Барбара Картленд - Строптивая принцесса
— Ваше Величество, завтрак будет готов через несколько минут, — донеслись до нее слова слуги.
Выждав несколько минут, Зенка осторожно приоткрыла дверь и заглянула в комнату мужа. Слуга уже ушел, а король стоял у туалетного столика и щеткой с перламутровой ручкой медленно расчесывал волосы.
Зенка замерла в дверях, любуясь своим супругом. Белая спортивная рубашка и плотно облегающие черные брюки выгодно подчеркивали его широкие плечи, тонкую талию и узкие бедра, и Зенка подумала, что во всем мире не найдется мужчины красивее ее возлюбленного. В этот момент король почувствовал на себе взгляд и обернулся.
— Зенка! — радостно воскликнул он.
— Мне захотелось увидеть тебя, — несмело призналась Зенка. — Я проснулась и не могла понять, что было прошлой ночью явью, а что — сном.
— Милая моя, судя по всему, нам снился один и тот же сон, — рассмеялся король. — Тебе ничего не померещилось.
Он провел рукой по распущенным волосам Зенки и нежно обнял ее.
— Ты замечательно выглядишь, моя милая.
— Ты ушел… и мне стало страшно, — прошептала Зенка и прижалась к мужу. Через тонкую, почти прозрачную ткань ночной рубашки Миклош ощутил тепло ее тела.
— Чего ты испугалась? — ласково спросил король.
— Я подумала, что ты мог меня разлюбить, — смущенно проговорила Зенка.
— Неужели ты веришь, что это возможно? — улыбнулся король.
— Но я всего лишь зеленая девчонка, — с обидой произнесла Зенка, и король понял, как глубоко
обидели ее неосторожные слова, сказанные им в день свадьбы.
— Ты у меня очень красивая, очень непосредственная и очень невинная. — С этими словами король наклонился, чтобы поцеловать ее, но Зенка высвободилась из его объятий, подошла к окну и принялась внимательно разглядывать горы, как будто забыв о существовании короля.
— Что случилось? — спросил он, озадаченный поведением своей жены.
— Мне надо кое-что рассказать тебе.
— Я слушаю, — ответил король, любуясь хрупкой фигуркой жены, которую обрисовывали лучи утреннего солнца, проникшие под тонкую ткань рубашки.
Зенка молчала и в волнении теребила край занавески.
— Я жду, — повторил король после паузы.
— Боюсь, что ты рассердишься на меня.
— Обычно ты сердишься на меня, — усмехнулся король.
— Да, ты прав… Но здесь дело в другом. Я хотела ничего не говорить тебе, но не могу…
— После этой ночи между нами не должно быть никаких секретов.
— Я знаю и все равно… боюсь…
— Иди сюда, и я докажу, что все твои страхи беспочвенны.
Зенка не двинулась с места:
— Я не хочу видеть твое лицо, когда ты рассердишься на меня, а ты это обязательно сделаешь…
После нескольких безуспешных попыток Зенка, запинаясь, приступила к рассказу.
— Когда поезд ночью остановился на границе Карании, в нем кое-что произошло…
— Что именно? — поинтересовался король.
Зенка собралась с духом и еле слышно сообщила:
— В мой спальный вагон вошел мужчина.
— Мужчина? — изумился король. — И кто же это был?
— Он сказал, что он вор, — ответила Зенка и, опасаясь, что король рассердится прежде, чем она окончит свой рассказ, быстро заговорила:
— Я не стала кричать, потому что вначале приняла его за анархиста, а потом… мы сидели в темноте и… беседовали.
— Невероятно, — покачал головой король.
— Да, ты не поверишь, но тогда все это казалось… вполне естественным, — призналась Зенка. — А когда он сказал, что должен идти, я сделала ему подарок.
— Подарок? — переспросил супруг.
— Да, это была вещь, которую меня заставили купить… для тебя, я хотела сделать подарок вору… и одновременно уязвить тебя.
— Значит, этот тип получил подарок, который предназначался мне? — уточнил король.
— Д-да.
— Он забрал подарок и ушел?
Зенка вздохнула и убитым голосом произнесла:
— Он поцеловал меня. — И юная королева, забыв о своем намерении не смотреть на мужа, бросилась к нему и вцепилась пальцами в его рубашку.
— Прости меня… прости, пожалуйста. Я поступила дурно, очень дурно, но я должна была все рассказать, потому что не хочу ничего утаивать от тебя.
— Ты могла бы сохранить это происшествие в тайне.
— Да, но ты сказал, что я, невинна, а это неправда. Меня поцеловал другой мужчина.
Король сложил руки на груди и осведомился:
— А что ты почувствовала, когда целовалась с этим человеком?
Он видел, что жену бьет дрожь, она боится раскрыть рот, но все равно потребовал:
— Расскажи. Я хочу все знать!
— Это было чудесно, — виновато призналась Зенка. — Сегодня ночью было еще лучше, но тогда — может, потому, что это было в первый раз, — мне показалось, что я очутилась на небесах.
Голос ее дрогнул:
— Ты заставил меня рассказать правду, и я понимаю, что поступила дурно, но… тогда я верила, что веду себя правильно… Нет, я не могу объяснить…
— Ну почему же, ты очень хорошо все объяснила, — возразил король.
Зенка схватила его руки, повторяя в отчаянии:
— Пожалуйста, верь мне! Не дай этому происшествию помешать нашей любви! Умоляю тебя!
Король улыбнулся и ласково сказал:
— Я думаю, тебе будет приятно убедиться, что я не расстаюсь с подарками.
Зенка недоумевающе посмотрела на короля, а тот поднял руку, и глазам грешницы предстала запонка со знакомой буквой «3». Наверное, целую минуту она не могла вымолвить ни слова, но наконец выдохнула:
— Это был ты!
— А ты думала, что в твой спальный вагон может заявиться кто угодно? — ехидно поинтересовался король.
— Н-но тот человек говорил по-французски!
— А мне с детства известно, что этот язык, как никакой другой, меняет голос до неузнаваемости.
— Ты сказал, что ты… вор.
— Ну, во-первых, ты сама меня так назвала, а во-вторых, я же пришел украдкой взглянуть на свою невесту, потому что, как я тебе тогда и сказал, не мог дождаться следующего дня.
— Зачем же нужно было скрывать свое имя?
— Потому что иначе я бы ничего не узнал о тебе.
Брови Зенки удивленно поползли вверх, и король пояснил:
— Побеседовав с тобой, я понял, что ты ненавидишь меня и не хотела выходить замуж за человека, которого не видела ни разу в жизни.
— Я этого не говорила…
— Милая моя, все было ясно без слов. Надеюсь, что так будет всегда и твои мысли никогда не станут для меня тайной.
Зенка прижалась к плечу мужа:
— Ты не сердишься, что я… позволила постороннему мужчине поцеловать себя?
— Если бы этим мужчиной был не я, то обязательно бы рассердился, — ответил король. — Знай, моя драгоценная, что я очень ревнивый муж, и если какой-нибудь нахал осмелится поцеловать тебя, я его убью, а тебя отдам на съедение медведям!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Строптивая принцесса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


