Карен Хокинс - Знак любви
– Полагаю, один поцелуй не повредит, – сказала она наконец.
– Вот и отлично! Приступим к делу. Просто расслабьтесь и наслаждайтесь объятиями. Разве это не приятно?
Это оказалось более чем приятно! К тому же очень чувственно… Поймав его взгляд, она сумела выговорить:
– Вы правы, это действительно приятно…
– Мне тоже так кажется. Кэт, ты прекрасна, умна и остроумна. Все это заставляет меня обнимать тебя крепче и крепче… Если тебе что-то не понравится, просто скажи мне…
Когда он так говорил с ней, ей хотелось обвить его шею руками и поцеловать по-настоящему.
– А если я скажу, что не хочу обниматься? – тихо спросила она, испугавшись этого неожиданного чувства.
Он тут же опустил руки и сделал шаг назад.
– Видишь? Одно твое слово, и я отпущу тебя.
Она молча кивнула. Он думал, что такой жест успокоит ее, но вместо этого ей стало еще тревожнее на душе.
– Итак, – сказал он, снова заключая ее в объятия, – можно мне сказать тебе, о чем я сейчас думаю?
Великий Боже! Мужчина, который любит разговаривать, обнимая женщину! Это было… разочарование и разрушение ее представлений о мужчинах. Кэт ждала обещанного поцелуя, к тому же ей было трудно думать, находясь в его объятиях. Может быть, если она притворится, что слушает его, то быстрее получит поцелуй?
– Ну хорошо, и о чем же вы сейчас думаете? – спросила она.
– Я думаю о преимуществах флирта с высокой женщиной. К примеру, ни одному из нас не нужно слишком низко наклоняться или тянуться вверх.
Подняв руку, он медленно провел пальцами по ее щеке. От этого мягкого бесхитростного прикосновения ее бросило в дрожь.
– Мой высокий рост никогда не приносил мне радости, – едва дыша, вымолвила Кэт.
– А надо бы, ведь у тебя потрясающие ноги. – Его рука снова легла ей на талию.
Она опустила взгляд на подол платья:
– Откуда вы знаете, какие у меня ноги? Их даже не видно из-под юбки.
– Разве? – шутливо приподнял брови Девон. – Когда ты ехала верхом на Громе, твои ноги, как, впрочем, и многое другое, отлично обрисовывались под юбкой.
– Ах, вот оно что, – мгновенно покраснела Кэт.
– Такие ноги, как у тебя, способны обнять мужчину и уже никогда не отпустить его от себя.
Боже, он был слишком смел. И красив. И все же была в нем какая-то тоскливая задумчивость, словно он что-то долго и безуспешно искал.
Она слабо улыбнулась:
– К счастью для нас обоих, я вовсе не собираюсь использовать свои ноги для захвата мужчины в плен.
– Нет?
– Нет! – Она коротко вздохнула, чувствуя неотвратимо нараставшее горячее напряжение между ними. – Мистер Сент-Джон, я…
– Девон.
Это имя проникло в ее мысли и врезалось в память навсегда. Закрыв глаза, она долго не могла вымолвить ни слова. В ней просыпались чувства, о существовании которых она давно уже забыла. Она напоминала себе, что это всего лишь чувство, а чувства бывают ненастоящими. Слава Богу, она была совершенно невосприимчива к сладким мужским речам. Мужчины признаются в любви в понедельник, но уже во вторник понимают, что совершили ошибку. И вот ее обнимает мужчина, который ничего не обещает и поцелуя которого она так ждет! Высвободившись из его объятий, она решительно отошла в сторону и скрестила руки на груди, словно ей стало неожиданно холодно.
– Как поживает Малькольм? – спросила она, переводя разговор на нейтральную тему. – Вы видели его сегодня утром?
Сент-Джон улыбнулся, словно понимая, зачем она задает этот вопрос. Взяв обоих коней за узду, он повел их к водопою.
– С ним все в порядке. Сегодня утром он выглядел вполне благополучным, хотя немного растерянным.
Кэт медленно пошла вслед за ним к берегу ручья.
– Наверное, они с Фионой опять ссорились, – сказала она и, наклонившись, подняла с земли гладкий камешек.
– Да, в замке довольно напряженная обстановка, – повернулся к ней Девон.
– Какова бы ни была причина их ссоры, положение отчаянное, потому что ни один не хочет уступить ни на йоту.
– Значит, я приехал в разгар семейного скандала, – нахмурился Девон.
– Такова вся семейная жизнь Малькольма, – сказала Кэт.
Бурная, неистовая, напоенная страстью. Временами Кэт смертельно хотелось, чтобы они наконец помирились!
– Нет, лично я больше не верю в семью и брак, – тихо сказала она, подбрасывая на ладони камешек.
– Я тоже. – Поймав ее взгляд, он пожал плечами и добавил: – Во всяком случае, эта затея не для меня. Хотя мои братья, да и сестра тоже, вполне довольны своими супругами.
– У вас есть сестра? Бедняжка.
– Не надо ее жалеть, – усмехнулся Девон. – Сара всегда умела постоять за себя. Когда мне было восемь, я подложил ей в постель большую улитку. Ночью я долго ждал, когда она станет кричать от страха, но этого так и не произошло. Зато через два дня я обнаружил в своей постели целый муравейник. Она намочила мои простыни сахарным сиропом, и понадобилась не одна неделя, чтобы полностью избавиться от проклятых муравьев.
– Так вам и надо, – довольно хохотнула Кэт.
– Согласен, хотя тогда я страшно на нее обиделся.
Она улыбнулась и бросила камешек в воду.
– Хотите поехать в город? – повернулась она к Девону.
– А что там интересного?
– Да ничего особенного, просто дорога туда очень красивая.
– Тут тоже красиво, – вопросительно посмотрел на нее Девон.
– Да, но… скоро вы проголодаетесь.
– Вы правы, именно поэтому я взял с собой немного провизии, – улыбнулся он, снимая с Грома большую седельную сумку.
Кэт залилась грудным мелодичным смехом:
– Да вы запасливый человек!
Доставая из сумки упакованные для пикника кушанья, Девон тоже смеялся вместе с Кэт.
Они уселись под деревом и принялись за трапезу. Девон старался поддерживать легкую беседу о том о сем, рассказывая разные забавные случаи из жизни своих братьев и сестры, но это было нелегко. Всякий раз, как Кэт открывала рот, чтобы откусить пирожное со взбитыми сливками, взятое из кухни Килкерна, в мозгу Девона вспыхивали сладострастные картины. Он едва мог есть и больше смотрел на то, как ела Кэт.
Он не пытался подавить в себе поднимавшуюся волну страсти. Это было именно то, что должно спасти его от проклятия кольца. С каждой минутой он все больше убеждался в том, что Кэт была именно той женщиной, которая могла спасти его от семейного проклятия.
И все же не стоило торопить события. Хотя она не вздрагивала от его прикосновений, он чувствовал ее внутреннее сомнение и нерешительность. Ему хотелось сделать так, чтобы все ее страхи улетучились. Поэтому он много говорил сам и, что важнее, внимательно слушал каждое ее слово.
Вскоре речь зашла о витражах. Он был поражен сложностью и длительностью процесса их изготовления. Интересно, какими еще умениями обладала эта удивительная женщина? Глядя на ее чувственный рот, он пришел к выводу, что ему будет приятно научить ее кое-чему, если только она уже не знакома с этим кое-чем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Хокинс - Знак любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

