле? – Он сокрушенно покачал головой. – Очевидно, я так и не научился правильно говорить по-английски.
– Я что-то пропустил? – пожелал узнать Бек, обращаясь сразу к обоим своим спутникам.
– Ничего! – отрезала Каролина и отвернулась.
А вот Лео не стал отводить взгляд. Пожалуй, можно смело утверждать, что он наслаждался ее замешательством. Это ведь ему приходилось отступать, когда они встречались, против чего он не особенно и возражал, но сейчас, для разнообразия, в уязвимом положении оказалась именно она. Ему нравилось, как от осознания этого простого факта у нее порозовели щеки, а яркие зеленые глаза еще сильнее заблистали от негодования.
– Нет, я, видимо, что-то пропустил. – Бек явно был немного растерян.
– Да неужели? Или ты забыл, что сам затеял все это, испросив у Его Высочества совета, что делать со своей бедной, обременительной незамужней сестрой?
– Я не спрашивал у него совета, – уточнил Бек. – Я точно знаю, что следует делать. Вот увидишь.
Леди Каролина выразительно закатила глаза. А вот Лео заинтересовался тем, что считал необходимым предпринять Бек.
– У меня есть для тебя несколько кандидатов на примете, – сказал Бек.
Чем привлек внимание Каролины. Она с любопытством