`

Шеннон Дрейк - Очарованная

1 ... 3 4 5 6 7 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

— Можете называть меня мисс.

— Мисс. Итак, кто вы и куда едете — точнее, ехали?

— Вы что, идиот? Разве вы не узнаете карету графа Карлайла?

Элли не поняла, узнал он карету или нет, потому что, вместо ответа, разбойник задал новый вопрос:

— Что вы делали в его карете?

— Я ее не украла! — дерзко заявила она.

— Это не ответ.

— Другого ответа вы не заслуживаете!

Мужчина наклонился ближе и сказал:

— Но это не тот ответ, который я ищу.

— Мне очень жаль.

— Прошу вас, ни о чем не жалейте — пока. Просто ответьте мне на вопрос, который я задал.

— Вы забияка и вор, и я вам ничем не обязана.

— Я разбойник, ваша жизнь и безопасность в моих руках.

— Тогда застрелите меня.

Он покачал головой, но был раздражен. Элли высоко подняла подбородок. Девушка была испугана, это правда, но в то же время испытывала какой-то странный восторг. Смешно, но она чувствовала себя в состоянии ответить на его вызов.

И, как ни странно, она не верила, что он действительно причинит ей вред. В его манере держаться было слишком много… достоинства.

Разбойник громко рассмеялся, и смех звучал легко и приятно.

— Позвольте мне начать снова. Дорогая мадемуазель, прошу вас, скажите мне, что вы делаете в карете графа?

— Разумеется, еду к графу в гости.

— А! Значит, вы хорошие друзья?

— Он мне почти как крестный отец, — объяснила девушка.

— В самом деле?

— Да, поэтому вам лучше быть осторожней со мной, чтобы не обидеть меня по-настоящему.

— Боюсь, что мне совершенно безразлично, кого я обижаю.

— Граф велит проткнуть вас насквозь!

— А вы не думаете, что для этого он сначала должен будет поймать меня?

— Не надо его недооценивать!

— Никогда не буду этого делать.

— Прошу вас, скажите, что именно вы хотите от меня? К сожалению, я не везу с собой никаких ценностей.

Продолжая улыбаться и по-прежнему не убирая ногу с бревна, он наклонился ближе к Элли. Девушка заметила, что задает себе вопрос: как такой человек, с правильной речью, хорошо одетый и чистоплотный, мог оказаться в такой ситуации?

— Богатство можно приобрести по-разному. Если вы возлюбленная графа, вы стоите хороших денег.

— Меня не настолько сильно любят, — резко ответила она.

Он улыбнулся еще шире. Элли пожалела, что может видеть лишь малую часть его лица.

— Расскажите мне подробнее о себе, — приказал он.

Она сложила руки на животе и ответила теми же словами:

— Расскажите мне подробнее о себе.

— Я попросил первый.

— Но вы уже знаете обо мне больше, чем я о вас, — чопорно напомнила ему Элли.

— Но я же разбойник, а вы жертва, — возразил он.

— Совершенно верно. И никакие общественные правила не требуют от жертвы послушания, — ответила Элли.

Разбойник наклонился ближе и заметил:

— Считается, что жертва должна бояться.

— Знаете, что я думаю? — спросила в ответ девушка.

— Прошу вас, скажите мне это.

— Что вы совсем не опасны.

— В самом деле?

— Для меня очевидно, что вы умны или по меньшей мере не глупы и что кто-то дал вам хорошее воспитание. И вы, если бы пожелали, несомненно, смогли бы жить как достаточно обеспеченный человек, не грабя на дорогах и не нападая на случайные жертвы.

— Я боюсь, что вы не случайная жертва, — пробормотал он.

Девушка вздрогнула от изумления и ужаса:

— У меня ничего нет. Почему вы выбрали меня?

— Вы находились в карете графа.

— Я повторяю: у меня нет с собой ничего, что бы стоило украсть, — заявила Элли. Сейчас она еще больше убедилась, что разбойник верит ей.

— Вы могли бы оказаться ценной заложницей, — сообщил он ей.

— Ох! Какой вы дурак! — огорченно воскликнула девушка. — Вполне может случиться, что мы станем жить в стране без власти. Убили нескольких человек. Народ выходит на улицы. А вы беспокоитесь только о себе.

— Вы что же, хотите бросить вызов всему злу в мире? — тихо и мягко спросил разбойник.

— А вы не хотите ничего делать против всего зла в мире? — бросила Элли в ответ.

Ее собеседник вздрогнул:

— Давайте подумаем… Могу я в данный момент изменить мир? Вероятно, нет. Могу ли я изменить мое собственное положение? Думаю, что да. Могу потому, что в моих руках находитесь вы, а вы, кто бы вы ни были, находились в карете графа Карлайла.

— Пожалуйста, хватит говорить об этом! Я уже сообщила вам, что ничего не стою.

— Ну-ну! Вы не можете быть такой наивной. Женщина… у которой такие светские манеры, не может быть простодушной.

Элли густо покраснела и отвела взгляд в сторону. Девушке показалось, что огонь словно прожег ее насквозь. Как она может испытывать такое волнение из-за разбойника? Это же смешно! Господи, как жалко она выглядит! Она не позволит себе этого!

— Я говорю вам: что бы вы ни думали, никакие ваши угрозы не превратят меня из гадкого утенка в богатого лебедя. Я живу в уединении вместе с несколькими вдовами, ласковыми и добрыми женщинами. У них мало имущества. Я редко выезжаю из леса.

— Но похоже, что когда выезжаете, то это роскошные поездки.

— Мне повезло: у меня есть друзья, владельцы поместий, которые заботятся обо мне с тех пор, как я была ребенком.

— Вы работаете у графа?

— Нет.

— Вы?.. — Разбойник многозначительно смерил ее взглядом с головы до ног.

— Что вы подразумеваете? — гневно спросила Элли. Она возмущенно вскочила на ноги, при этом нечаянно оттолкнув от себя разбойника. — Супруга графа — одна из самых добрых и красивых женщин среди всех, с которыми я встречалась. И я уверяю вас, что граф считает так же, как я. Как вы осмелились? Ах да, вы же разбойник, и ваша воспитанность, которую я почувствовала, — только маска. Эта маска скрывает вас лучше, чем та, которая у вас на лице. Я думаю, что незачем продолжать это смешное свидание наедине. Буду вам очень благодарна, если вы отведете меня обратно в карету.

Мужчина засмеялся и сел на ствол упавшего дерева.

— Браво!

— Почему «браво»?

— Граф счастливый человек: у него есть такая стойкая защитница.

— Граф известен своей силой, порядочностью и честностью. Вы знали бы и ценили это, если бы не были негодяем.

— Если бы только я был таким, как он!

— Любой человек может стремиться стать таким, как граф.

— Но может ли любой человек иметь такой же замок? — весело спросил разбойник.

— Замок не делает своего владельца человеком, — чопорно ответила Элли.

— Богатство тоже не делает? — осведомился мужчина.

В его голосе появились новые оттенки. Элли не могла понять, что это было, но этот голос вдруг заставил ее почувствовать, что она находится в большой опасности.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеннон Дрейк - Очарованная, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)