Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня
– Мне сейчас не нужны глубокие мысли, – проскулила я, прижав пальцы к вискам.
– Моя голова, – застонал Ник, бумажная простыня под ним зашелестела, когда он пошевелился на кушетке. – Что случилось?
– Я везла нас к твоему дому и потеряла управление грузовиком. – Ник несколько раз моргнул, глядя на меня, а затем осторожно кивнул.
– Мы скатились в овраг, – сказал он, простонав, когда я протянула ему стакан воды. У меня был номер доктора Паттерсона, но я пока откладывала звонок с просьбой вернуться в клинику. Ник выпил воду и медленно опустил голову на подушку. – Ты в порядке?
– Да, – кивнула я. – А ты ударился головой об окно.
– Нет, это ты ударилась головой, – произнёс он, искоса посмотрев на меня. – А я должен был не давать тебе заснуть. Поцеловал тебя. А когда проснулся, ты обратилась. Я проснулся, а ты была волком.
– Должно быть, ты сильно ударился головой, да? – сказала я, заставив себя сочувственно ему улыбнуться.
Он моргнул и нахмурился.
– Что?
– Ты ударился головой при аварии. И, похоже, видел какой-то безумный сон.
– Это был не сон. Ты была там. Мы всю ночь проговорили. И Купер был там, в самом конце. И Самсон.
– И Железный дровосек, и Страшила тоже? – спросила я, пытаясь сохранить кривую улыбку на лице. Это было больно – заставлять его чувствовать себя сумасшедшим, глупым, а вовсе не милым замечательным человеком, который не позволял мне заснуть, чтобы мой мозг не вытек из ушей.
– Не пытайся спустить всё на тормозах, Мэгги. Ты оборотень.
Я рассмеялась.
– Нет, Мо – оборотень. О, нет, подожди, это я. Я оборотень. Или, может, моя мама или двоюродная бабушка Тильда. – Я вздохнула, изо всех сил стараясь сохранить безмятежное выражение лица.
Конечно же, моя двоюродная бабка Тильда представляла собой одну из самых грозных престарелых особей волчьего королевства. Но это не относилось к теме.
– Ник, всё это дело, связанное с оборотнями, зашло уже слишком далеко. Поначалу я потакала тебе, поскольку это было довольно необычно и очаровательно, но сейчас всё просто жутко.
– Ты утверждаешь, что сегодня утром я не просыпался рядом с маленьким чёрным волком, и этот волк не обратился во вполне человеческую тебя?
– Я говорю тебе, мы попали в аварию, и у тебя довольно серьёзное сотрясение мозга. Кроме того, я понятия не имею, что творится в твоей голове.
– Я знаю, что видел. И тебе не нужно беспокоиться. Я не… я никому не скажу.
«О, как бы мне хотелось в это верить».
Я нахмурилась, глядя на него.
– Здесь не о чем рассказывать.
– Нет, послушай, я помню. Ты была у меня дома. Мы смотрели «Звёздный путь». Я поцеловал тебя. А ты убежала.
– Я убежала из твоего дома, потому что расстроилась. Потому что у меня есть парень.
Ник рухнул на матрас, словно от такого удара под дых у него перехватило дыхание.
Я заломила руки, отчаянно стараясь выглядеть, как кругом виноватая девушка, которую нельзя отпустить даже на весенние каникулы с подругами.
– Я начала встречаться с Клэем некоторое время назад. Он подходит мне. И является близким другом нашей семьи. Я пришла к тебе в том числе и потому, что собиралась сказать – я не могу принимать от тебя такие подарки, как пирог. Я отношусь к женщинам, которые могут принадлежать только одному человеку. И не завожу подобных любовных интрижек. Учитывая это и дело с волками, не думаю, что нам стоит видеться. Не приходи ко мне домой. И держись подальше от моей семьи. Ты наводишь на меня жуть.
– Я думал… Я думал, мы были…
– Всё не так, Ник. Ты просто неверно понял.
О, боже, это разрывало мне сердце.
– Тогда скажи мне, как есть! – закричал Ник. – Я не знаю, что меня злит больше: твоё отрицание того, что между нами что-то есть, или того, кем ты являешься. Ты знаешь, скольким людям хотелось бы уметь делать то, что можешь ты? Быть особенными? Иметь возможность убежать?
– О, боже, ты что, один из тех странных парней, выкладывающих картинки полуживотных-полуженщин в интернете?
– Они называются «фурри», и нет, я к ним не отношусь. Ты нравишься мне не потому, что ты волк. А потому, что ты сильная, забавная, преданная и умная. Ты особенная во многих отношениях. И иметь способность перевоплощаться в волка – одно из них. И, конечно же, это не то, о чём я расскажу своим друзьям.
– Откуда ты знаешь термин, которым называют людей, сексуально неравнодушных к… ну, ты знаешь, к кому? Неважно. Ничего из этого не важно, поскольку всё это в твоей голове.
Он ухмыльнулся со своим обычным нелепым изяществом
– Из всего того, что я только что сказал, ты обратила внимание лишь на мои обширные познания в сексуальных пристрастиях?
При обычных обстоятельствах это заставило бы меня кататься по полу от смеха. Но мне нужно было притворяться нормальной девушкой, с нормальным отношением к грязным шуточкам.
– Ты мне нравишься, Мэгги. Почему ты так сильно сопротивляешься тому, чтобы ответить мне взаимностью?
– Ты думаешь, я мифологическое существо! – воскликнула я.
– Ладно, если бы я согласился отказаться от этого дела, связанного с оборотнями, если бы просто стал ещё одним туристом, наслаждающимся природой Аляски, ты пересмотрела бы своё решение?
– Ты бы не сделал этого. Ты не можешь. Всё это сверхъестественное дерьмо – твой смысл жизни. Оно делает тебя… тобой. Я бы и не попросила тебя отказаться от него.
– Значит, будь я проклят, если так и сделаю, и будь я проклят, если не сделаю?
Я встала и накинула куртку.
– Извини. Пожалуйста, не звони мне. Не появляйся рядом с моей долиной. Держись подальше от меня и всего моего. Пожалуйста.
– Мэгги…
Но я захлопнула за собой дверь, прежде чем он смог встать с постели.
* * *После того, как я отдала им свою одежду и сумку, Самсон с Купером позволили мне бежать домой в одиночку. Учитывая то, как исказилось моё лицо, я полагаю, они знали, что мне нужно какое-то время побыть одной. Я мчалась до тех пор, пока не почувствовала, что мои лёгкие вот-вот разорвутся. Рухнула на землю, обратилась в человека и легла на спину. Затем посмотрела вверх на сосновые иглы, покачивающиеся в голубой выси.
Я чуяла запах барсука, снующего в подлеске. Я ненавидела барсуков. Они походили на кисло пахнущих взбалмошных стариков, способных вцепиться когтями в лицо. Мелькнула мысль – а не погнаться ли за ним просто так, но у меня совсем не было сил.
Мне обязательно нужно было взять себя в руки. Я не могла вернуться домой в таком состоянии, вся измученная и раздражённая. Поэтому я сделала несколько глубоких вдохов, так, чтобы воздух доходил до самых пальцев ног, затем закрыла глаза и отправилась в своё любимое место, на паром из Беллингэма.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


