`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Строптивая принцесса

Барбара Картленд - Строптивая принцесса

1 ... 30 31 32 33 34 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ей было немного неловко, что она так плохо думала о короле и даже не рассчитывала, что он рискнет забраться на такую высоту и спасти ее.

Как она ошибалась! Каким смельчаком оказался король! Опытный скалолаз, он осуществил то, что многие бы назвали самоубийством!

«Спаситель мой!» — с признательностью подумала Зенка и крепче прижалась к супругу.

Наконец подъем закончился, теперь предстоял спуск. На вершине их поджидали скалолазы, подтягивавшие веревки. Зенка посмотрела вниз и в полной мере осознала, каким мужеством и отвагой обладает ее супруг.

Король развязал веревку, соединявшую его с Зенкой. На обратном пути она должна была спускаться сама: скалолазы, два — впереди, два — позади, будут только ее страховать.

Теперь, когда короля не было рядом, прежний страх вернулся к девушке. Изо всех сил Зенка старалась не думать о том, что она может упасть и разбиться, но у нее ничего не получалось.

Когда до земли оставалось совсем немного, Зенка посмотрела вниз и увидела среди солдат капитана Шандора. Ей стало стыдно, и она поспешно отвела взгляд.

По царившей тишине Зенка догадалась, что все хранили молчание, чтобы их не обнаружили жиги — отряд был очень хорошей мишенью для бандитов, — и встревоженно посмотрела на вершину, с которой ей только что помогли спуститься король и горцы.

Зенка ожидала, что ей подведут коня, но король, вскочив в седло, подхватил ее на руки и посадил впереди себя.

Нежно обнимая Зенку, Миклош осторожно вывел коня на узкую тропу, которая должна была вывести их к долине.

Спрятав лицо на груди короля, Зенка потеряла всякий интерес к происходящему. Ей не хотелось оглядываться по сторонам, не хотелось никого слушать. Достаточно было знать, что опасность миновала, и теперь она уже не лишится носа или пальца!

Вскоре по более ровной дороге Зенка поняла, что они спустились в долину. Конь пошел быстрее, хотя король намеренно не пришпоривал его, чтобы не причинять своей спутнице неудобств.

«Ему кажется, что тряска может утомить меня, — умиленно подумала Зенка, — а мне хорошо, как никогда. Ведь рядом он, любимый, а злодеи жиги остались далеко позади!»

Когда конь остановился, король в первый раз за все время пути обратился к ней:

— С вами все в порядке? Эти злодеи не причинили вам зла?

Зенка подняла голову и увидела ярко освещенный замок. Господи, как она была рада вновь оказаться в нем!

— Вы меня спасли, — еле слышно прошептала она. — Благодарю вас.

Король улыбнулся и спрыгнул на землю. Бережно сняв Зенку с коня, он взял девушку на руки и стал подниматься по каменной лестнице.

Поднявшись наверх, не говоря ни слова, Миклош пересек холл и понес Зенку в спальню, отчего ее сердце замерло от восторга.

Горничная распахнула перед ними дверь, король с Зенкой на руках вошел в спальню, опустил девушку на пол и собрался уходить.

Зенка в панике подалась вперед.

— Не покидайте меня, — взмолилась она.

Король внимательно посмотрел ей в глаза и после паузы тихо сказал:

— Успокойтесь и отдохните. Я загляну к вам попозже. — С этими словами он вышел из спальни.

Зенка приняла ванну, поела и стала ждать мужа. Она была уверена, что он сдержит свое обещание, но время шло, и Зенка заволновалась, что король так долго не идет к ней.

Преданная Фанни, обычно такая спокойная, никак не могла прийти в себя с тех пор, как узнала о несчастье, приключившемся с королевой, и Зенку стала раздражать ее суетливость. Она приказала горничной зажечь только две лампы у кровати и отпустила ее. Комната, окутанная полумраком, выглядела особенно очаровательной, и Зенке, лежавшей в уютной кровати, все происшедшее за день показалось страшным сном, о котором нужно было скорее забыть.

Наконец дверь отворилась, и вошел король. На нем был тот же темно-красный халат, что и в день свадьбы, и Зенке вспомнились все сплетни о короле, которым она поначалу верила.

Сегодня он, не раздумывая, бросился спасать ее, а в прошлом году точно так же рисковал жизнью, спасая малыша!

Зенка порывисто села на кровати, но строгое лицо короля немного остудило ее пыл, и она, запинаясь, пробормотала:

— Простите… меня. Я… сама во всем… виновата и не знаю, как… благодарить вас…

— Почему вы повели себя так безрассудно и ускакали одна, хотя я распорядился, чтобы на прогулке вас сопровождали? — сердито спросил король.

Зенке стало стыдно за свое непослушание. Она опустила голову, помолчала и смущенно призналась:

— Я обиделась, что вы не поехали со мной…

— Это единственная причина?

Вновь наступила пауза. Не в силах смотреть в глаза королю, Зенка еле заметно качнула головой:

— Нет.

— Будьте любезны ответить, почему вы все-таки ослушались моего приказа, — продолжал расследование король.

События минувшего дня не прошли бесследно для Зенки. В конце концов она нашла в себе мужество сказать правду:

— Я ревновала вас…

— Ревновали? — не поверил своим ушам король. — К кому?!

— К мадам Ракочи, — буркнула Зенка. — Я решила, что это она приехала к вам из Виццы.

Ее слова произвели впечатление разорвавшейся бомбы. Король ошеломленно присел на кровать и уставился на свою ревнивую супругу.

— Мадам Ракочи, — повторил он. — Значит, все произошло из-за нее…

Зенка испугалась, что сказала что-то не так, и поспешно начала оправдываться:

— Я думала, что раз у нас медовый месяц, то никто не должен беспокоить нас…

— К вашему сведению, моим сегодняшним гостем был начальник тюрьмы, в которой содержатся пленные жиги, — сообщил король. — Он узнал, что один из них является сыном главаря, и поспешил ко мне.

Зенка поежилась от неприятных воспоминаний:

— Главарь сказал, что, если вы не освободите его сына, он пошлет вам мое ухо, потом палец, а потом и нос!

— Это в их стиле, — кивнул король. — Они ни перед чем не останавливаются.

— И потому вы поспешили мне на помощь? А как вы узнали, где я нахожусь?

— К счастью, я хорошо знаю здешние горы, — ответил король. — В свое время я излазил их вдоль и поперек, поэтому, когда лейтенант Янош вернулся и рассказал о том, что произошло, я сразу догадался, где жиги могут вас спрятать.

— Мне было очень страшно, — призналась Зенка, — и мне некого было винить, я сама устроила себе ловушку. Пожалуйста, простите меня!

Она умоляюще посмотрела на короля, но он, сделав вид, что не заметил взгляда, сказал:

— Я хотел бы узнать еще кое-что.

— Что именно?

— Почему вы ревнуете меня к мадам Ракочи?

— Но ведь вы так восхищаетесь ею… и Нитой Лоплаковой. Мне говорили, что у вас много любовниц, н-но…

1 ... 30 31 32 33 34 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Строптивая принцесса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)