`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

1 ... 23 24 25 26 27 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Неужели вы думаете?.. – Мадок с удивлением воззрился на своего хозяина.

– Нет, не она, а Фрешет может помешать.

– Так убейте его, – деловым тоном предложил Мадок.

– Ну и умник ты, Мадок. Ты что, забыл? Сестра Фрешета замужем за бароном Дегером. С таким наемником и такой женой я получу в союзники двух самых известных воинов Англии. Если же Фрешет проявит строптивость, то я найду возможность устранить его, и никто ничего не узнает – репутация сыграет против него.

Рианон вбежала в спальню и закрыла за собой дверь.

– Миледи?

Рианон обернулась – она не заметила Улу, которая, очевидно, прибирала в комнате, так как брошенные Рианон вещи были разложены, а постель застлана.

– Вы промокли, миледи, – сказала служанка.

– Я смотрела, как солдаты упражняются, и в это время начался дождь. – Рианон чихнула. – Надену-ка я голубое платье – оно потеплее.

Пока служанка развязывала шнуровку на платье Рианон, та решилась ее спросить:

– Скажи, что ты думаешь о лорде Синвелине?

Ула подошла к сундуку и вынула ярко-голубое шерстяное платье, теплое и уютное.

– Я о нем не думаю, – ответила она. – Не мое дело о нем думать.

Голос у нее дрогнул, и руки тоже. Рианон стала снимать влажное платье и продолжила свои расспросы:

– Его считают хорошим господином? Ула ничего не ответила, а молча взяла мокрую одежду и положила ее на стул.

Рианон, стоя в одной рубашке, рассматривала лицо Улы, на котором отразились гнев, ужас и презрение.

– Ты его боишься?

– Кого, миледи?

– Лорда Синвелина? Он тебя обижал?

– Нет, миледи, – поколебавшись, ответила Ула, но руки у нее дрожали.

Рианон поняла, что правдивого ответа ей не добиться, но ей и так уже все было ясно.

Служанка приподняла голубое платье, и Рианон продела руки в рукава.

– А Фрешет? – приглушенным голосом, поскольку просовывала голову в вырез, спросила она. – Он – хороший?

Ула молча натягивала на нее платье, но вдруг, не натянув донизу, отпустила.

– Ула! – Она удивленно посмотрела через плечо – на пороге спальни стоял улыбающийся Синвелин.

– Милорд! – выдохнула Рианон. Поняв, что они одни, Рианон отошла в глубь комнаты, натягивая на плечи незашнурованное платье. – Где Ула?

– Я ее отослал, – небрежно ответил он.

– Пожалуйста, уйдите! – потребовала девушка. – Я еще не оделась, как следует.

– Позвольте мне вам помочь. – Он медленно приблизился к ней.

– Вам, милорд? Нет, благодарю, я сама справлюсь.

– Позвольте же мне, миледи, – возбужденным шепотом произнес он, не сводя с нее глаз.

– Да нет же, я…

– Не нужно стесняться. – Синвелин взял ее за плечо и повернул к себе спиной. Она почувствовала, как он затягивает шнуровку у нее на платье.

Ошеломленная Рианон замерла на месте.

– Вот и все, – сказал он. – Я только хотел помочь.

– Итак, вы мне помогли и теперь можете удалиться.

Он изобразил на лице печаль.

– Миледи, почему вы так суровы со мной сегодня? Что я такого сделал или сказал? Может быть, я вас чем-то обидел?

– Вы вошли ко мне в комнату, когда я не была одета, и удивляетесь тому, что я возмущена?

– Мне показалось, вам хочется, чтобы я последовал за вами.

– Вы обладаете удивительным качеством, милорд, неправильно меня понимать.

– Вероятно, это оттого, что вы не похожи ни на одну из женщин, – сказал он. – Вы – самая красивая, самая грациозная и самая… желанная.

Рианон вновь ощутила себя в ловушке.

– Милорд, нам… не следует оставаться наедине, – запинаясь, пробормотала она.

– А когда же, как не наедине, моя возлюбленная Рианон, я могу сказать, как я вас люблю и как вы мне нужны?

Она растерянно отодвинулась от него.

– Вам следовало ухаживать за мной общепринятым способом, а не держать меня здесь узницей.

Он удивленно посмотрел на нее.

– Почему вы так решили, миледи?

– Вы не позволяете мне выйти за ворота, и мне кажется, что ваши люди следят за мной.

Синвелин изобразил на лице скорбь.

– Вы обижаете меня, миледи! Вы вовсе не узница, и никто за вами не следит.

– Милорд, я настаиваю, чтобы меня немедленно отвезли к отцу.

– В такую погоду? Вы шутите.

– Уверяю вас, лорд Синвелин, я говорю совершенно серьезно.

– Вам так хочется меня покинуть? И Фрешета тоже?

– Какое отношение ко мне имеет Фрешет? – покраснев, спросила она.

– Вот это-то мне и интересно. – Синвелин подошел к столу и стал разглядывать туалетные принадлежности. – Мне казалось, что он вам не нравится, что вы считаете его безнравственным. Что произошло? Почему вы изменили свое мнение? Вы снизошли даже до беседы с ним.

– Ничего не произошло, – ответила она, зная, что говорит неправду. – Я просто рассказала ему об уэльских луках.

– И все?

– Да, милорд, все. Вы станете указывать мне, с кем разговаривать и что говорить?

– Я бы не хотел, чтобы вы разговаривали с ним. Он неподходящий для вас собеседник.

– Но вы ведь взяли его на службу и назначили командиром гарнизона, – заметила она.

– Для этого он вполне подходит. И больше ни для чего. Пожалуйста, миледи, не сердитесь на меня. Я просто ревную, – добавил он с видом мальчугана, которого застали за кражей яблок в саду.

– Ревнуете?!

– Да, ревную к любому взглянувшему на вас мужчине, – объяснил он. – Я даже к Уле ревную, поэтому и отослал ее прочь. Я завидую любому, на кого распространяется ваше внимание.

Рианон не сомневалась в его искренности. Но у нее было неприятное ощущение, что это ревность собственника, а не влюбленного.

Он подошел к ней и с мольбой протянул руки.

– Рианон, вы знаете, что я вас люблю. Я все сделаю, чтобы мы были вместе. Превратите меня в счастливейшего человека на земле, согласитесь стать моей женой.

– Милорд, – ласково, но твердо ответила она, – я не могу этого сделать. Пожалуйста, не просите меня об этом! Позвольте мне вернуться к отцу.

– Почему вы все усложняете, дорогая Рианон? – В его глазах промелькнуло раздражение, не вязавшееся с мольбой, звучавшей в словах.

– Никаких сложностей, – ответила она – Все очень просто – отвезите меня к отцу.

Он отвел взгляд.

– Вижу, умолять вас бесполезно, – тихо произнес он, и когда поднял на нее глаза, она увидела в них искреннее разочарование. – Я сделаю то, что должен сделать.

Он взял плащ и вышел, а Рианон со вздохом опустилась на кровать.

Глава десятая

Синвелин неторопливо вошел в казарму. Брайс и солдаты тут же встали и поклонились. Хозяин снял плащ и встряхнул его, замочив ближайший соломенный тюфяк.

Он окинул взглядом шахматную доску с расставленными фигурами, потом перевел его на Брайса, стоявшего в дальнем углу и чистившего свой меч.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)