Вирджиния Браун - Дикий цветок
— Слушай, Колорадо, — сказал он сквозь стиснутые зубы, сам не понимая, почему сейчас все в ней так раздражает. — Если ты думаешь, что мне весело и приятно с тобой и я не прочь так просуществовать всю жизнь, то ошибаешься. Я понимаю, что и тебе все это надоело. Но зачем усугублять?.. Подожди. Еще пара дней…
— И что? — неожиданно громким голосом перебила она. — И моя шея будет в петле? Этого подождать?!
Джейк взглянул на нее хмуро и ответил не сразу.
— Если бы я сам знал… — Он вздохнул и окинул бесцельным взглядом комнату. Заметив ее нетерпеливое движение, опередил: — Только не говори того, о чем сама будешь жалеть!.. Если ты считаешь, что я только провожу время с тобой и ни черта больше не делаю — это твоя проблема!..
Кейтлин вскочила на колени, Джейк невольно отвел глаза.
— А что я должна считать? Ты мне ничего не рассказываешь! — Голос ее звенел от негодования. — Ты не говоришь мне ни слова правды. Как я могу верить тебе?
— Я уже сказал, что это твоя проблема…
— Будь ты проклят, Джейк Лесситер!.. Если это твое настоящее имя.
Став одним коленом на кровать, Джейк схватил ее за плечи. Кейтлин поморщилась, но стерпела.
— Послушай. Мне все надоело! Никогда в жизни не встречал большей стервы!.. Я из кожи вон лезу, чтобы сохранить вам, придуркам, жизнь, и мне наплевать, нравится тебе, как я это делаю, или нет! — Он с такой силой тряхнул Кейтлин за плечи, что волосы рыжеватым облаком взвились над ее головой и рассыпались по лицу.
К его изумлению, Кейтлин и не думала сопротивляться. Она вдруг всхлипнула, потом еще раз… И зарыдала, горько и безутешно, словно маленький ребенок. Че-ерт!.. Джейк заскрежетал зубами. Эта бестия знала, как достать его! Но пальцы сами собой разжались, а через минуту он уже осторожно убирал прилипшие в ее щекам пряди.
Что делать с бегущими по щекам слезами, он не знал. Потом догадался достать носовой платок. Джейк много чего умел делать в жизни, но заниматься этим приходилось впервые. Движения его были неловкими, и он испытал большое облегчение, когда Кейт, нетерпеливо выхватив платок, сама стала утирать слезы.
— Вот и прекрасно, — пробормотал он, вздыхая с облегчением.
Кейт, справившись со слезами, принялась деловито сморкаться. Джейк стоял, глядя на нее, и одолевали его при этом самые разноречивые чувства. От былой злости, которая бушевала внутри, когда он входил в комнату, не осталось и следа. Он еще сердился, но, скорее, на Паулу, чем на Кейтлин… и на себя. Послушался бабьих советов! Будь с ней помягче, поласковей, она тебя любит… Да уж… Только этого ему не хватало!
— Ты постоянно врешь мне, — сообщила вдруг Кейтлин безапелляционным тоном, — И опять соврал.
— О чем это? — отозвался Джейк с нотой отчаянья в голосе.
— Сказал, что Дюрана нет в городе. А он здесь.
— Да, черт побери! Я не знал, что он здесь, до вчерашнего вечера не знал… — Он вдруг поймал себя на том, что оправдывается. — Вообще, чего ты от меня хочешь? Я не могу приказывать Дюрану, где ему быть! И своими планами на ближайшие дни он со мною тоже не делится…
— Но ты говорил…
— Слушай, я вообще не обязан тебе ничего объяснять! Ты, по-моему, забыла, кто ты, и кто — я… Ты тут просто пленница, заложница! Усвоила?
Кейтлин взглянула на него. Глаза ее казались испуганными, но, может быть, потому, что ресницы от слез слиплись мокрыми стрелками.
— Да, я все понимаю… Я все поняла.
— Вот и прекрасно. Не собираюсь объяснять по двадцать раз.
Он прошел в угол комнаты, потом круто развернулся.
— И насчет пьянства. Надеюсь, больше этого не повторится.
— Никогда. Обещаю…
Джейк посмотрел на нее внимательно и усмехнулся.
— А все-таки интересно было бы посмотреть.
— Ничего интересного, — хмуро отозвалась она. Было ясно, что больше обсуждать эту тему Кейт не собирается.
— Кстати, — сказал Джейк, — у меня есть кое-какие новости. Если тебе, конечно, интересно.
— Какой ты все-таки! — Кейтлин, сразу забыв обо всех обидах, подалась вперед. — Что-нибудь от Девона?
— Не совсем. — Джейк провел рукой по волосам. — Просто я больше не работаю на Дюрана. Решил заняться своим бизнесом.
Кейтлин взглянула на него недоверчиво, потом с сумасшедшей надеждой, но тут же погасила ее в глазах.
— И что теперь? — спросила почти бесстрастно.
— Теперь нужно решить, что делать с тобой.
— И что теперь со мной делать? — спросила она таким тоном, словно собиралась отцепиться от соломинки, за которую держалась. — Может, отпустить?
— Не думаю. — Джейк покачал головой. — Не забывай, что обвинения в ограблении поездов висят на тебе. И что, кроме меня, у Дюрана хватает головорезов…
Она несколько секунд молчала, потом взглянула на него испытующе.
— Значит, ты сделал все это, чтобы только позлить Дюрана, вывести из себя? Правильно?..
— Еще как правильно, — усмехнулся он. — Оказывается, ты неплохо соображаешь, когда хочешь… С тобой иногда даже приятно поговорить…
— Угу, — отозвалась она смиренно. — Поэтому ты и таскаешься целыми ночами неизвестно где?
— Отчасти. — Он не смог удержаться от смеха. — А если серьезно, я тоже не каждый день попадаю в город. Нужно было навестить старых друзей…
— Уверена, что ты навестил их всех, — пробормотала она, не поднимая глаз.
Джейк опять почувствовал укол раздражения, но быстро успокоил себя. Пусть думает что угодно. Кроме того, веселило, что она так неравнодушна к его ночным отлучкам.
— Между прочим, пока ты тут насасывалась виски, я сделал очень много полезного.
— И что же такого полезного ты сделал?
— Во-первых, теперь Дюран знает, что ты у меня. Но не знает, где… Ты представляешь, как это его обрадовало?
— И что ты собираешься делать дальше? — Кейтлин нахмурилась. Не понимала она веселья Лесситера. — Или думаешь, что он будет сидеть и ждать? Да он уже пустил по твоему следу ищеек. Он теперь хочет убить тебя так же, как и меня…
— Меня не так-то легко убить, солнышко.
— Не знаю, — отозвалась она упрямо. — Я бы на твоем месте не веселилась. Думаешь, если пуля настигнет тебя, то не причинит вреда?
— Я никогда не думаю об этом. Если я вижу человека, который целится в меня, я просто знаю, что должен успеть раньше.
— А если не увидишь?
— Не думаю, что Дюран отдал приказ пристрелить меня, как собаку, из-за угла…
— Зря надеешься, — отозвалась Кейт очень серьезным тоном. — Думаешь, тебе будет легче, оттого что на твоем могильном камне напишут: «Здесь лежит Джейк Лесситер, великий и бессмертный, которого прострелили на заднем дворе как консервную банку»?
Джейк рассмеялся, качая головой.
— Если тебе надоест грабить поезда, могу попросить Аиру Стейна, могильщика из Крипл-Крик. Ему нужен человек, чтобы выдумывал надписи на надгробиях…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Браун - Дикий цветок, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


