Барбара Картленд - Революция в любви
Въехав в более солидный и, несомненно, более богатый квартал, Дрого спросил дорогу к британскому посольству. Из полученных объяснений он понял также, что дом Джеральда совсем близко.
Наконец он оказался на тихой улочке, по которой изредка проезжали хорошо одетые люди в богатых экипажах. Вот и дом его кузена с узким фасадом и богатой, изысканной красоты входной дверью.
Дрого спешился, успев подумать, что брат вряд ли узнает его в этих лохмотьях. Он поднял полированный деревянный молоточек и постучал. Стук показался Дрого настолько громким, что он инстинктивно обернулся, дабы убедиться, что не вызвал на улице переполоха. Но и на столь громкий стук никто не отозвался. Дрого подумал, что, возможно, дом пуст, а если так, то ему придется обращаться непосредственно в посольство, поскольку денег у него практически не осталось. Но ему совсем не хотелось разговаривать с послом, потому что он не знал, стоит ли посвящать того в детали своего дела.
Дрого поднял молоточек, чтобы постучать еще раз, но в этот момент дверь открылась, показался пожилой человек с совершенно седой головой и длинными белыми усами.
- Что ты хотеть? - спросил он на ломаном английском, и Дрого понял, что это слуга Джеральда.
- Твой хозяин дома? Я его двоюродный брат Дрого Форде.
Человек внимательно посмотрел на него.
- Я Маниу, хозяин нету. Он говорить давно - ты приехать.
- Мне жаль, что я задержался, - сказал, улыбнувшись, Дрого. - Но теперь я приехал и, может быть, ты скажешь мне, где поставить коня.
Человек распахнул дверь пошире:
- Пожалуйста, входить. Я взять коня. - В повторном приглашении Дрого не нуждался. Он снял вьюк и, передавая слуге уздечку, сказал:
- Конь усталый, голодный и сильно хромает. Пожалуйста, позаботься о нем.
- Я все делать, - ответил Маниу. - Ты входить и закрывать дверь.
Войдя в дом, Дрого обнаружил, что тот невелик. На первом этаже была только столовая и лестница, ведущая наверх. На втором этаже помещалась гостиная, на третьем - спальня Джеральда и комната поменьше, предназначенная для гостей.
Дрого бросил вьюк на пол, снял пыльные, грязные лохмотья и вымылся. Последние двое суток он не имел такой возможности.
Вода была холодная, зато рядом с ванной лежал новый кусок мыла. Растираясь полотенцем, Дрого почувствовал, что смыл с себя не только дорожную пыль и пот, но частично и усталость.
Насухо вытершись, Дрого зашел в спальню брата и отыскал в платяном шкафу длинный халат. Не успел он в него облачиться, как появился Маниу.
- Конь довольный, - сообщил тот с широкой улыбкой. - Ужин внизу.
- Спасибо, Маниу, - сказал Дрого, - я тебе очень признателен.
Во рту у него пересохло, и, лишь осушив два стакана лимонного сока, Дрого почувствовал, что его губы начали нормально двигаться. Еда была простой, но изголодавшемуся Дрого она показалась божественной амброзией.
Когда с ужином было покончено, Маниу убрал пустые тарелки.
- Я сейчас уходить. Утром приносить завтрак. Который час?
- Не слишком рано, - ответил Дрого. - Мне нужно выспаться, так что не буди меня.
Он вспомнил, что жители Козана славились своей болтливостью, но, видно, его брату хватило ума приучить слугу говорить как можно меньше.
Дрого, с его способностью к языкам, уже проезжая по городу, понимал многое из того, что говорилось вокруг. Он не ошибся, предположив, что козанский язык являет собою смесь русского с румынским с небольшой примесью греческих слов, которые встречались во многих балканских языках. И был уверен: через несколько дней он сможет говорить на этом языке так, чтобы его понимали, а через неделю заговорит свободно. Но сейчас единственным его желанием было поскорее забраться в постель и уснуть.
Поблагодарив слугу за ужин, Дрого Форде поднялся по лестнице, снял позаимствованный у брата халат, бросил его на стул, задул свечу и с наслаждением вытянулся в постели.
Мягкая удобная постель вот уже несколько месяцев была пределом его мечтаний. Он спал в палатке, в пещере, на сырой земле. Ему приходилось ночевать в домах, где пахло хлевом и где постелью ему служили рваные тряпки. Но сейчас все было позади, и можно было спокойно заснуть. Он ощущал себя почти что в раю.
Сунув руку под подушку, он нащупал свои записи, ради которых рисковал жизнью. Потом он закрыл глаза и провалился в сон.
Дрого Форде проснулся и с удивлением обнаружил, что в комнате темно. Ему казалось, что он спал целую вечность, а ведь сейчас в Козане светало рано. Наконец он сообразил, что уже вечер следующего дня и он проспал почти сутки.
Раздвинув занавески, Дрого выглянул в окно. С крыш домов сползали последние отблески заходящего солнца. Он потянулся, широко раскинув руки, не подозревая, что в этот момент похож на греческого бога, и понял, что проголодался.
Подобрав со стула брошенный вчера халат, он надел его и спустился в столовую. Слуги нигде не было. Стол был накрыт, и на том же месте, где он сидел вчера, стоял чистый прибор. Под блюдом с холодным куриным салатом лежала записка: «Ты спать. Я приходить завтра».
Дрого рассмеялся и уселся ужинать. Ему показалось, что еда была почти та же, что вчера. Покончив с ужином, он захотел выпить стакан вина, но сообразил, что брат, как всякий разумный человек, уезжая, запер винный погреб, а ключ спрятал или увез его с собой.
Когда- то Дрого пробовал румынское и болгарское вино, и они показались ему совсем неплохими. Он решил отправиться в город, но была одна проблема, и заключалась она в том, что у него не было денег.
Поднявшись наверх, чтобы надеть рубашку и брюки, он подумал, что, независимо от того, когда вернется Джеральд, ему нужно кое-что купить. В самом худшем случае он может обратиться в посольство, но этого ему вовсе не хотелось.
Одеваясь, он повязал шею вместо галстука шелковым платком. Размышляя о том, что еще можно предпринять, он наконец нашел выход из положения. Ему не составило труда обнаружить секретный сейф кузена, спрятанный за довольно безвкусной картиной в его спальне.
В чем Дрого за последние годы изрядно поднаторел, так это во вскрытии сейфов. Русские считали свои сейфы неприступными, но те, к которым прикасались его руки, сопротивлялись недолго. Через несколько минут дверца сейфа бесшумно открылась, и Дрого обнаружил то, что искал: несколько мешочков с козанскими монетами. Он отсчитал ровно столько, сколько соответствовало трем фунтам стерлингов, записал свой долг на бумаге, положил ее в сейф, после чего запер его и повесил картину на место.
На маленьком столике у входной двери он нашел ключ, вышел на тихую улочку, запер дверь и, сориентировавшись, пошел в сторону рыночной площади. Его путь пролегал через фешенебельную часть города, где жила столичная знать. Большинство домов утопало в садах за высокими заборами, вдоль которых пышными алыми, желтыми и белыми цветами цвела бугенвиллея. Это было так красиво после черных гор с голыми склонами и снежными пиками, что у Дрого сразу поднялось настроение.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Революция в любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




