`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса

Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса

1 ... 31 32 33 34 35 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А прошедшая ночь?

— Она навсегда разделила нас, и мы оба это понимаем.

— Согласен, — покорно сказал Филип.

— Со всем?

— Со всем. Но я хочу быть в твоей жизни, Салли. Вспоминаю время — самое лучшее, — когда мы сидели в саду и я читал тебе, или мы играли в шахматы, или разговаривали у камина. Каждый вечер я ждал утра, потому что знал: утром я увижу тебя за завтраком, а потом мы перейдем в класс. Я так многого хотел для тебя, Салли. Иногда мне кажется, что хотел больше, чем ты сама… Мне все же необходимо поговорить с тобой о прошлой ночи.

Жалость к мужу захлестнула Салли, но она заставила себя посмотреть ему в глаза.

— Я понимаю, почему тебе так надо поговорить со мной об этом, но не желаю. Все… все кончено, и я никогда не стану это обсуждать. Я сказала «нет». Я сказала «нет» не один раз. Ты меня вынудил к этому. Я умоляла тебя прекратить.

— Ладно, Салли. Но давай определим мои обязанности в отношении Эша. Он уже узнает меня, он нуждается во мне.

Салли пристально посмотрела на своего мужа. Более жалкого человека ей еще не приходилось видеть.

— Филип, почему ты не слушаешь меня? Может, и слушаешь, но не слышишь, что я говорю. Ничего хорошего в том, что ты весь день качаешь Эша, сидя в кресле, нет. Ладно еще, когда его кормят, но и все… Тебе нельзя спать с ним в одной комнате. Ему надо развивать легкие, но стоит ему запищать, и ты уже там. Пусть покричит хоть немного. Пусть растет самостоятельно.

— Просто он мой сын.

Ее лицо словно окаменело.

— Я очень устала и хочу спать. Увидимся за ужином.

Последняя мысль, с которой Салли погрузилась в беспокойный сон, была о том, что она поступила жестоко и бессердечно, лишив своего мужа возможности ухаживать за сыном в течение двадцати четырех часов в сутки.

* * *

Девять месяцев спустя, 20 сентября 1926 года, Салли Коулмэн Торнтон произвела на свет второго сына. Его назвали Саймоном Уилконсом Торнтоном. Малыш весил восемь фунтов четыре унции и был ростом в двадцать один дюйм. Доктор, известный тем, что терпеть не мог матерей, не желающих кормить новорожденных грудью, опустил плачущего ребенка на живот Салли сразу же после того, как завязал пуповину.

— Разве вы не собираетесь его помыть? — удивилась она, с опаской поглядывая на сына.

— Разве вы не собираетесь его покормить? — возразил доктор.

— Где бутылочка?

— У вас под подбородком. Дайте ему грудь, живее!

— Не дам, — упрямо сказала Салли.

— Тогда пусть умирает от голода.

В мгновение ока с ловкостью, которая приходит только с годами практики, он помыл малыша и завернул в чистую пеленку, а потом сунул его в руки Салли и повторил приказ покормить дитя. Ей ничего не оставалось, как поднести сына к груди, к которой тот незамедлительно присосался. Непередаваемое чувство, о котором Салли и не догадывалась, охватило ее. Улыбка озарила ее лицо. Она словно перенеслась в другой мир, где не было никого, кроме них двоих. Что-то говорил доктор, но Салли не слышала.

Глава 6

Через два дня после того, как Саймону исполнилось шестнадцать, Салли с мужем и обоими сыновьями стояла у края могилы, склонив голову. Элвин Уоринг тихо отошел в мир иной в возрасте девяноста одного года. Подняв глаза, она обвела взглядом собравшуюся на похороны толпу, чуть ли не весь город. Голос священника, перечислявшего добродетели усопшего, вплывал в ее сознание, вызывая в памяти события девятнадцатилетней давности, когда она только познакомилась с поверенным. Куда улетели эти годы? Возможно ли, что уже 1942 год, что в мире идет война? У нее задрожали колени, когда она вспомнила, что сказал вчера Эш: «Я хочу пойти добровольцем». Салли только бросила взгляд на мужа. Филип побледнел и уже открыл было рот, но тут Эш повторил то же самое. У нее закружилась голова, как из тумана донесся голос Филипа. «Ты слишком молод, я не хочу об этом слышать, — сказал он слегка изменившимся голосом. — Твоя мать и я, мы не дадим своего согласия. Если бы тебя призвали, другое дело, а идти добровольцем… И не будем больше обсуждать эту тему». Лицо Эша помрачнело от злости: впервые за всю его жизнь отец ответил ему отказом.

Салли переступила с ноги на ногу, недовольство сына, стоящего рядом, было очевидно, и она не сомневалась, что Эш не сдастся так легко. Впрочем, как и Саймон. Чья-то рука погладила ее локоть. Повернувшись, она увидела не Филина, как ожидала, а младшего сына. Да, конечно, он, кто же еще! С самого первого дня жизни Саймон остро реагировал на все смены ее настроения, улавливал их. Казалось, даже не глядя на мать.

— Не плачь, мама. Время мистера Уоринга истекло, и он умер во сне. Не думай о плохом.

— Да, Саймон, это легко, потому что ничего плохого и не было, — прошептала Салли. — Мне нужно поговорить с тобой.

— Знаю, мама, но не здесь же.

— То, что нужно обсудить, можно обсуждать где угодно, и это место ничем не хуже других. Я хочу, Саймон, чтобы ты пообещал мне не делать глупостей. Пожалуйста, обещай мне, мой мальчик.

«Мальчик» — ростом в шесть футов два дюйма и весом в 180 фунтов — улыбнулся, блеснув здоровыми белыми зубами, и легонько пожал ее плечо.

— Обещаю, мама, что не сделаю ничего, что сочту глупостью.

— Ты выглядишь на двадцать пять, — не подумав, сказала Салли.

— Я принимаю это за комплимент.

— Это не комплимент, Саймон. Эш тоже выглядит старше своих лет. Если эти вербовщики увидят тебя и его, они вас мигом сцапают. Я знаю, как это делается. Скажи мне, кто этот мужчина с траурной ленточкой? Совсем его не знаю.

— Дэвин Роллинз. К нему переходит вся клиентура мистера Уоринга. Думаю, он станет новым прокурором. Я слышал, как папа разговаривал о нем с кем-то из школьного совета. Может быть, тебе стоит представиться после службы?

— Ничего подобного. Я ему плачу, так что пусть он подойдет ко мне. Ну пошли, Саймон, пора прощаться. — По ее щекам покатились слезы. Неизвестно откуда в руке оказался носовой платок. Саймон, опять Саймон.

— Не утирай слез, пока не пройдешь мимо гроба, мама. И не сморкайся. — Он взял ее под руку.

Стоя над гробом с желтой розой в руке, Салли тяжело вздохнула, молча помолилась и подняла голову. Две крепкие руки поддержали ее, когда она слегка оступилась, отходя, и Салли мгновенно поняла, что это не сыновья и не муж.

— Извините, — пробормотала она.

— Ничего, все в порядке. Трудное время для вас, как и для всех нас. Рад, что имею честь познакомиться с вами. Позвольте представиться, Дэвин Роллинз. Племянник Элвина. Беру себе его практику. Когда у вас будет время, с удовольствием обсудим, миссис Торнтон, состояние ваших дел. Вам уже лучше?

1 ... 31 32 33 34 35 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)